Si eres feliz en la vida, debes tener toda la alegría y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna. ¿Tiene sentido este versículo?
Hay una cierta verdad, pero depende del estado de ánimo.
Este poema proviene de "Acerca del vino" de Li Bai.
Li Bai escribió este poema cuando estaba borracho en un momento bajo de su vida. Estas frases parecen expresar el principio de. carpe diem, en realidad expresa la brevedad de la vida y la tristeza y la indignación por el fracaso profesional.
Contenido ampliado: "Para ser feliz en la vida, debes tener toda la diversión". Esto parece promover la idea del carpe diem, pero es sólo un fenómeno. ¿Se ha sentido alguna vez el poeta "orgulloso"? "El fénix primero emitió el edicto de barro púrpura, rindió homenaje al emperador y ascendió al banquete imperial" ("Yin de la Olla de Jade") parecía estar orgulloso, sin embargo, era solo una ilusión; "Tocar la espada y cantar con un sonido amargo, arrastrar el tren hasta la puerta del rey es una falta de agradecimiento" ("El camino es difícil, parte 2") no parece estar orgulloso, pero está decepcionado e indignado, pero no está deprimido. . El poeta afirmó entonces la vida y a sí mismo en un tono optimista y fuerte: "Nací con talentos que serán útiles". Esta es una buena frase que hace aplaudir y elogiar. "Útil" y "debe", mucha confianza, casi como una declaración de valor humano, y el "yo" de esta persona debe escribirse con mayúscula. Como resultado, el fenómeno aparentemente negativo reveló una actitud positiva profundamente arraigada de no ser apreciado y ansioso por unirse al mundo. Es precisamente "habrá momentos en los que habrá largos vientos y olas". Deberíamos beber y cantar por ese futuro. ¡Qué significa gastar dinero!
Del sitio web de poesía antigua
El significado de esta frase es: cuando estés orgulloso de la vida, debes disfrutar la alegría al máximo y no dejar que la copa de oro enfrentar la luna brillante vacía sin vino.
Antecedentes creativos: en los primeros años del reinado de Tianbao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, Li Bai fue recomendado por el taoísta Wu Yun y reclutado en Beijing por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, quien ordenó a Li Bai para ser consagrado en la Academia Imperial. Pronto, debido a las calumnias de los poderosos, Li Bai fue expulsado de la capital en el tercer año de Tianbao (744), y el emperador Xuanzong de la dinastía Tang le concedió oro y lo liberó. Después de eso, Li Bai vagó por el área de Jianghuai, sintiéndose extremadamente deprimido, y una vez más se embarcó en un largo viaje por las montañas y ríos de su patria. Cuando Li Bai escribió este poema, habían pasado ocho años desde que Li Bai fue "dotado de oro y liberado" por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Durante este período, Li Bai y su amigo Cen Xun (Cen Fuzi) fueron invitados muchas veces a la residencia de Yuan Danqiu en la montaña Yingyang, otro amigo de la montaña Songshan. Los tres subieron a lo alto para tener banquetes, vino y canciones. El poeta fue marginado y golpeado políticamente, y sus ideales no pudieron realizarse. A menudo recurría a la bebida para desahogar el estancamiento de su pecho. No hay mejor placer en la vida que beber con amigos, y el autor se encuentra en un momento en el que "abraza los talentos para el mundo pero no los aprovecha", por lo que no es apropiado utilizar vino para crear poesía y expresar sus agravios.
——Del sitio web de poesía antigua