¿Qué significa el título "Margen de agua"?
Margen de agua fue escrito en la dinastía Ming y fue prohibido a finales de las dinastías Ming y Qing. ¿Por qué está prohibido? Porque durante la dinastía feudal, pocos monarcas querían que la gente leyera novelas que promovían la rebelión. Aunque el libro todavía cuenta con el apoyo de la corte al final, la gente no puede evitar sentir una especie de espíritu heroico después de leer este tipo de libros todos los días. Si realmente perdieran la cabeza y robaran a otros juntos, ¿no habrían engañado al emperador?
Hay muchos héroes en Water Margin, e incluso los estudiantes de primaria pueden nombrar algunos, como Lin Chong y Lu. Este es un libro que promueve el levantamiento campesino. Utiliza varias historias heroicas clave como contexto y finalmente conduce a un camino, que es el estanque de agua en la montaña Liangshan.
Normalmente, muchas personas que han leído Water Margin han leído el libro completo y están familiarizadas con los héroes y las historias de fondo, pero no conocen el significado del título. ¿Qué significa Margen de Agua en "Margen de Agua"? ¿Por qué el autor eligió una palabra tan rara como título del libro? El editor a continuación las responderá una por una.
La palabra “Margen de Agua” proviene de “El Libro de los Cantares”. Una vez había una frase en "El Libro de las Canciones": "En la antigüedad, el duque Huan de Qi y su padre vinieron a la corte a buscar caballos. Condujeron a las tropas a las montañas de Liang occidental y luego bajaron". Qué significan estas dos frases? ¡El padre de Gu Gong era el abuelo del rey Wen de Zhou y el bisabuelo del rey Wu de Zhou! Significa que antes del establecimiento de la dinastía Zhou, mi abuelo una vez montó a caballo y caminó por el agua en el oeste hasta llegar al pie de la montaña Qishan. Por lo tanto, cuando conquistó la dinastía Zhou, siempre hubo un lugar llamado Xiqiao. ¡Obviamente Shuihu significa margen de agua, orilla!
Cuando se publicó Water Margin, en realidad tenía otro nombre, The Legend of Jianghu Peddlers. Más tarde, el anciano sintió que este nombre podría ser demasiado vulgar. A primera vista parece un puesto, así que elegí el nombre Water Margin para que otros lectores no entiendan lo que hay en el libro a primera vista. ¡Parece que Shi Naian debería ser el creador de esas fiestas titulares! Entonces, ¿cuáles son los beneficios de cambiar la leyenda del vendedor ambulante por el Margen del Agua? Probablemente existan los siguientes puntos.
1. Belleza brumosa
El hombre es a veces un animal muy extraño, y el deseo de conocimiento y exploración siempre ha sido uno de los instintos humanos. El significado de la palabra "Margen de agua" es muy abstracto y la primera impresión que da es un poco confusa. Este vocabulario abstracto permite muchas formas de comprensión. El libro "Water Margin" en realidad satiriza la oscuridad de la sociedad en ese momento, pero también se vistió con un manto caballeroso y patriótico. Después de leer Water Margin, cada lector tendrá sus propios sentimientos. Algunas personas vieron la heroica hermandad en el mundo, otras vieron la decadencia social causada por funcionarios corruptos y otras vieron la lucha por el poder y las luchas entre facciones dentro de Liangshan. Si el título del libro es como el libro "Biografía de Jiu Hu Hu Huan", entonces la moraleja de esta novela no es tan profunda. En el mejor de los casos, es solo una convención narrativa agradable.
2. Significado profundo
Hablando de la palabra Margen de Agua, existen muchas interpretaciones de Margen de Agua. La primera es lo que dijimos antes, el abuelo del rey Wen de Zhou estaba montando un burro junto al agua. ¡Esta es la comprensión inicial y la explicación superficial! La segunda explicación es que, aunque vivían junto al agua, Song Jiang y sus hermanos todavía estaban dentro de la tierra del rey de la dinastía Song. Como dice el refrán, "Liderar la tierra" no es el ministro del rey. El título del libro toma el significado de Liangshanbo, que coincide con el deseo de Song Jiang de ganarse a la corte imperial y atenerse al tema. La tercera explicación es que Water Margin realmente significa el borde del agua. No importa en la antigüedad o en la época moderna, hay algunos escombros y basura doméstica flotando en el río, lo que hace que la gente huela mal y sea difícil acercarse. Song Jiang y otros vivían en Liangshan, y muchos de ellos tuvieron que ir a Liangshan debido a crímenes, por lo que Shi Naian pudo compararlos con un grupo de basura junto al río. Aunque el libro sigue hablando de la lealtad de Jianghu y llamándolos héroes, en muchas historias y contextos se descubre que no todas las personas en Liangshan son héroes, y algunas incluso son verdaderos villanos. Si este grupo de personas domina las montañas y los bosques junto al agua, ¿no son simplemente un montón de basura que ha sido excluida de los márgenes de la sociedad?
3. La intención del autor
El autor la llamó "Margen de agua" porque el posicionamiento de esta novela ha sido debatido por todos. Algunas personas dicen que es un libro que incita a la gente a rebelarse, mientras que otras dicen que es una novela de Jianghu que alaba a los héroes. Algunas personas incluso dicen que es una obra maestra que halaga a la corte imperial y menosprecia a la gente del mundo. En definitiva, hay opiniones diferentes y nunca hay una conclusión definitiva. Shi Naian cambió el título del libro a "Margen de agua", que es exactamente lo que quiso decir.
Shi Naian: Escribí este libro para ti, ¡el título es ese! ¡Te daré dos palabras y lo experimentaré por ti mismo!