Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Cómo pronunciar el nombre del autor de "Yellow Crane Tower" Cui Hao

Cómo pronunciar el nombre del autor de "Yellow Crane Tower" Cui Hao

Pronunciación: Cui Hao: [cuī hào]

Cui Hao

Cui Hao (704-754 d. C.), Bianzhou (ahora Henan) en la dinastía Tang Ciudad de Kaifeng), era un Jinshi en el año 11 de Kaiyuan del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (723 d.C.). Tenía una mente rápida y era bueno escribiendo poemas. Fue un poeta de la próspera dinastía Tang. "Old Tang Book: Wenyuan Biography" lo menciona junto con Wang Changling, Gao Shi y Meng Haoran. en su carrera oficial y finalmente no logró alcanzar su ambición. El poema más comentado es su "Torre de la Grulla Amarilla". Se dice que Li Bai escribió para él y una vez lo elogió: "Hay un paisaje frente a mí, pero Cui Hao escribió un poema sobre él".

Perfil del personaje

Cui Hao (hào) (alrededor de 704 d. C. - 754 d. C.), nacionalidad Han, nativo de Bianzhou (ahora ciudad de Kaifeng, provincia de Henan) en la dinastía Tang, poeta , Emperador Kaiyuan Xuanzong de la dinastía Tang En el año 11 (723 d. C.), se convirtió en Jinshi. "Old Tang Book · Wenyuan Biography" lo menciona junto con Wang Changling, Gao Shi y Meng Haoran, pero su carrera oficial tuvo altibajos y finalmente no logró sus objetivos. Tiene un carácter recto y un pensamiento rápido. Sus obras son apasionadas, audaces y magníficas. Es el autor de "La colección de Cui Hao".

Tianbaozhong es ministro de Asuntos Exteriores del departamento de Shangshu. Cuando era joven, sus poemas tenían significados llamativos, pero a menudo eran frívolos; en el último período, de repente cambiaron a estilos normales, con un carácter impresionante. Un vistazo a la muralla de la fortaleza revela la apariencia de una brigada militar, con extrañas construcciones que a menudo unen a Jiang y Bao. Posteriormente viajó a Wuchang, subió a la Torre de la Grulla Amarilla y compuso poemas con emoción. Cuando llegó Li Bai, dijo: "Hay una vista frente a mí, pero Cui Hao escribió un poema sobre ella". Se fue sin hacer nada y juntó las manos para el sabio artesano. Sin embargo, aquellos que tienen un comportamiento ligeramente inferior, son buenos jugando, son adictos al alcohol y eligen esposas hermosas, las abandonarán si no se sienten nada cómodos. Cuando Li Yong escuchó por primera vez su nombre, lo invitó humildemente. Hao Zhi presentó un poema. El primer capítulo decía: "Cásate con Wang Chang el decimoquinto día". Yong lo regañó: "¡Eres grosero! No quieres entrar", cantó Hao con amargura. , sus amigos bromearon y dijeron: "Ni un hijo". ¡Si estás tan enfermo, adelgazarás recitando poemas! "Luego se convirtió en una excusa. Tianbao murió en el año 13 de su vida. Hay un volumen de poemas que ahora se publica. (Volumen 1 de "La biografía de los eruditos talentosos de la dinastía Tang" de Xin Wenfang de la dinastía Yuan Dinastía)

Su poesía es famosa, pero sus obras rara vez circulan. Sólo existen más de cuarenta poemas

Apreciación de las obras

Cui Hao. Conocido por su talento y su afición a la bebida y al juego. Sus historias eróticas con mujeres fueron a menudo ignoradas por el público en sus primeros años, poesía llena de emociones. Más tarde, cuando visitó montañas y ríos y experimentó fortalezas fronterizas, sus horizontes espirituales. Se amplió y su estilo cambió a uno majestuoso y natural. Se dice que Li Bai escribió el poema "Torre de la Grulla Amarilla" para él "Cui Hao escribió un poema para nunca volver, las nubes blancas permanecen en el". cielo durante miles de años.

El Qingchuan está lleno de árboles Hanyang y la hierba es exuberantemente verde.

¿Dónde está el campo al anochecer? Las olas brumosas en el río hacen que la gente. triste [2]

Este poema está escrito con una concepción artística amplia, grandeza, paisajes pintorescos, sentimientos sinceros y vívidos, al igual que el lenguaje hablado, este poema no puede dejar de ser impresionante. es una colección de la esencia de la poesía Tang de generaciones posteriores, y el poema de Cui Hao figura como el primero de los siete versos. Esto muestra que la gente del mundo considera este poema como el primero de la dinastía Yuan registrado en "The. Biografía de eruditos talentosos de la dinastía Tang" que Li Bai ascendió a la Torre de la Grulla Amarilla y quiso escribir un poema. Cuando vio el trabajo de Cui Hao, retiró las manos y dijo: "Hay una vista frente a mí, así que Cui Hao escribió un poema al respecto." "Algunas personas dicen que esta afirmación puede deberse al apego de generaciones posteriores, lo cual puede no ser cierto. Pero creo que no es del todo falso. Tengo dos poemas sobre la Torre de la Grulla Amarilla escritos por Li Bai: uno es "Envía desde la Torre de la Grulla Amarilla" "Guangling de Meng Haoran": "Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La vela solitaria está muy lejos y la sombra ha desaparecido en el cielo azul. Sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo a través del cielo. "La otra canción es "Escuchando la flauta tocando en la Torre de la Grulla Amarilla con Shi Lang Zhongqin": "Una es mudarse a Changsha, mirando al oeste hacia Chang'an pero sin ver casa. La flauta de jade se toca en la Torre de la Grulla Amarilla y las flores de ciruelo caen en mayo en Jiangcheng. "Aunque todos están relacionados con la Torre de la Grulla Amarilla, todos tienen otras razones y no son completamente descriptivos de la escena. Al mismo tiempo, las primeras cuatro oraciones de su" Isla de los Loros "son" El loro cruza el río Wujiang en hacia el este, y el nombre del loro se transmite a la isla del río. El loro vuela hacia el oeste hacia Longshan, qué verdes son los árboles en Fangzhou" es muy similar a la sintaxis de los poemas de Cui. Lo mismo ocurre con su poema "Ascending the Phoenix Terrace of Jinling", que tiene rastros obvios de imitar el estilo de Los poemas de Cui, por lo tanto, es como "Hay un paisaje frente a ti", "No, Cui Hao escribió el poema de arriba" no son palabras de Li Bai. Li Bai reconoce que los poemas de Cui Hao son excelentes. Talk" (Yan Yu) dijo: "Los poemas rimados de siete caracteres de la dinastía Tang deberían basarse en la" Torre de la Grulla Amarilla "de Cui Hao que ocupa el primer lugar. "Aunque existe controversia, por ejemplo, Hu Yinglin llamó a "Ascend the High" de Du Fu la mejor de las siete leyes antiguas y modernas, pero de hecho es una declaración pertinente que representa la opinión de todos. De esta manera, "Yellow Crane" de Cui Hao Tower" se hará aún más famosa.

Torre de la Grulla Amarilla

Nota Qingchuan: se refiere al río Han bajo la luz del día. Sichuan, llano. Hanyang: El actual distrito de Hanyang, ciudad de Wuhan, provincia de Hubei, está ubicado en el ángulo entre el río Yangtze y el río Han, al otro lado del río desde la Torre de la Grulla Amarilla de Wuchang. Lili: apariencia clara. Isla Parrot: Ubicada en el río Yangtze, dos millas al sureste de Hanyang, fue arrasada gradualmente por el río. Al final de la dinastía Han del Este, Huang Zu mató a Mi Heng y lo enterró en la isla. Mi Heng una vez escribió "Oda al loro", y las generaciones posteriores llamaron a la isla Isla de los Loros. Xiangguan: ciudad natal.

Breve análisis Con una rica imaginación, los lectores se introducen en la antigüedad y luego regresan a la realidad. Se mezclan diversas emociones y paisajes naturales que no pueden sentir su tristeza y desolación. Este poema siempre ha sido muy elogiado por la gente y figura como la primera de las siete rimas de la dinastía Tang.

Regalo para el Maestro

El Maestro Dongfangxiu es hijo de una familia rica y poderosa. Me corté el pelo durante doce años y recité el Emei Sutra.

Desde entonces, ha iluminado a la multitud y se ha convertido en un héroe taoísta. Observa toda la vida y cae en el engaño y date cuenta de que todo está vacío.

El cuerpo puro está libre de todos los contaminantes y los esfuerzos minuciosos regresan a la secta maravillosa. Una vez que llegó el edicto imperial, fue convocado al Palacio Chengming.

Se dice que en el palacio dorado del Dharma se quema incienso para eliminar la prohibición. Extiende la linterna por toda la ciudad y viaja hacia los príncipes con un palo y un palo de hojalata.

El emperador se inclinó ante el camino maravilloso y los funcionarios tendieron a quedarse atrás. No tengo ningún apego al Dharma, pero salgo del bosque de vez en cuando.

Debido a la transformación de la ciudad, todas las enfermedades se tratan con medicinas. Abre el corazón de la casa amarilla y elimina las ataduras de la vida que hay debajo.

Tan pronto como entres por la puerta del rey, nunca te confundirás al predicar. El emperador es el rey que hace girar la rueda y el maestro es el portador de los preceptos.

El viento rugiente esparce el néctar y la lluvia de Buda hace brotar las raíces del amor bondadoso. Pero existe el principio de extinción y el nacimiento de la caridad.

Escuchar de nuevo la música de Jiang Hai hace que matar a un hombre se convierta en una costumbre. El emperador dijo: "Mi maestro, quiero deshacerme del olor a cordero".

Ese día, partió de Qin en el oeste y llegó a Qichun en el sureste. Fengheng está conectado con Gui y la tierra es adyacente a Wu y Chu.

En los viejos tiempos, había muchos creyentes puros y muchos pescadores y cazadores. Tan pronto como supe que mi amo había llegado, dejé mi red junto al río y al lago.

Realización de rituales para arrepentirse de males anteriores, y para limpiar y arrepentirse sinceramente de males futuros. Como ha pasado mucho tiempo, las cosas no van bien para el cuerpo.

Salida de Huaichu y regreso a Jinghekou. Jinghe Ma Qingcen se encuentra cerca de Daolin.

Cuando estás enseñando, los pájaros siempre están contigo, pero cuando estás sentado en meditación, las bestias no te invadirán. Ninguno de ellos está destinado a agotarse, alguna vez fueron asignados por las enseñanzas.

Por eso, siempre que se me ocurra algo, siempre llevaré el mensaje sutil. En la casa de bambú se puede ver un manto y un manto, y el bosque de pinos despeja la mente y el cuerpo.

Si te arrepientes de tus actos temprano, encontrarás un plan para el éxito más adelante. La bondad está lejos de la justicia, pura como el oro.

Escrito en Liaoning occidental

Es tarde en Yanjiao y la nieve persistente congela la ciudad fronteriza. La hierba es verde en abril y el agua de manantial crece en Liaoyang.

El pueblo Hu pastoreaba caballos y los Han y los japoneses reclutaban tropas. La espada pesada de rocío está mojada, la arena está vacía y suena el tambor dorado.

Se acabó la ropa de frío, ¿con quién puedo conseguir la ropa de primavera? Envié un mensaje al enviado de Luoyang para transmitirle los sentimientos de la fortaleza fronteriza.

Es difícil viajar

¿No ves las ramas doradas en el Palacio Jianzhang, miles de largas ramas colgando hasta el suelo?

Las flores en febrero y marzo son como aguanieve y las nueve capas de oscuridad son profundas, pero no puedes verlas. El colorido palacio contiene los cuatro tesoros y el viento fragante entra en el palacio de las nubes. A las doncellas de palacio de la dinastía Han les encanta esta fragancia y la contemplan por la mañana y por la noche.

Parece que nunca he olvidado lo que vi, y lo subí y lo doblé para instalarlo en la mesa del espejo. Dos pares de personas no pueden cortarlo con las manos desnudas.

Los dos pares de maquillaje rojo se sonríen. Jianzhang: Anoche sopló la brisa primaveral y una flor voló hasta el Palacio Changxin.

La belleza que durante mucho tiempo ha creído en mí llora cuando ve las flores, ¿cómo puedo suspirar cuando recuerdo este precioso árbol? Cuando estuve en Zhaoyang en el pasado, subí al pico de jade por la mañana y por la tarde. Solo digo que estamos enamorados año tras año, pero no nos damos cuenta de que nos extrañamos de lejos.

Chang'an Road

Chang'an tiene la clasificación más alta, ¿y quién vive en Huo Jun?

Todos los días y por las noches, los invitados regresan a la corte para recibirlos, y hay mucha gente haciendo reverencias y adorando a lo largo del camino.

No digas que el fuego está caliente y que se apagará en un momento.

No digas que puedes ser engañado incluso si eres pobre o humilde. Siempre habrá riqueza y honor en la vida.

Una vez que el emperador te eche un vistazo, sabrás todo en el mundo.

Debes conocer las cosas del mundo después de mucho tiempo: Una es que conoces el mundo desde hace mucho tiempo, y la otra es que debes conocer el mundo desde hace mucho tiempo.