Apreciación de la prosa de Wu Zongqiang "De vuelta en la niebla (primera parte)"
Al caminar hacia la niebla, nunca miraste hacia atrás, dejando solo una silueta de tu espalda.
Los norteños celebran el día 24 del duodécimo mes lunar, que se llama Xiaonian. El segundo día del Año Nuevo Lunar, mi hija y yo te enviaremos a tomar el tren. Estaba nublado por la mañana, así que tomé un puñado de agua. Caminar entre la niebla es como hundirse en el agua. Las personas en la niebla tienen una sensación de altibajos y gradualmente se sentirán asfixiadas.
Llegada a la estación. El andén estaba lleno de gente y las voces hervían. Apoyaban a los mayores y a los jóvenes, tocaban gongs y llevaban tambores, y la mayoría compraba artículos de año nuevo. El rostro del conductor estaba ansioso, sus ojos llenos de anhelo y estaba ansioso por regresar a casa. Aunque no podían ver muy lejos en la espesa niebla, seguían mirando en dirección al coche. Me temo que no podré meterme en el coche ni sentarme en mi asiento. "El coche se acerca", gritó alguien entre la multitud. Se oye un leve ruido de ruedas. Hubo una conmoción entre la multitud. El hombre que se apresuraba a tomar el tren rápidamente puso las cosas en el suelo sobre su espalda y se las llevó. Algunos apoyaron a sus hijos y ancianos y corrieron hacia la plataforma. El encargado de la estación hizo sonar su silbato y ordenó a la gente que se situara fuera del cordón. El tren se detuvo con la respiración agitada. La multitud se agolpaba hacia la puerta del coche. Mi hija y yo vimos desde el andén cómo usted se metía entre la multitud y subía al autobús. Desapareciendo por la puerta del coche entre la multitud. Después de un silbido agudo, el tren desapareció en la niebla. El sonido de las ruedas parecía sordo, no tan nítido como antes. Después de un rato, el tren quedó envuelto en una espesa niebla. En ese momento todavía estaba allí parado sin comprender. Mi hija me recordó: "Mi tío se fue hace mucho. ¡Papá, volvamos!". Sólo entonces aparté la mirada. Todas las personas que la despidieron en la estación se habían ido. Caminamos de regreso lentamente.
Esta es la primera vez desde que comencé a trabajar que no he regresado a mi ciudad natal para el Festival de Primavera. El primer día de trabajo, Xiao Zhang de la oficina corrió hacia mí y me dijo: "Tu hermano falleció".
"¿Qué?" Xiao Zhang me miró congelado y dijo en voz baja: "Tu hermano falleció".
...
Me quedé paralizado y mi cabeza se quedó en blanco. No sé cuánto tiempo pasó y no sé cuándo salí de la unidad. Hasta el día de hoy no lo recuerdo. Más tarde, cuando entré en esa estación, tu espalda, sumergida en la niebla, apareció frente a mí.
Puedo llegar a donde estoy hoy gracias a tus cuidados. Tu tumba está muy cerca de las tumbas de tus padres. Cuando visité el cementerio, un maestro de Feng Shui me dijo: "En el terraplén del río Amarillo, la cabeza apoyada en el terraplén y los pies pisando el río Amarillo. Los padres están en el norte y él en el sur. Esto se llama sostener un niño en tus brazos Los padres también lo protegerán del fuerte viento del norte. Él "dormirá tranquilamente". Lo que dijo el Sr. Feng Shui tenía sentido y estuve de acuerdo. Más tarde, cada vez que iba a visitar la tumba, dejaba los dos últimos grupos tridimensionales de loess en la tierra para mis padres y para ti. Siempre estaban frente a mí como dos altos monumentos sin palabras, elevándose hacia el cielo. No puedo evitar arrodillarme frente al monumento y romper a llorar. En mi memoria, además de arrodillarme en el cielo y la tierra y arrodillarme ante mis padres, en este mundo, también me arrodillo ante ti, ¡hermano! La gente suele decir que un hermano mayor es como un padre. En mi corazón, aparte de mis padres, eres tú quien me enciende velas en la oscuridad, permitiéndome caminar por los pantanos y trampas de la vida. ¡ah! Esta tierra donde nací y crecí me ha dado una mente amplia y una voluntad tenaz. Los años pasan como un caballo blanco, y en un abrir y cerrar de ojos se acerca el ocaso de los años. Cuando estaba solo en el anochecer, extrañaba cada vez más esa tierra y los dos monumentos que tú y tus padres dejaron en la orilla del río Amarillo.
El río ya está seco. En aquel entonces, el río era como tú. En los días en que la vida era próspera, el río Amarillo era poderoso y poderoso, con altibajos. Se hundió miles de kilómetros directamente en el mar, buscando un mundo de vida más amplio. Hoy, finalmente deja solo un vasto valle fluvial en la tierra, al igual que Kunlun elevándose entre las nubes, de pie tristemente entre el cielo y la tierra, y permanecerá en mi corazón para siempre. A menudo juego contigo en este río. Ahora que lo pienso, todos somos demasiado insignificantes, como una hoja flotando en el río. Como una pequeña ola, floreciendo en el río, fugaz. Recuerdo que una vez estaba nadando junto al río y el río me dio una lección. Casi me dejé llevar por el agua del río Amarillo hacia el mar. Ahora creo que si el río Amarillo me enviara al mar y me fusionara con la inmensidad y la inmensidad, no tendría problemas en mi vida posterior. Fui arrastrado y jugueteado por las olas, el agua era amarilla, me hundí, floté hacia arriba, me hundí de nuevo y entré en un mundo oscuro... Me asfixié hasta el punto de no poder respirar. El agua del río se vertió en mi boca, un trago, dos tragos… Tenía que beber aunque no lo hiciera. Me llené de agua y perdí el conocimiento. La vida humilde se juega en la palma del río. Entonces una mano me agarró y me sacó del agua. Después oí que estabas tirado en el suelo y les pediste a los niños que iban contigo que me levantaran y me pusieran en tu cintura.
Seguiste arrastrándote por el suelo, chocando suavemente, el agua escupía de mi vientre una a una... El río Amarillo me dio vida nuevamente. Ambas rodillas han desgastado una capa de piel. No odio el río, amo la naturaleza desinhibida del río, su inmensidad que fluye a miles de kilómetros de distancia. No puedo olvidar a mis padres, ni puedo olvidarte a ti y al río. Son el río y tú los que me regalaron recuerdos de los buenos y malos momentos de mi infancia.
Justo después de la cosecha de trigo, estábamos recogiendo espigas en el campo de rastrojo recién cortado. Eres mucho mayor que yo. Haces una apuesta con dos hermanos de al lado: "Los hermanos de ambos lados corren descalzos en el campo de trigo recién cortado. El ganador recibe un puñado de espigas del otro lado. El campo de trigo recién cortado no sólo tiene". Rastrojo de trigo duro pero también tiene suelo grumoso. También duro como piedra. ¡Es imposible que los niños de hoy lo entiendan! En ese momento no teníamos zapatos y estábamos acostumbrados a andar descalzos. Pensándolo bien ahora, esta competencia no solo es ridícula, sino que también siente que tu decisión es algo inhumana. Pero acepté el encargo en ese momento. Estoy feliz de poder arriesgarme por mi hermano. Recuerdo estar tan emocionado como un pony antes de una carrera. Corrí y gané. Y se me acabó el recuerdo de ese año. También dejó una profunda huella en lo más profundo de mi alma. Para ganar un puñado de espigas triviales, me hice algunas marcas de sangre en los pies. Ahora me emociono cada vez que pienso en ello.
Fuiste a un colegio privado. Poco después de la liberación, volví a la escuela primaria. Se le considera una persona cultural en el pueblo. Eres más bajo y delgado que yo, liviano y débil, y trabajas como contador en el pueblo. Una tarde, al regresar de la brigada, viste a un grupo de hombres rodeando una vaca, fumando cigarrillos y haciendo apuestas. La mayoría de ellos son hombres fuertes famosos del pueblo. El dueño dijo: "Quien pueda arrancar este oxjue sin cavar la tierra, le daré un yuan como recompensa". Un yuan ya era una gran cantidad de dinero para apostar en ese momento. Dos o tres de los hombres tiraron los cigarrillos que tenían en la boca y dieron un paso adelante para intentarlo unas cuantas veces. Niu Jue no se movió en absoluto y negó con la cabeza. Después de verlo, les dijiste a todos: "Puedo levantarlo". El grupo de hombres te miró y se echó a reír. Uno de ellos bromeó: "Ve al estanque y mira la sombra, y hablaremos de eso cuando regreses". Tú dijiste con calma: "No te rías, tengo condiciones". Todos dejaron de reír y preguntaron: "¿Qué condiciones?" "Necesito una condición." Un palo y una cuerda." Todos estaban desconcertados. El anfitrión te dijo: "Si cumples con tus condiciones, si no puedes sacarlo, dame un yuan". Felizmente sacaste un yuan de tu cuerpo, lo pusiste en el suelo y dijiste: "Si lo haces". Si no estás convencido, también puedes participar y guardar tu dinero del juego. "Aquí, si pierdo, lo aceptas. Si pierdes, lo acepto. No puedes hacer trampa." Dos o tres de ellos no estaban convencidos y. También sacó un yuan según las reglas. El anfitrión trajo cuerdas y postes de casa. Moviste una piedra con calma, la colocaste a un pie de distancia de Niu Jue y ataste la cuerda con un nudo apretado. Insertaste el poste en la hebilla de la cuerda y lo probaste. La longitud justa. Mantienes presionado el otro extremo del poste. Te escuché tararear dos veces y presioné con fuerza. Niu Jue estaba suelto. El tercer sonido sacó a Niu Jue del suelo. Todos dijeron al unísono: "¡Bien hecho!" Usted dijo con calma: "Esto se llama principio de apalancamiento, ¿entiendes? Esos hombres fuertes no sabían una palabra, por lo que no sabían nada sobre el principio de apalancamiento". Dejaste el dinero del juego en el suelo, sacaste un yuan, me lo entregaste y me dijiste: "Ve a la tienda y compra dos paquetes de cigarrillos. Puedes comprar dulces con el resto. Después de un rato, volví corriendo". y te entregué los cigarrillos. Le pides al anfitrión que lo comparta con todos. Los dulces restantes están en mi bolsillo. A partir de entonces, tu imagen creció en mi corazón, y se puede decir que alcanzó el nivel de adoración. Más tarde, usted se fue a trabajar al campo y el gobierno municipal lo recomendó para recibir capacitación en el Instituto de Contabilidad de Nanjing. Pronto fue ascendido a trabajar en el Departamento de Agricultura e Industria del condado.
Los recursos educativos eran escasos en aquella época. Las escuelas clave tienen que aprobar más de la mitad de los exámenes de las escuelas secundarias y superiores. Cuando estaba tomando el examen de ingreso a la universidad, quería ingresar a una universidad nacional de primera clase. Cuando me inscribí como voluntaria, me compraste una chaqueta blanca de manga corta. No podría estar más feliz. Recuerdo que era reacio a usarlos en circunstancias normales y sólo los usaba cuando iba a la escuela. No sé cuánto tiempo usé este vestido. Mi madre lo remendó una y otra vez hasta que quedó demasiado pequeño para usarlo antes de tirarlo. No sé cuántos tops he usado en mi vida, pero este es el único que me dejó un recuerdo. Es como una bandera ondeando en mi memoria, lo que me hace reacio a tirarla a pesar de que el cuello y los puños de mi ropa actual están gastados. Mi familia lo tiraría a la basura en secreto por mí. Durante el examen de ingreso a la universidad, antes de la Revolución Cultural, hice muchos cambios cuando llené mi formulario de solicitud. Una noche me pediste que saliera a caminar. Me dijiste sinceramente: "Mis padres han perdido la capacidad de trabajar. Mi salario es sólo de más de 40 yuanes y toda la familia depende de mi hermano. Te elegiré una escuela con becas. ¿Qué piensas?". Ya estabas en tu tercer año de escuela en ese momento. El padre de un niño. Te miré y no dije nada. No pude convencerme a mí mismo y ni siquiera pude abrir la boca para rechazarte. Caminamos lentamente un largo camino. Finalmente suspiraste y dijiste: "Depende de ti". No dormí bien en toda la noche.
Al día siguiente fui a la escuela y cambié mi elección. Estudié minería, cosa que no quería hacer. Este es el destino. Después de ir a la escuela, me enviaste diez libras de grano cada mes por cinco yuanes. En aquellos tiempos de hambre, esto no se podía medir con números naturales.
Recuerdo que cada Fiesta de Primavera, toda la familia está esperando que vuelvas. Tu regreso sorprenderá a toda la familia. Como siempre traes artículos de Año Nuevo, un pez grande o una cabeza de cerdo y el vino Yanghe Daqu que a tus padres les gusta beber, toda la familia lo disfruta. Hay miles de personas en una familia, pero sólo una persona está a cargo. Cuando les preguntaba a mis padres qué estaba pasando en casa, siempre decían: "Pregúntale a tu hermano". Después de que mis padres fallecieron, todavía llevé a mi familia conmigo y fui a casa a celebrar el Festival de Primavera contigo. No volví durante el último año, pero viniste a verme antes del Festival de Primavera con una caja de vino Yanghe. El día que llegaste, llevé a toda mi familia a la casa de mi suegro por la mañana. En ese momento, la comunicación no era tan conveniente como lo es ahora. No regresé hasta las cuatro de la tarde. Te vi sentada junto al macizo de flores de abajo en mi dormitorio, con una expresión cansada en tu rostro, mi corazón se detuvo.
Cuando mis padres son mayores, a menudo vienes a verme después de que tengo mi propia casa. Cuando vienes a verme, yo me encargo de tu vida. Preparo todo, desde hacer la cama hasta doblar la colcha, lavar los pies y la cara, pasta y cepillo de dientes. Más tarde, por alguna razón desconocida, desarrolló insomnio. Te llevaré a la montaña y te entregaré a un anciano que vigila la montaña. Te prestaré una escopeta. Aunque nunca he disparado a ningún juego, esto también es un consuelo para ti.
Quién hubiera pensado que la última vez que te despedí, tu espalda estaría sumergida en la densa niebla. Sólo me diste los maravillosos recuerdos anteriores que me hacen extrañarte a menudo. En ese mundo, hermano, ¿realmente puedes bloquear el fuerte viento del norte como dijo el Sr. Feng Shui? ¿Puedes dormir tranquilo en los brazos de tus padres?
Pescando la Luna
La luna sale de las casas del pequeño pueblo. La luna es sencilla, tierna y brillante. La pequeña ciudad bajo la luna parece una pintura en tinta del famoso pintor Wu Daozi, o una secta Zen flotando fuera de las montañas y los bosques. Bajo la luz de la luna, podía escuchar vagamente a los pescadores cantando en el bote con toldo: "La luna está llena en el lago Qingcao y el pescador de Baling canta una canción. Carro de pesca, bote con punta, feliz en la tormenta sin necesidad de estar inmortal." El canto pasaba a la luz de la luna y llegaba intermitentemente con un poco de borrachera por parte del pescador.
La luna es ligera y pura. No muy lejos del pequeño pueblo hay un antiguo río. Hay una luna en el río. El viento de la noche levantaba pequeñas olas de vez en cuando, lamiendo la luna en pedazos. Después de que pasó el viento, la luna volvió a florecer en el agua. La luna y el viento juegan a la pelota. El camino junto al río es sinuoso y se retuerce entre la hierba, sin principio ni final a la vista. Hay un bosque no muy lejos. En la noche de luna, no puedo distinguir mis rasgos. La luz de la luna también desvaneció la majestuosidad del árbol blanco, suavizándolo hasta volverlo negro a la luz de la luna. Había dos figuras vagamente visibles en la curva del camino en el bosque. Una sombra es espesa y la otra es clara, una es alta y la otra es baja. Desde lejos, parecen marcas de tinta sobre papel de arroz. A medida que las personas se acercan más y más, gradualmente distinguen que el más alto es un hombre y el más bajo es una mujer.
Un barco con toldo se fue río abajo. Había una persona sentada en la popa del barco, encajada allí, su rostro y sus ojos no se podían distinguir bajo la luz de la luna, estaba todo negro. Sea el que esté al mando. Había una voluta de fuego ardiendo, y el fuego era el cigarrillo que sostenía el timonel, parpadeando. La luz del fuego disipó la mancha que lo rodeaba y delineó el contorno de su rostro. Mientras el bote remaba por el medio del río, se escuchó un suave sonido rompiendo en el agua. El barco se alejó, sumergido por la luz de la luna a lo lejos, y poco a poco desapareció.
Él y ella acababan de sentarse...
Había una pequeña figura moviéndose por el sendero junto al río. Xiaoying caminó hacia el río y vieron a un niño pequeño. El niño se arrodilló y se levantó. Mira fijamente hacia el río por un rato. Se agachó y recogió un trozo de piedra, se quedó allí un rato y de repente agitó los brazos y arrojó el trozo de piedra al agua. Los copos de piedra se deslizaron hacia adelante rápidamente como un pato mandarín en el agua. Una leve sonrisa surgió del agua con gas y floreció un chorro de agua. Cuando la superficie del agua se calmó nuevamente, se quedó mirando el río por un rato. El niño tomó una caña de bambú y la pescó de un lado a otro en el agua. No sabía si estaba pescando o pescando la luna.
Se quedaron sin palabras. Mirando al niño junto al río.
Una noche iluminada por la luna es tan tranquila como una virgen.
En ese momento, una llamada surgió de las luces lejanas: "¡Melón amargo!" La voz se prolongó durante mucho tiempo, rompiendo la tranquilidad de la noche iluminada por la luna, y la voz estaba llena de ansiedad.
El niño frente a él respondió a la inesperada pregunta diciendo: "¡Oh, papá! Estamos aquí". Su tierna voz infantil sonó en el río. De repente tiró la caña de bambú que tenía en la mano, como un meteoro negro, dirigiéndose hacia la luz. En un instante, la pequeña figura quedó sumergida en la luz de la luna. La orilla del río volvió a su calma original.
¿Por qué se llama melón amargo? Parecía estar hablando solo.
“Tal vez no haya madre.” Respondió.
"¿Cómo está tu madre?"
"¡Extraño a mi padre!"
Estaba un poco melancólica, mirando la suave luna en el río y distraído. La caña de bambú quedó sola junto al río. Dio un paso adelante y se inclinó para recogerlo. Él la siguió en silencio. Él preguntó: "¿Qué pasa?" Ella arrojó la caña de bambú que tenía en la mano al río, perturbando la calma del agua y rompiendo la luna en el río.
Ella dijo: "No tengo una madre en mi memoria. Cuando supe que otras personas tenían madres y le pidieron una madre a mi padre, mi padre me dijo: 'Tu madre está lejos de casa.'
Le pregunté a mi padre otra vez: '¿Cómo es tu madre?'
Mi padre me dijo: 'Tu madre se parece a la luna'".
Ella se quedó en silencio por un momento y luego dijo: "Yo. Como el niño de hace un momento, traté de atrapar la luna en un tanque grande en casa. La caña de bambú se rompió en pedazos cuando no pude atraparla. Tiré la caña de bambú y tiré los brazos al agua para atrapar la luna. Entonces caí al agua del tanque. Si mi padre no hubiera llegado a tiempo, me habría ahogado en el tanque". , hizo una pausa y luego dijo: "Trece años. Ese año, mi madre regresó repentinamente. Mi padre descubrió que había saltado al río por otro hombre. A partir de entonces, mi padre estuvo tan silencioso como un anciano. Escuchó débilmente a su madre llorar en la puerta. En el río frente a mí, el rostro de mi padre estaba más brillante y tranquilo que cuando estaba vivo. Miró al cielo y vio una luna en el agua. en sus ojos que no estaban cerrados. Una luna. La cara de mi madre no parece una luna en absoluto”.
“Tu padre…”
Suspiró, pausa. y decir: "¡Amo a mi padre!"
El viento es suave, la luna está tranquila, las pequeñas olas murmuran y la playa es blanca y suave.
A lo largo del río, el camino sinuoso conduce al camino de los corazones de hombres y mujeres. Las luces del pequeño pueblo están muy lejos, me siento mareado y me quedo dormido. Era tarde en la noche y la luna estaba silenciosa, pero sólo débilmente brillante. Hay un perro en un pueblo lejano que ladra fuerte. La voz era débil. Los insectos cantaban en la hierba. El rocío de la noche se deslizaba a la luz de la luna. La noche es tranquila, tranquila como el agua; la luna es brillante, brillante como un espejo. No sé cuándo se levantará el viento, será ligero y mis pies estarán ansiosos. La luz de la luna fue agitada por la brisa. Para que él y ella pudieran sentirlo bajo sus pies. Parece que hay agua fluyendo sobre el cielo y las nubes flotan, retorciéndose hacia arriba y hacia abajo.
Ella le dijo: "Me gusta la luz de la luna en el pequeño pueblo. La luna es el estado de ánimo de un amante".
La luna es muy blanca y limpia, revoloteando y. empapando el río brumoso, suaviza la majestuosidad del río. El río estaba sorprendentemente tranquilo.
Dijo: "Yo——" Dejó de hablar.
Alguien pasó, un hombre y una mujer, y sus voces llegaron suavemente. La voz de la mujer era suave y dulce, pero un poco tímida.
La mujer dijo: "Hay una luna en el río".
El hombre dijo: "Te arrojo al río. Tú también te convertirás en luna". p>
La mujer dijo: "Tíralo".
El hombre dijo: "Cierra los ojos".
La mujer realmente cerró los ojos.
El hombre sonrió misteriosamente, besó a la mujer en los ojos, la levantó y caminó hacia el bosque de sauces. Al rato, una voz coqueta de mujer llegó desde el bosque de sauces: "No, eres tan mala".
...
Lo olvidé, olvidé la noche de luna que se dirigía hacia el oeste.
Mirando desde la distancia, sus figuras abrazándose fuertemente parecían una escultura de piedra olvidada por el río en la playa, mezclándose perfectamente con el río y la playa.
Le pellizcó un mechón de largo cabello negro con las manos y le preguntó con infinita tristeza: "¿Volver?".
Ella suspiró: "¡Sí!". > "..."
Antes de que él pudiera volver a hablar, ella sacudió la cabeza y dijo: "¡Te lo dije todo!"
…
El suave bosque de sauces me despierta de mi sueño. Como si Liu Lin se sobresaltara, se escuchó un crujido. La calma volvió. Después de un rato, la brisa sacó dos sombras grises del bosque de sauces, nadando como peces a la luz de la luna.
"¡Ah! Qué noche de luna tan tranquila."
Un pez saltó del agua y se llevó unos rayos de luz de luna. Las estrellas son pocas y lejanas. Debido a la luna, las estrellas no son muy brillantes. La luna se pone sobre la montaña y su rostro es solemne, como un Buda.
El camino se volvió pesado.
El camino bajo la luna parecía un arroyo, como si el agua fluyera bajo sus pies, fluyera directamente a través de sus corazones, lo cual era muy deprimente. Obviamente quería extender el camino bajo sus pies, pero el camino fue mordido por sus pies uno por uno. Él tomó su mano y se sentó en la playa junto al río. La playa les proporcionaba algunos hilos de frescor que corrían bajo sus nalgas. Hay huellas de él y de ella en la playa, llenas de luz de luna. Miraron con nostalgia la hoguera que ardía junto al río a lo lejos. Dos o tres figuras oscuras y gruesas destellaron junto a la hoguera. La voz de un hombre llegó de forma intermitente. La voz estaba mezclada con borrachera. De repente, la voz de un hombre áspero estalló:
"Hermana, avanza con valentía, avanza, no mires atrás..."
La voz era áspera, áspera.
Esta canción les recordó a él y a ella el pasado intermitente. Los días que pasan van y vienen. El tiempo es como un río que fluye frente a mí y me hace sentir triste. Dos líneas de lenguaje espiritual brotaron de sus ojos.
¿Adiós?, dijo.
"¡Sí!", respondió ella. La voz era un poco temblorosa.
La luna eterna tiembla en el río. De vez en cuando es lamida por pequeñas olas, pero no se disuelve, pero le da al río su gloria. Mirando hacia la luna, la luna ya se está poniendo por el oeste.
Un barco venía contra la corriente y contra el viento. Hay rastreadores tirando de fibra, un hombre y una mujer, con la cintura doblada como arcos. No hubo cánticos, sólo respiración. El barco se movía lentamente en la noche, haciéndose más pequeño y más alejado, y finalmente quedó sumergido en la noche. Sólo un puñado de ellos quedan pesados en la playa.
Al pasar el barco, la luna desapareció en el río. La luna se hizo añicos en el agua y volvió a florecer, y seguía siendo la misma luna.
Suspiró y dijo: "La luna se puede ver pero no de cerca".
Una canción clara y algo elegante llegó en el viento: "¿Cuándo aparecerán las flores de primavera y la luna de otoño?" Ven? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? "Es la Ópera Kun. El sonido es elegante y elegante, y se ve más elegante y claro en la noche de luna.
"¡El viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio anoche, y la patria no puede soportar mirar hacia atrás a la luz de la luna! Las barandillas talladas y la mampostería de jade aún deberían estar allí, pero la belleza ha cambiado". Ésta es la voz de un hombre, espesa y pura.
"La vela tiene un corazón y una lámpara para interpretar las palabras. Las lágrimas han secado los labios y los labios están quemados. ¿Es este odio deprimido? Siéntate frente al viento del este y ten piedad de los amentos débiles. ¡Sabrás dónde estarán en el futuro!" Una voz femenina.
Los suaves gritos de una mujer flotaban en el viento.
"¿Cuánta tristeza puedes tener? Es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este". La voz del hombre estaba ahogada por los sollozos.
En el agua del río, hay una luna llena del río. No sé si el río envía la luna o si la luna sale del río. El agua del río siempre despide a la luna en el río. Mañana, ¡cuántas personas estarán mañana en el sueño de "el viento del amanecer mengua en la orilla de los sauces" y cuántas personas seguirán pescando la luna!