Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cómo expresa "Yoke" los pensamientos y sentimientos de las personas?

¿Cómo expresa "Yoke" los pensamientos y sentimientos de las personas?

"Yo Ke" expresa la soledad escondida en el corazón del poeta. Las escenas se mezclan entre sí, son frescas, atemporales y invitan a la reflexión.

Apreciación:

1. “Llueve en todas las casas durante la temporada de ciruelas amarillas”. El inicio de la obra señala primero la temporada, “Temporada Huangmei”, que es la temporada de lluvias en el sur del río Yangtze, cuando las ciruelas se vuelven amarillas y maduras. Luego escribió las características especiales de la "Temporada Huangmei" usando las tres palabras "Lluvia en todas las familias", que representan una poesía y pintura de Jiangnan brumosas y lluviosas, donde cada hogar está envuelto en la llovizna.

2. "Hay ranas por todas partes en el estanque cubierto de hierba". En esta frase, el poeta utiliza el estanque cubierto de hierba envuelto por una lluvia brumosa y el croar ensordecedor de las ranas para reflejar la belleza tranquila y única de las noches de verano de Jiangnan. . Cuanto más suenan las ranas una tras otra, más ensordecedoras son y más resaltan el silencio de la noche de verano. Esta es una técnica comúnmente utilizada en las obras literarias, utilizando el movimiento para describir la quietud.

3. "Tengo una cita y no vendré hasta medianoche." Esta frase aclara el título del poema, y ​​también hace realidad la descripción del paisaje y los sonidos en las dos frases anteriores. . El uso de "cita" indica que el poeta ha "invitado a invitados" a visitarlo. "Medianoche" muestra que el tiempo de espera es largo. El anfitrión esperó con paciencia y algo de ansiedad. pero lo que se escuchó fueron sólo ráfagas de lluvia y ranas, lo que por el contrario mostró el estado de ánimo ansioso del autor.

4. "Golpeando ociosamente piezas de ajedrez y flores de linterna cayendo" es el ojo poético de todo el poema, lo que hace que el poema brille de repente. El invitado del poeta no llegó durante mucho tiempo y la mecha se fue quemando gradualmente. Cuando el poeta se aburría, inconscientemente golpeó las piezas de ajedrez en el tablero y el sonido del golpe apagó las linternas.

El poeta estaba golpeando las piezas de ajedrez tranquilamente solo, mirando la mesa llena de faroles. Su amigo hacía mucho que no esperaba. Aunque le impacientaba, el humor del poeta rompió con la espera. En ese momento y estaba ebrio fuera de la ventana, el paisaje y mezclándose con él, encontró una felicidad única.

Al representar el ambiente provocativo y la acción detallada de "jugar piezas de ajedrez", todo el poema no solo describe la escena del poeta esperando a que los invitados lo visiten en una noche lluviosa, sino que también escribe sobre la Situación en la que los invitados aún no han llegado. El sentimiento de melancolía puede describirse como físico y espiritual. Todo el poema tiene un fuerte sabor a vida y está libre del hábito de tallar. Es claro y hermoso y se puede recitar.

Información ampliada:

1. Texto original

Invitación

En la temporada de Huangmei, llueve por todas partes y hay ranas por todas partes. los estanques cubiertos de hierba.

No vine a medianoche porque tenía una cita, así que golpeé las piezas de ajedrez y dejé caer las linternas.

2. Interpretación

Durante la temporada de lluvias de ciruelas, todos los hogares están envueltos en niebla y lluvia, y se puede escuchar el sonido de las ranas desde el borde del estanque cubierto de hierba. Ya era pasada la medianoche y los invitados que habían concertado la cita aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento y observé caer las linternas una a una.

3. Introducción al autor

Zhao Shixiu (1170-1219), también conocido como Zizhi, también conocido como Lingxiu y Tianle. Originario de Yongjia (ahora Wenzhou, Zhejiang). En ese momento, la gente lo llamaba los "Cuatro Espíritus de Yongjia" junto con Weng Juan (alias Lingshu), Xu Zhao (alias Linghui) y Xu Ji (alias Lingyuan), y crearon el estilo poético de la generación "Escuela Jianghu". . Está la "Colección Qingyuanzhai".