Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Reflexiones tras leer las palabras de "Dead Souls"

Reflexiones tras leer las palabras de "Dead Souls"

Pensamientos después de leer "Dead Souls" 2000 palabras

"Dead Souls" es una obra clásica del escritor ruso Gogol que fue publicada por la Editorial de Literatura Popular en septiembre de 1983. La siguiente es la reseña de 2000 palabras de "Dead Souls" que les traje. Bienvenidos a leerla.

"Almas muertas" de Gogol retrata con éxito a un hombre rico que parece un mendigo. Este terrateniente tiene más de mil almas muertas y quiere encontrarlas. No es fácil que llegue tanto trigo, harina y productos agrícolas en su almacén, y su cuarto seco y almacén también están llenos de nailon y lino, pieles de oveja crudas y cocidas, pescado seco y diversas verduras y frutas. sus propios gastos de comida y ropa son extremadamente pobres.

La novela describe la historia de un mentiroso especulativo, el funcionario de sexta clase Chichikov, que compra y vende almas muertas. El significado original de "alma muerta" se refiere a un siervo muerto. Dado que las palabras "alma" y "siervo" tienen múltiples significados en ruso, también puede entenderse como un alma muerta, lo que da lugar a asociaciones extrañas.

La novela describe a Chichikov yendo a las casas de cinco terratenientes para comprar siervos muertos. Cuando hablaban de negocios, ambas partes entendían que se referían a siervos muertos y no había sensación de absurdo ni horror. Chichikov fue el primero en llegar a casa de Manilov. Se sintió un poco avergonzado cuando mencionó por primera vez la compra de siervos muertos. Manilov se sorprendió mucho al oír esto e incluso dejó caer su pipa al suelo, pero lo que más le preocupaba era si este tipo de negocio era legal. El terrateniente Bokorobochka también entendió que se trataba de personas muertas e incluso preguntó a Chíchikov si quería sacarlas de la tierra, pensando que podrían usarse para trabajos agrícolas. Cuando Chichikov mencionó que quería comprar siervos muertos en la casa de Nozdryov, Nozdryov supuso que debía haber un secreto detrás de esto. Chichikov se negó a revelar sus verdaderos sentimientos, por lo que, por supuesto, se negó a vender. Cuando Sobakevich se enteró de que Chichikov quería comprar siervos muertos, pensó que sería rentable, por lo que hizo todo lo posible para subir el precio. Como había demasiados siervos muertos o fugitivos, Porushkin los regaló a Chichikov a cambio de nada y sólo obtuvo algo de dinero vendiendo a los siervos fugitivos. Entonces, en las cinco transacciones, a nadie le sorprendió que utilizaran siervos muertos para comerciar. Según la disposición del autor, Nozdryov fue "el primero en escuchar la historia de las almas muertas", y el término "almas muertas" debería aparecer por primera vez en el capítulo 8, cuando Nozdryov lo conoció en el baile. Fue sólo Chichikov quien. lo dijo. En el texto original, los lectores no sentirán una diferencia tan obvia, pero en la traducción, crea la impresión de que Nozdryov es deliberadamente travieso. Afortunadamente, el personaje de Nozdryov tiene las características de mentir y causar problemas. a él. Después de que Nozdryov corrió la voz, la historia de la compra de un alma muerta se extendió entre la clase alta y la gente común, e incluso los perezosos que se quedaban en casa salieron de sus cuevas por este motivo.

Polyushkin es un ejemplo típico del declive de los terratenientes rusos y un microcosmos de la inminente desaparición de la sociedad feudal rusa. Aunque la codicia y la tacañería son comparables a Grandet, la corrupción y el declive son las características de Polyushkin. Como avaros, Shylock y Grandet tienen personalidades diferentes, pero ambos tienen un carácter codicioso y tacaño. Ambos son representantes de la burguesía que acumulan riqueza deliberadamente. Plyushkin de Gogol es un ejemplo típico de la decadencia de los terratenientes de Rusia y un microcosmos de la inminente desaparición de la sociedad feudal rusa. Aunque la codicia y la tacañería son las mismas entre los tres, la corrupción y el declive son las características de Polyushkin. En realidad es un hombre rico pero parece un mendigo. Este terrateniente ha acumulado más de mil almas muertas. Quiere encontrar la segunda. Tiene mucho trigo, harina y productos agrícolas en su almacén, y también llena el suyo. Almacenes y almacenes No es fácil para una persona venir vestida con nailon y lino, pieles de oveja crudas y cocidas, pescado seco y diversas verduras y frutas. Sin embargo, sus propios gastos en comida y ropa son extremadamente pobres. La ropa se parecía mucho a una blusa hogareña de mujer, manchada de harina y tenía un gran agujero en la espalda. El sombrero que lleva en la cabeza es igual al que usan las mujeres del pueblo y hay algo inexplicable alrededor de su cuello. ¿Se trata de un calcetín viejo? ¿Un cinturón o una venda? Pero definitivamente no es una bufanda. Nadie creería que una persona viva viviera en su habitación sin la evidencia de una copa raída sobre la mesa. En su habitación había "una copa de vino llena de un líquido rojo, con tres moscas flotando en su interior, y un trozo de papel de carta encima... un cepillo de dientes amarillento, que su dueño había utilizado para cepillarse antes de que los franceses invadieran Moscú". " Demasiado." Aunque la familia de Polyushkin tiene mucho dinero, él todavía es muy tacaño consigo mismo. Puedes imaginarlo para los demás.

Cuando su hija se casó, solo le dio un regalo: una maldición. La carta de su hijo del ejército pidiendo dinero para hacer ropa fracasó. Aparte de darle algunas maldiciones, ya no tenía nada que ver con su hijo. Y ni siquiera le importaba su vida o su muerte. Sus montones de cereales y sus pajares se han convertido en auténticos montones de estiércol, sólo que nadie ha plantado repollo encima; la harina del sótano es dura como una piedra, por lo que hay que cortarla con un hacha... Polyushkin ya no existe. allí papá entiende lo que tiene, pero no es suficiente. Acumula riqueza todos los días, y no hay necesidad de limpiar o incluso robar las cosas de otras personas en el camino que recorre. Esto es lo que hizo Porushkin.

No sólo Chichikov, ni sólo los rusos del siglo XIX, criticaron un fenómeno y elogiaron un espíritu: la integridad, la luz y la inocencia, en lugar de Una sociedad deformada, vulgar, codiciosa y dirigida por perros. y moscas. Advirtió al pueblo de aquella época y también a sus descendientes. Sin embargo, más de 160 años después, también veremos figuras parecidas a Chichikov en nuestra sociedad. La primera parte de "Dead Souls" es obviamente la más destacada, especialmente la configuración de varios clásicos terratenientes. Gogol es el escritor más distintivo de la literatura clásica rusa. Está profundamente arraigado en la tierra de Rusia. vida, entiende a Rusia y a los rusos mejor que cualquier escritor occidentalizado.

La interpretación que hace el autor de los personajes es cordial y vívida. Un pasaje de "Gogol y el diablo" de Merezhkovsky ilustra el singular descubrimiento de Gogol: "El mal se puede encontrar en graves violaciones de la ley moral, en pecados raros y especiales, se ve en el emocionante final de la tragedia; Gogol fue el primero en ver la esquivo, el más terrible, el mal eterno, no en los acontecimientos trágicos, sino en la completa falta de tragedia, no en la fuerza, sino en la debilidad, no en la extrema brutalidad, sino en la excesiva cautela; hechos extremos, pero en la mediocridad y la bajeza, en la vulgaridad del pensamiento y sentimiento humanos, no en los grandes hombres "De esta manera, Gogol es un golpe para todas las personas, recordándonos cómo encontrar la gloria y la dignidad humanas en la vida.

Gogol dijo que "Dead Souls" es un poema largo, y su efecto objetivo es sin duda impresionar a los lectores. Esta obra causó una gran controversia en su momento y logró grandes ventas. Creo que el 80% debe girar. en torno a la proposición "si es un poema largo". No importa si la definición de Gogol de "poema largo" es razonable o no, todavía hay debates al respecto en los círculos académicos. Independientemente de esto, puedo probar este método cuando escriba novelas en el futuro. poema largo Bueno, puedo decir que parte de mi artículo plagia el trabajo de otras personas. Si no señalo los puntos específicos, podría funcionar igual de bien. ¿Tienes que aprender a ser flexible? ;