Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿En qué batalla ocupó Nanjing el Ejército Popular de Liberación de Qijin?

¿En qué batalla ocupó Nanjing el Ejército Popular de Liberación de Qijin?

El viento sigue soplando | 9551 respuestas satisfactorias 2010-02-22 Batalla de cruzar el río El 20 de abril de 1949, el Kuomintang se negó a firmar el acuerdo de paz. Esa noche, el Ejército Popular de Liberación cruzó por la fuerza el río Yangtze en tres direcciones, extendiéndose desde Jiangyin, provincia de Jiangsu en el este, hasta Hukou, provincia de Jiangxi en el oeste. En la tarde del 23, el Tercer Ejército de Campaña de Chen Yi en East Road ocupó Nanjing. Mao Zedong se emocionó mucho cuando escuchó la noticia y escribió el famoso "El Ejército Popular de Liberación ocupa Nanjing". Este poema es magnífico y el lenguaje es sonoro y poderoso. ¡Expresa la confianza y la determinación del Ejército Popular de Liberación de derrotar completamente a los reaccionarios del Kuomintang y expresa la creencia en la victoria para liberar a toda China! Suplemento: Texto original Qilu·El Ejército Popular de Liberación ocupó Zhongshan de Nanjing [1] La tormenta comenzó a tornarse amarilla [2] y un ejército de un millón de efectivos cruzó el río. El tigre se sienta en el plato del dragón [3] El presente es mejor que el pasado, el mundo está patas arriba y es generoso [4]. Es mejor perseguir a los pobres bandidos con valentía [5], pero no ser famoso [6] y aprender del señor supremo [7]. Si el Cielo tiene sentimientos, el Cielo también envejecerá[8], y el buen camino en el mundo sufrirá vicisitudes[9]. Nota 1. Zhongshan: Montaña Púrpura, ubicada al este de la ciudad de Nanjing. 2. Amarillo pálido: igual que Canghuang. 3. Huju (jù) Dragon Pan: describe el excelente terreno. Durante el período de los Tres Reinos, Zhuge Liang vio una vez el terreno de Jianye (ahora al sur de la ciudad de Nanjing), la capital del Reino Wu, y dijo: "Zhongshan es una placa de dragón, con una piedra y un tigre posados ​​sobre ella. es la residencia del emperador." (Ver "Taiping Yulan" citado de "Wu Lu") La piedra es Stone Mountain está en el oeste de la actual ciudad de Nanjing. 4. Generoso (kǎikai) y generoso: emotivo y apasionado. "Dan Ge Xing" de Cao Cao: "La generosidad debe ser tratada con generosidad". 5. Es mejor utilizar el coraje sobrante para perseguir a los pobres bandidos: El coraje sobrante describe el exceso de coraje del Ejército Popular de Liberación (después de que las tropas reaccionarias del Kuomintang fueran aniquiladas en grandes cantidades en tres batallas importantes). Pobres bandidos, enemigos desesperados. "El libro de la dinastía Han posterior: la biografía de Huangfu Song": "En el arte de la guerra (en referencia al" Arte de la guerra de Sima "), no persigas a los enemigos pobres. Esta declaración se cambia aquí, pidiendo la". La revolución debe llevarse a cabo hasta el final y aniquilar al enemigo de manera resuelta, completa, limpia y completa, sin dejar consecuencias. 6. Fama: Deliberadamente pretencioso o que busca la fama por algún medio. 7. Señor Supremo: se refiere a Xiang Yu. Xiang Yu (quien una vez se proclamó Señor Supremo de Chu Occidental) y Liu Bang (más tarde Emperador Gaozu de la Dinastía Han) se rebelaron contra Qin al mismo tiempo. Liu Bang primero tomó Xianyang, la capital de Qin, para rechazar a Xiang Yu. Xiang Yu aniquiló la fuerza principal del ejército de Qin y dirigió un ejército de 400.000 personas a Xianyang. Para evitar ser llamado "injusto", no utilizó su fuerza superior para eliminar a Liu Bang, pero luego fue eliminado por Liu Bang. 8. Si el cielo es afectuoso, el cielo también envejecerá: tomé prestado un poema de "La canción del inmortal de bronce dorado de la dinastía Han" escrito por Li He de la dinastía Tang. El poema original habla sobre el oro extremadamente precioso y. Estatua inmortal de bronce realizada durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. Fue trasladada de Chang'an por el emperador Wei Ming durante el período de los Tres Reinos. La leyenda de ir a Luoyang. El significado de la frase original es que por cosas tan odiosas en el mundo, si el cielo es sentimental, también envejecerá por la tristeza. Lo que esto significa es que si Dios es sensible, envejecerá debido al dolor cuando vea la oscuridad y la crueldad del gobierno reaccionario del Kuomintang. 9. El camino correcto en el mundo son las vicisitudes de la vida: el camino correcto en el mundo; es la ley normal del desarrollo social. Las vicisitudes de la vida, el mar (mar) se convierte en campos de moreras, aquí hay una metáfora del desarrollo y los cambios revolucionarios. Mito antiguo: el hada Magu le dijo a otro hada, Wang Fangping, que desde que se conocieron, el Mar de China Oriental se ha convertido en campos de moreras tres veces (ver "La leyenda de los inmortales" de Ge Hong).