Una traducción empresarial: pedir ayuda
La huella adjunta se asigna para este propósito y la descripción es la siguiente:
Procesado después de que se apruebe XXX. Los planos de mantenimiento, los cronogramas de envío referenciados
(y/o modificaciones) deben estar en nuestra posesión antes del ========================= ==================================================== ===============>, 27 de julio de 2010
Se requerirán retrasos en la fecha de envío.
Cualquier cambio importante, cambio de rendimiento, emisiones de ventiladores, rotación y otros cambios importantes
requieren cambios en las cotizaciones y los arreglos de envío.
Necesitamos completar los documentos de aprobación. Por = = = = = = = = gt;
Cualquier retraso puede requerir cambios en el envío.
Cualquier cambio importante, cambio de rendimiento, descarga del ventilador, rotación y otros cambios importantes
cambiarán la cotización y los arreglos de envío.
Para sus archivos y referencias, no aprobado.
Si se cambia el archivo de dibujo, puede haber costos adicionales y una
reprogramación de la fecha de envío.
para sus archivos y referencias.
Aprobación de dibujo preliminar. Por = = = = = = = = = = = = = gt;
Según su solicitud oral por escrito.
Atentamente,
Robinson fans, Inc.
Jorge
CC.
Jorge