¿Cuál es el significado y la traducción de "Huanxisha"?
"Huanxi Sand"
Autor: poeta de la dinastía Song Yan Shu
Una nueva canción y una copa de vino, el clima es el mismo que el año pasado. ¿Cuándo se pone el sol?
No queda más remedio que las flores se caen y la familiar golondrina regresa. El sendero fragante del pequeño jardín deambula solo.
Traducción:
Escribe una nueva letra para la canción y disfruta de una copa de buen vino. El clima estacional sigue siendo el mismo, pabellones, piscinas y pabellones. ¿Cuándo volverá el sol poniente? ? Impotente, las flores vuelven a marchitarse y la familiar golondrina primaveral regresa, vagando sola por el sendero perfumado por las flores.
Fondo creativo
"Huanxisha · Una nueva canción y una copa de vino" es la obra representativa de Yan Shu, un poeta de la dinastía Song. Aunque esta palabra contiene el significado de lamentar la primavera y apreciar el tiempo, en realidad es una expresión de emoción, lamentarse por la menguante primavera, lamentar el paso del tiempo y también expresar implícitamente nostalgia por los demás. La parte superior del poema combina el presente y el pasado, sobreimprimiendo el tiempo y el espacio, y se centra en pensar en el pasado; la parte inferior toma prestado hábilmente el primer plano, centrándose en el presente.
El lenguaje de toda la palabra es redondo y fluido, popular y claro, claro y natural, con un significado profundo, esclarecedor y estimulante. Los pensamientos profundos sobre el universo y la vida en las palabras brindan a las personas una iluminación filosófica y un hermoso disfrute artístico. Entre ellas, las dos frases "No queda más remedio que las flores se caen y las golondrinas familiares regresan" siempre han sido elogiadas por la gente.