Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa Sanxitang Dharma Tie?

¿Qué significa Sanxitang Dharma Tie?

Información ampliada

Introducción al contenido del Sanxitang Dharma Tie:

El antiguo Cangjie dijo: "Ignora los cambios en el mundo, mira hacia arriba Tendencia sinuosa de Kuixing, y mira hacia los peces y los pájaros. "El lenguaje, las montañas y los ríos se agarran en la palma de la mano y se crean las palabras". En generaciones posteriores, las inscripciones en huesos de oráculo, las inscripciones antiguas (inscripciones de bronce), las escrituras de sellos grandes (Zhouwen), las escrituras de sellos pequeños (ocho puntos oficiales), la escritura cursiva, la escritura corriente y las escrituras reales evolucionaron en secuencia durante las dinastías Sui y Tang. , la caligrafía floreció y la escritura de sellos, la escritura oficial y la escritura regular se hicieron populares en el mundo. Calígrafos como Wang Xizhi, Zhang Xu, Ouyang Xun, Yan Zhenqing, Liu Gongquan, Zhao Mengfu, Mi Fu y otros calígrafos son buenos en sus propias especialidades, liderando el desarrollo de varios estilos de caligrafía y haciendo que la creación de caligrafía sea más brillante.

Hasta la dinastía Qing, el arte de la caligrafía manchú también alcanzó su apogeo, y todos los emperadores Qing eran buenos en caligrafía y pintura. En el duodécimo año del reinado de Qianlong en la dinastía Qing (1747), el emperador Qianlong ordenó a sus cortesanos que compilaran y grabaran el "Sanxitang Fa Tie", una colección de tesoros de caligrafía de todas las dinastías.

El nombre original de "Sanxi Hall" era "Invernadero", que originalmente era el lugar donde estudiaba el emperador Qianlong. El emperador Qianlong recopiló tres raros tesoros de caligrafía aquí: "Kuaixue Shiqing Tie" de Wang Xizhi, "Mid-Autumn Tie" de Wang Xianzhi y "Boyuan Tie" de Wang Xun. A menudo jugaban con ellos y les cambiaban el nombre. Más tarde, el emperador Qianlong ordenó a sus cortesanos que compilaran y grabaran las "Notas del Dharma de Sanxitang", que incluían los famosos calígrafos de las dinastías Wei y Jin reunidos en el palacio imperial, incluidos estos tres tesoros.

El "Sanxitang Dharma Tie" está bien tallado y tiene un gran volumen. Se le puede llamar un gigante entre la serie de Tie-ups. Una vez finalizado, sólo se hicieron docenas de copias y se entregaron a los ministros favorecidos. Más tarde, en el decimoséptimo año del reinado de Qianlong, volvió a seleccionar cuidadosamente cinco volúmenes de libros de Dharma de personajes famosos de las dinastías pasadas de la colección del palacio y los copió en piedra. En este punto, se completó el "Sanxitang Dharma Tie". Al final de la dinastía Qing, su difusión comenzó a extenderse ampliamente. La piedra original está incrustada en la pared del antiguo edificio del parque Beihai, Beijing.

Material de referencia: Enciclopedia Baidu-Sanxitang Dharma Tie