Tres visitas al Templo de las Cinco Pagodas (1)
Siempre quise visitar el Templo de las Cinco Pagodas. El Templo de las Cinco Pagodas es el nombre común, y el nombre de la atracción es Museo de Arte de Tallado en Piedra de Beijing. El museo contiene muchas esculturas de piedra de las dinastías Yuan, Ming y Qing en Beijing, así como lápidas de misioneros occidentales.
El Templo de las Cinco Pagodas se encuentra en la orilla norte del río Gaoliang, en la puerta norte del zoológico. El río Gaoliang ahora se llama río Nanchang. Cuando mencionamos el río Gaoliang, nos emocionamos un poco. Hubo una batalla allí, que fue una guerra entre la dinastía Song del Norte y la dinastía Liao en el año 979 d.C.
Para recuperar las Dieciséis Prefecturas de Yanyun cedidas a Khitan por Shi Jingtang de la Dinastía Jin durante las Cinco Dinastías, el Emperador Taizong Zhao Guangyi de la Dinastía Song transfirió sus tropas para atacar a la Dinastía Liao sin descanso ni preparación después pacificar a la dinastía Han del Norte, en un intento de aprovechar su falta de preparación. Capturar Youzhou de una sola vez. Entonces, la batalla comenzó en las afueras de Xizhimen, Beijing, junto al claro y hermoso río Gaoliang. Liao Yelv Xiuge, Yelu Xiezhen y Yelv Xuegu atacaron desde tres lados. El ejército Song fue derrotado en todos los ámbitos, con más de 10.000 personas muertas. La sangre manchó el río Gaoliang... El ejército de Liao persiguió al ejército Song durante más de 30 millas, y Song Taizong "escapó en un carro tirado por burros" y le salvó la vida. Después de eso, la dinastía de las Llanuras Centrales no pudo recuperar el área de Youyan, y Beijing estuvo durante mucho tiempo bajo la jurisdicción de regímenes minoritarios del norte como los Liao, Jin y Yuan. No fue hasta 1368, cuando el general Ming Xu Da capturó la capital. de la dinastía Yuan, que el régimen Han volvió a gobernar Beijing.
Mirando hacia atrás conmocionado, han pasado miles de años desde el pasado. Hoy en día, aquí hay muchos edificios de gran altura y mucho tráfico. La batalla del oro y el hierro, la luz de las espadas y las sombras, se han perdido hace mucho tiempo en el polvo de la historia...
En la mañana del octavo día del primer mes lunar, conduje varias veces Y llegué cerca del Templo de las Cinco Pagodas. Ya podía ver las paredes rojas del templo, y también se podían ver las cinco figuras en el templo y la cima de la torre y el monumento de piedra, y aceleré el paso. Inesperadamente, el camino que conduce al Templo de las Cinco Pagodas estaba cerrado porque al lado del templo se encuentra el Salón de Patinaje de la Capital. El guardia de seguridad me dijo que anoche se llevó a cabo aquí el intenso patinaje de velocidad en pista corta. Parece que el Templo de las Cinco Pagodas no se abrirá hasta que terminen los Juegos Olímpicos de Invierno.
Al quinto día después de los Juegos Olímpicos de Invierno, volví allí. La puerta todavía estaba cerrada y no se abriría hasta el 1 de marzo.
El 10 de marzo lo visité por tercera vez y finalmente cumplí mi deseo.
El Templo de las Cinco Pagodas fue construido en el noveno año de Chenghua en la dinastía Ming (1473) y recibió el nombre de Templo Zhenjue. En el año 26 del reinado de Qianlong (1761), fue reformado y rebautizado como Templo Dazhengjue para evitar tabúes.
Al entrar al patio, verás las hermosas y solemnes cinco pagodas en el Trono Vajra. La forma de la torre pertenece al estilo indio. El trono Vajra y las cinco torres están construidas con piedras pretalladas. Hay puertas en el centro del norte y al sur del trono. Hay escalones de piedra que suben en espiral en la torre, que conducen a la plataforma superior del trono. La plataforma está cubierta con una cubierta circular de vidrio. La base y el cuerpo de la torre están grabados con estatuas de Buda, inscripciones en sánscrito y decoraciones religiosas. La Torre del Trono Vajra da a la gente una impresión sólida e inquebrantable.
Hay dos árboles de ginkgo frente al Trono Vajra. Hay un letrero debajo de los árboles que dice que estos dos árboles de ginkgo tienen 600 años. También se adjunta un poema escrito por el poeta de la dinastía Qing. Hong Liangji para el Templo de las Cinco Pagodas:
Hay dos árboles extraños al lado del Templo de las Cinco Pagodas, y los caballos caminan por un camino tortuoso. Las ramas altas parecen dispararse hacia las nubes y las hojas caídas aún pueden volar hasta la mitad del cielo.
Algunos sonidos de una fragancia clara te recuerdan la puesta de sol, y la fragancia se extiende a diez millas de distancia e ilumina la ropa de la corte. Al este de la casa vecina, la primavera es como el mar y la sombra que cubre el patio es escasa.
Mirando alrededor del patio, hay estatuas y tablillas de piedra de color blanco grisáceo por todas partes. El lugar de origen es peor que el lugar de reunión: todos los trabajos de tallado en piedra de Beijing se concentran aquí, no es de extrañar que se llame Museo de Arte de Tallado en Piedra de Beijing. No sólo se encuentra la talla de piedra más antigua que existe en Beijing, "El Camino Sagrado de Youzhou Shu Zuo Qin Jun de la dinastía Han", sino también el epitafio único de la esposa de Nalan Xingde, Lu, etc. Se puede decir que es un lugar de reunión para Las tallas de piedra de Beijing, y estar en ellas se siente como estar en un tesoro lleno de tesoros radiantes y cristalinos, no sabía qué mirar al principio, así que inconscientemente caminé hacia el bosque de estelas hacia el este. Iba a buscar la lápida del misionero francés Zhang Cheng, a quien admiraba desde hacía mucho tiempo.
El bosque de estelas está dividido en tres partes. Hay estelas enormes que llevan altas estelas de piedra, como la estela de piedra imperial fuera de la Puerta de Guangning. La mayoría de estas tablillas de piedra fueron entregadas o aprobadas por la familia real, y la mayoría de ellas tienen patrones de dragones enroscados en la frente y los lados de las tablillas.
Eché un vistazo rápido a estos monumentos de piedra y llegué a la "Zona de las Estelas Jesuíticas". Aquí están las lápidas de 34 misioneros. A primera vista, estas lápidas no se diferencian de las lápidas comunes. Incluso los nombres grabados en las lápidas son todos nombres chinos auténticos, como Jiang Youren, Wang Dahong, Zhao Jinxiu, etc. Pero si miras un poco más de cerca, puedes ver que son diferentes de las lápidas chinas comunes. Hay cruces grabadas en las coronas de las lápidas.
Finalmente encontré la lápida de Zhang Cheng. Es la primera desde el sur en la primera fila hacia el este. Frente a ella, de este a este, está la lápida de Bai Jin. Los dos fueron buenos amigos en la vida. Vinieron juntos a China y se quedaron juntos en un país extranjero.
La lápida de Zhang Cheng dice: "El Sr. Zhang, un jesuita, era sincero y se llamaba Shizhai. Era nativo de Fulangjia en el oeste de Tailandia. Estaba obsesionado con el cultivo espiritual y abandonó a su familia. En En el año 26 del reinado de Kangxi, Ding Maodong vino a China para predicar el Espíritu Santo. Murió en la mansión Shuntian el 22 de febrero del año 46 del reinado de Kangxi, a la edad de 53 años, y fue enterrado en las afueras de Fuchengmen en el año 13 de. El reinado de Yongzheng el quinto día de marzo, se mudó al Templo Di de Zhengfu "
Reino Taixi Furangjia, Taixi significa Taixi, Extremo Oeste, el nombre de Europa central y meridional en mi país durante la dinastía Ming. . Incluyendo principalmente: Yugoslavia, Italia, Polonia, Alemania, Francia, España, Portugal y otros países. Todos estos países son países relativamente desarrollados en astronomía, matemáticas, etc. europeas. El país de Fulancia es Francia.
Siento un gran respeto por estos jesuitas que viajaron miles de kilómetros para predicar en China. Sabes, en aquellos días, para llegar a China desde Europa, había que tomar un barco a través del Cabo de Buena Esperanza y cruzar el océano. El viaje era arduo, e incluso se podía decir que la vida o la muerte era incierta. ¡Todo estaba basado en la fe!
En 1685, enviados por el rey Luis XIV de Francia, Zhang Cheng y un grupo de jesuitas llegaron a China para predicar. Para predicar, pasó por muchas dificultades y finalmente llegó a Ningbo, provincia de Zhejiang, en 1687. Llegó a Beijing al año siguiente y el sacerdote portugués Xu Risheng le presentó al emperador Kangxi. Sirvió en la corte con Bai. Jin y aprendió escritura china y manchú al mismo tiempo. En 1689, Zhang Cheng y Xu Risheng fueron nombrados traductores para las negociaciones fronterizas entre China y Rusia en Nerchinsk. En 1690, Kangxi lo nombró maestro de la corte y entró en el palacio para enseñar los principios, la geometría práctica y la filosofía de Euclides al emperador Kangxi. Mientras estaban en China, él y el misionero Bai Jin escribieron "Geometría práctica" y la compilaron en cuatro volúmenes del "Diccionario manchú". También compiló varios libros de texto de geometría, trigonometría, astronomía y filosofía tanto en chino como en manchú para Kangxi, e hizo ciertas contribuciones a la aplicación del conocimiento occidental. Murió en Beijing en 1707.
Zhang Cheng ha estado en China durante 20 años y ha dedicado su vida a China. Su dedicación será recordada en los corazones del pueblo chino.