¿Quién escribió "Holy Amethyst"?
Los autores originales de "Tres cristales púrpuras" fueron Wang Yinglin, un erudito de la Universidad de Zhejiang a finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan, y Jingzi, un sobreviviente de la dinastía Song a principios de la dinastía Yuan. Las primeras versiones de la "Santa Amatista" que se pueden ver hoy en día son principalmente grabados de mediados y finales de la dinastía Ming. Por ejemplo, Zhao Nanxing, el representante del partido de Lin Dong y el Ministro de Asuntos Civiles, anotó y corrigió las anotaciones del Clásico de los Tres Caracteres.
En la dinastía Qing, el Clásico de los Tres Personajes era muy popular y surgieron varias versiones, una tras otra. Las "Anotaciones al clásico de los tres caracteres", compiladas por Wang Xiang, han tenido una gran influencia desde su publicación durante el período Kangxi y han sido reimpresas muchas veces por generaciones posteriores. En el prefacio del libro, Wang propuso por primera vez la idea de "escribir para los santos".
La "Holy Amethyst" publicada en Suzhou en el año 43 del reinado de Qianlong (1778) sólo contenía el texto original, con media página de cinco líneas y seis caracteres por línea. indicó la hora específica de publicación. Además, las "Tres anotaciones de amatista" publicadas a finales de la dinastía Qing, anotadas por He Xingsi y editadas por la familia Xuanlang, circularon ampliamente durante finales de la dinastía Qing y la República de China. La declaración de Xuan Lang de que la Santa Amatista se conoce como el "Compendio de la manga" también es muy influyente.
Datos ampliados
El texto original fue escrito después de "el caos entre el norte y el sur", seguido de cuatro frases: "Diecisiete historias están todas aquí, incluido el control del caos". y el conocimiento del ascenso y la caída." Las llamadas "Diecisiete Historias" es el nombre colectivo de las diecisiete historias oficiales, que van desde "Registros Históricos" hasta "Nuevas Cinco Historias". Es un concepto único durante las dinastías Song y Yuan. Cuando Wen Tianxiang fue derrotado y capturado, una vez le dijo el famoso dicho "Comience desde la decimoséptima historia" a Bo Luo, el primer ministro de la dinastía Yuan.
Las ediciones posteriores añadieron contenido sobre las dinastías Liao, Jin, Yuan, Ming y Qing, y las "Diecisiete Historias" se cambiaron a "Veintiuna Historias" o "Veinticuatro Historias".
Finalmente, existen algunas similitudes y diferencias entre personajes individuales. Por ejemplo, algunas versiones de la dinastía Qing cambiaron el texto original "Zhongyong es" por "Zhongyong, Zisibi" y cambiaron "Yo, Duque Zhou" por "Yo, Duque Zhou", porque Zisihe es más familiar para la gente común. Para la popularización.
Además, cambiar "Zhixuan Zeng" por "Zhiyuan Zeng" es para evitar convertir al santo ancestro Ye Xuan en un tabú, que es una práctica común en los libros antiguos.
People's Daily Online - La evolución de la versión Holy Amethyst