Una oveja y una niña bajan la cabeza y escriben un modismo, adivina el modismo.
Piensa y resuelve el problema: Una niña con la cabeza gacha indica abatimiento, que es homófono de oveja en lenguas extranjeras.
Color emocional: modismos despectivos
El modismo se utiliza formalmente; como predicado, objeto y atributivo; tiene un significado despectivo;
Explicación:
Mirando al mar: mirando hacia arriba. Mirando a Poseidón, suspiró. El significado original es lamentar la propia insignificancia ante las grandes cosas. Hacer las cosas ahora es más como sentirse impotente por incompetencia o condiciones insuficientes.
Datos ampliados:
Ejemplo idiomático: She Nianzu estaba llena de alegría antes de llegar y estaba muy ansiosa por intentarlo. Después de llegar, miró la situación y sintió que estaba suspirando hacia el océano. (Qing? El mundo confuso de Wu (Volumen 6))
Mirando al mar y suspirando
Intención original:
El modismo "mirando al océano y suspirando" " se malinterpreta fácilmente, pensando que " "mirar al océano y suspirar" significa mirar el océano y suspirar ante su inmensidad. No sabía que "mirar al océano" es un adjetivo continuo, lo que significa que la palabra no puede. Se deduce, por lo que también se permite estar "mirando al océano" o "mirando a las ovejas. Mirar no es mirar, es La persona que mira el mar está confundida y no tiene nada que ver con el mar".
Materiales de referencia:
Wang Yang suspira en la Enciclopedia Baidu