El significado de "errante" y "majestuoso" en la Gran Marcha de Qilu
Seleccionado de la colección de poesía de Mao Zedong
Poema original:
El Ejército Rojo no teme la dificultad de la expedición, Qian Shan simplemente está ocioso. Wuling causa sensación y Wumeng toma pastillas de barro.
Las arenas doradas y el agua son cálidas contra las nubes y los acantilados, y el Puente Dadu es frío con los cables de hierro horizontales. Fue fantástico ver la montaña Minshan cubierta de nieve que se extendía por kilómetros. Nuestros soldados la cruzaron y mostraron sonrisas brillantes.
Traducción:
El Ejército Rojo no teme las penurias y peligros de la expedición; considera las penurias y penurias vividas en miles de montañas y ríos como algo normal; Las montañas Wuling tienen altibajos interminables hasta donde alcanza la vista, pero a los ojos del Ejército Rojo, es como una pequeña ola;
La montaña Wumeng es igual de alta y majestuosa, pero a los ojos del Ejército Rojo, es solo una bola de barro rodando bajo sus pies; los acantilados a ambos lados del río Jinsha, el agua turbulenta lame los imponentes acantilados a ambos lados del río, dando a la gente una sensación cálida;
El puente Luding sobre el río Dadu se extiende por las orillas este y oeste, y solo quedan una docena de cables de hierro, lo que provoca una sensación de profundo escalofrío en la gente. Lo que hizo aún más feliz al Ejército Rojo fue la montaña Qianli Min cubierta de nieve. El Ejército Rojo cruzó la montaña Minshan y todos estaban de muy buen humor y llenos de brisa primaveral.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos:
1934 10 Durante la mundialmente famosa Gran Marcha, el Ejército Rojo Obrero y Campesino de China, con el fin de aplastar el asedio y contener al Gobierno Nacional, liderado por Ruijin y Las dos provincias de Jiangxi se dirigieron al norte para luchar contra Japón y salvar la nación.
"Siete reglas" fue escrita por soldados del Ejército Rojo en su camino por Minshan antes de la victoria de la Gran Marcha. Como líder del Ejército Rojo, Mao Zedong finalmente escribió con emoción este magnífico poema antes del amanecer y el amanecer de la victoria. La Larga Marcha se escribió a finales de septiembre de 1935 y se finalizó en octubre de 1935.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-La larga marcha de Lü Qi