Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - [Historia 2 de Zheng Banqiao] "Poesía de cangrejo" se refiere al prefecto.

[Historia 2 de Zheng Banqiao] "Poesía de cangrejo" se refiere al prefecto.

? Cuando Zheng Banqiao fue nombrado magistrado del condado de Wei, un día los funcionarios informaron que el magistrado que pasaba por el condado de Wei no salió a saludarlo después de escuchar la noticia.

? Resulta que nació como magistrado, benefactor de clase y no aprobó el examen imperial. Donó dinero al gobierno a cambio de un puesto oficial. El dinero para comprar un puesto oficial alcanza para llevar una silla de manos, pero no hay verdadero talento ni aprendizaje en el estómago. Zheng Banqiao lo menospreció en absoluto.

? El prefecto estaba muy descontento porque Zheng Banqiao no salió de la ciudad para saludarlo y se enojó cada vez más con el banquete. Mientras hablaba, el funcionario trajo un plato de cangrejos de río y el prefecto pensó: "¿Por qué no le pido que componga algunos poemas improvisados ​​sobre cangrejos? Si no puedo hacerlo, lo humillaré". él en público otra vez para deshacerse de mi Angry! ”

? Entonces el prefecto señaló al cangrejo con sus palillos y dijo: "Esta cosa corre desenfrenadamente en el río y es arrogante. He oído durante mucho tiempo que el Sr. Zheng tiene mucho talento. ¿Por qué no cantar un poema sobre esto para ¿animar el vino?"

Cuando Zheng Banqiao escuchó esto, supo lo que significaba. Después de reflexionar por un momento, dijo: "Las ocho garras corren salvajemente, lo cual es impactante para el mundo, y las dos garras bailan con gracia, lo cual es extraordinario. ¿Quién sabe que no hay nada en el estómago? Sumérgelo en jengibre. vinagre y cantar con vino."

? Las dos primeras líneas de este poema satirizan la tiranía del magistrado, y las dos últimas líneas satirizan la falta de verdadero talento y conocimiento del magistrado. El prefecto sabía lo que quería decir y se sintió avergonzado al escucharlo. Sabía que no era rival para Zheng Banqiao, por lo que tuvo que tragarse su ira y aceptar la derrota.