Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa el poema "Golondrinas de otoño"?

¿Qué significa el poema "Golondrinas de otoño"?

"Autumn Swallow": mapa de Sikong en la dinastía Tang

Cuando el polvo fragante se eleva, me compadezco del canal solo para aliviar mi dependencia.

Después del invierno, estamos cerca del horno profundo y no hay necesidad de volver a casa.

Traducción:

Volando sobre la cara del robot y Xiangchen, me compadezco de él solo para resolver la codependencia. ? Me gusta quedarme cerca del horno profundo en invierno, ¿por qué tengo que regresar?

Sikong Tu (837 ~ 908), poeta y crítico de poesía de finales de la dinastía Tang. La palabra representa santidad. Por el nombre, sabemos que no es un hijo, sino también una persona secular que resiste la humillación. Su hogar ancestral es Linhuai (al sureste del actual condado de Sixian, Anhui). Se mudó con su familia al municipio de Zhongyu (actual Yongji, Shanxi) desde que era un niño. En el décimo año (869), Yizong de la dinastía Tang tomó el examen conjunto con Xiantong y fue ascendido a erudito número uno. Cuatro años más tarde (904), Zhu Quanzhong fue nombrado Ministro de Ritos y Sikong Tu fingió ser viejo y frágil y fue liberado. En el segundo año del reinado Kaiping de Hou Liang (908), el emperador Ai de la dinastía Tang fue asesinado y murió en huelga de hambre a la edad de 72 años. El logro de Sikong Tu radica principalmente en su teoría de la poesía, y "Veinticuatro poemas" es inmortal. "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene tres volúmenes de poemas.