Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué atrapó la lluvia después de beber Chuqing en el lago en verano?

¿Qué atrapó la lluvia después de beber Chuqing en el lago en verano?

El poema "Beber Chu Qing en el lago, después de la lluvia" captura las características de los días soleados y lluviosos en verano, describe los diferentes encantos del Lago del Oeste en diferentes climas y expresa el amor y los elogios del poeta por su hermoso paisaje.

Texto original:

El agua es brillante y el sol brilla, y las montañas están nubladas y lluviosas.

Si West Lake tiene más bellezas muertas que bellezas muertas, C+ es muy apropiado.

Traducción:

Cuando hace buen tiempo, el agua del Lago del Oeste brilla. En medio de la niebla y la lluvia del Lago del Oeste, las montañas son etéreas.

Si se compara el hermoso West Lake con una belleza incomparable, no importa si usa mucho maquillaje o maquillaje ligero, se sentirá abrumada.

Apreciación:

La primera mitad de este poema no solo describe la belleza del Lago del Oeste, sino que también describe las condiciones soleadas y lluviosas del Lago del Oeste. "Blue Water is Good" describe el agua clara del Lago del Oeste: Bajo el brillante sol, las olas azules del Lago del Oeste ondulan, brillan y son muy hermosas. "Montañas, cielo y lluvia" describe las montañas en un día lluvioso: bajo el manto de la cortina de lluvia, las montañas alrededor del Lago del Oeste parecen como si nada hubiera pasado y son muy extrañas.

A partir de los elogios del "buen sol" y el "extraño sonido de la lluvia", podemos imaginar los hermosos paisajes de lagos y montañas en diferentes condiciones climáticas, y también podemos imaginar la personalidad libre y sencilla del poeta y mente abierta en su estado de ánimo. Las escenas escritas en la primera mitad son escenas correspondientes de comunicación. Las emociones son amplias y audaces, las escenas están mezcladas y las escenas son relativas entre oraciones. Se ha descrito el hermoso paisaje del Lago del Oeste y los sentimientos del poeta Su Shi se expresan vívidamente.

En la segunda mitad del poema, el poeta no se ciñó a las dos primeras frases y utilizó además su pluma para describir el paisaje claro y lluvioso de los lagos y montañas. En cambio, la belleza se toma de la apariencia y sólo se utiliza una metáfora etérea y apropiada para transmitir el encanto de los lagos y montañas.

Desde el hermoso paisaje de West Lake hasta la caligrafía, la encarnación de la belleza, y desde el "lado soleado" y el "extraño sonido de la lluvia" de West Lake, imagine que la caligrafía también debería ser "siempre adecuada para maquillaje ligero y pesado". Cuando se trata de metáforas y escritura, me temo que no se limita necesariamente a los días soleados y lluviosos, cuál es mucho maquillaje y cuál es ligero. Al apreciar este poema, si debes hacerlo liviano y pesado, puedes dañar la integridad de la metáfora y la belleza etérea del poema.