Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Texto original del verdadero y falso Rey Mono

Texto original del verdadero y falso Rey Mono

Texto original: El público lo escuchó decirlo una vez con la misma boca. No notaban la diferencia, pero le avisarían cuando viniera. Justo cuando estaba a punto de decir la verdad, de repente vi a Guanyin saliendo de entre las coloridas nubes en el sur e inclinándose ante mi Buda. Mi Buda juntó las manos y dijo: "Venerable Guanyin, mira a esos dos practicantes. ¿Quién es verdadero y quién es falso?"

El Bodhisattva dijo: "Antes de ayer estuve en el desierto de los discípulos". , y el comité no pudo notar la diferencia. Él fue nuevamente al Cielo y al infierno, pero es difícil reconocerlo. Vine a rendir homenaje al Tathagata y debo distinguirlo."

"Quienes son. ¿Esos cuatro monos?" preguntó el Bodhisattva. Tathagata dijo: "El primero es el Mono de Piedra Lingming, que conoce los cambios, el clima y la ubicación, y cambia las estrellas. El segundo es el Mono Caballo Rojo, que conoce el Yin y el Yang, conoce a la gente, es bueno para entrar y salir. evita la muerte y prolonga la vida. El tercero es el mono sin brazos, que toma el sol. La luna se aleja de Qianshan, distingue las fallas y se comporta en silencio. El cuarto tipo es el macaco Liu Er, que es bueno para escuchar y comprender, y sabe antes y después. Después de escuchar al Tathagata, él dice la verdad, asustado, saltó y se fue. Cuando el Tathagata lo vio irse, incluso si la multitud actuara, ya habría cuatro Bodhisattvas, Ocho Vajras, Quinientas Flechas, Tres Mil Jieti. Bhikkhus, Upasikas, Guanyin y Mucha alrededor también dieron un paso adelante y Tathagata dijo: "Wukong, espera hasta que tú y yo lo atrapemos. "

El macaco era tan espeluznante que era difícil deshacerse de él. Rápidamente se convirtió en una abeja y voló hacia arriba. El Tathagata levantó el cuenco dorado, cubierto de abejas, y lo dejó caer. La multitud No sabía que se habían ido, y el Tathagata se rió y dijo: "No digas nada, el pequeño duende aún no se ha ido. Lo veo debajo de mi cuenco de limosna. "

La multitud se adelantó y levantó sus cuencos de limosna, y efectivamente vieron al elefante, un macaco Liu Er. Sun no pudo evitarlo. Levantó una barra de hierro y lo mató de inmediato. Hasta ahora , este es el único.

Origen: Del Capítulo 58 de "Viaje al Oeste": Dos mentes perturban el universo y un cuerpo no puede cultivar la verdad y muere.

Datos ampliados:

Acerca del contenido de "El verdadero y falso Rey Mono";

Después de derrotar al provocativo macaco Liu Er, Tang Seng y Sun Wukong continuaron hacia el oeste y llegaron a la Hija. Reino. Tang Seng y otros fueron al palacio. Intercambiaron documentos de autorización, pero la reina estaba dispuesta a ceder el trono a Tang Seng debido a su hermosa apariencia.

Gracias a la astucia de Sun Wukong. Una estrategia para estabilizar a la reina y aprovecharon la oportunidad para obtener documentos de autorización. Los cuatro finalmente escaparon del Reino de Xiliang. Liu Ermaihou no estaba dispuesto a aceptar su fracaso y quería aprender solo de Occidente para ganar fama y alcanzar la rectitud. >

Cuando llegó a una cueva, Tang Seng les dijo a sus discípulos. Ellos esperaron afuera. Después de un tiempo, cuando el Rey Mono no salió, se convirtió en un monje. Cuando vio a un ladrón atrapando al maestro, él. Amplió el garrote dorado y volvió a matar al ladrón. Mató a un hombre con malas intenciones y quiso ahuyentar a Sun Wukong. Después de ser agraviado, Sun Wukong se mantuvo leal, pero Liu Er. Macaque confió en su propia habilidad. Una y otra vez, lanzaron una serie de feroces batallas con Sun Wukong. Ambos monos usaron sus habilidades especiales y todas las habilidades en el Salón Lingxiao. para detenerse, pero Liu Er Macaque no obedeció la orden del Emperador de Jade, lo que dejó al Emperador de Jade indefenso y luchó hasta Lingshan para dejar que Tathagata dijera la verdad, lo correcto y lo incorrecto. Frente al interminable Tathagata del budismo, Liu Er. Macaque finalmente reveló sus verdaderos colores y cosechó las consecuencias. Después de derrotar a Liu Er Macaque, Tang Monk y sus discípulos se embarcaron en un largo viaje hacia Occidente para obtener las escrituras.