Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La primera vista del Monte Emei

La primera vista del Monte Emei

El monte Emei, también conocido como Baiyun Gorge, se encuentra al pie de la cresta Niuxin, desde el pabellón Yinqing hasta Yixiantian, y sube la montaña a lo largo del río Heilongjiang en dirección oeste. En las profundidades de "montañas y ríos pesados, no hay camino", hay un cañón, llamado Baiyun Gorge, es brillante y brillante por fuera, peligroso y fresco por dentro, con una gran diferencia de temperatura entre el interior y afuera, se siente majestuoso; al entrar al cañón, puedes mirar hacia arriba y ver acantilados escarpados a ambos lados, insertados en las nubes, como una montaña dividida por un hacha afilada. A través de las puntas de enredaderas y ramas escasas, queda expuesto el cielo azul, de más de 200 metros de altura y unos 6 metros de ancho. El punto más estrecho mide sólo 3 metros y sólo pueden pasar dos personas de lado. Esta escena se llama "el primer vistazo al cielo".

Hubo un día en la antigüedad en el que caminar requería vadear de un lado a otro entre rocas y arroyos, así como vadear entre rocas. Por lo tanto, los caminos de montaña de esta zona se conocen comúnmente como "Veinticuatro pies no hechos".

Después de la fundación de la Nueva China, el departamento de gestión del área escénica construyó varios puentes pequeños y los renovó para convertirlos en caminos montañosos planos de cemento. A lo largo del camino, hay cascadas rugientes a ambos lados del río, pájaros cantores de la montaña, puntos de flores silvestres, rocas imponentes y extrañas y caminos sinuosos de montaña. Cuando el arroyo gira, se siente como si "un camino sinuoso condujera a un lugar tranquilo".

El camino de tablones en Heilongjiang pasa a través del cañón y tiene 130 metros de largo. El corredor es tortuoso y la superficie del camino es limpia, plana y estable. Hay innumerables agujeros en el acantilado, dejados por los caminos de tablones construidos por quienes lo odiaban.

Según Mount Emei publicado en 1976, "En el pasado, el camino de tablones era estrecho y tosco, y los turistas a veces se caían".

A principios de la década de 1980, el famoso mongol contemporáneo El escritor Mala Qinfu estaba de visita Después de visitar Qingting y Hongchunping, suspiró en el artículo "Emei Road": "La gente todavía lo llama camino de tablas, lo cual también es muy bueno. Deje que la gente camine sobre un puente sólido y no olvide las dificultades y peligros. "Entra en el cañón, sube al camino de tablas y mira hacia arriba. Los acantilados a ambos lados son empinados, inclinados hacia el cielo, a más de 200 metros de altura, como una montaña partida por la mitad con un hacha afilada. A través de enredaderas escasas y enredaderas densas, se exponen líneas azules en las ramas, de unos 3 metros de ancho y 5 metros de ancho como máximo, por lo que el paisaje se llama "Una línea del cielo".

Los visitantes vienen aquí para admirar este paisaje eterno pintado por la naturaleza y apreciar su belleza poética. Todos quedan fascinados por él y su imaginación vaga. El poema "Una línea en el cielo" escrito por una densa grava decía: "El pico es la primera línea, y se llama la primera línea. Si no sales, no sabrás cuán ancho es el mundo". ."

"Una línea en el cielo" de Wang escribió: “La montaña está cortada con cuchillos y hachas, y el primer rayo de musgo se refleja en el cielo. El caballete independiente es refrescante y yo Tengo suerte de volver hoy”.

Se dice que cuando el “Inmortal de la Medicina” Sun Simiao vivía recluido en el Templo Niuxin, el agua clara de este estanque se usaba para su vida diaria, por lo que También se llama "Primavera de Taomi".

Fan Chengda, un famoso poeta de la dinastía Song del Sur, escribió un poema: Se sospecha que Shuangxi es un ser humano y quiero preguntar sobre la pobre fuente de la inmortalidad. Feilan salpicó espuma en la canasta; , pero miró los dos acantilados y de repente se derrumbó en el aire. La escasa lluvia de verano se desliza por la peligrosa escalera, provocando que el viento de la montaña sople con fuerza. Es un milagro vivir recluido y buscar el peligro, no reírse y retirarse.

En este punto, Lin Wei ganó con el poema "Longjiang Plank Road": "Hay montañas profundas y valles profundos, donde el dragón negro regresa y la gente no está contaminada".

El Sr. Zhao Puchu escribió en "Records of Mount Emei· "Recordando a Jiangnan" dijo: "Se vislumbra Qingming en el cielo, y debajo hay olas blancas rugiendo miles de ríos".

En En el artículo "Escalando la Cumbre Dorada", Wu Boxiao escribió: "En el camino de tablas, con vistas al arroyo profundo, el arroyo es cristalino y cristalino; mirando hacia arriba, está completamente negro debajo del acantilado, con miles de enredaderas creciendo sobre él y el cielo brillando intensamente. La verdadera tierra aquí se llama 'Xingkong'”.