Textos originales y apreciación de novelas, dramas, cuevas y hierba fantasma.
Guo Xian
En el segundo año de Tianhan, el emperador ascendió al Pabellón del Dragón Negro, pensando en lo mágico. poderes, y convocó a alquimistas para hablar sobre los asuntos internos y externos del mar lejano. Solo Dongfang Shuo se arrodilló y entró. El emperador dijo: "Doctor, hable por mí". Xinyue dijo: "Fui al Polo Norte para plantar un volcán, que no estaba iluminado por el sol ni la luna. Había un dragón sosteniendo velas que iluminaban los cuatro pilares del montaña También hay jardines y estanques, todos plantados con diferentes árboles y pastos; hay pastos con tallos brillantes, que son como lámparas doradas en la noche, y las ramas se rompen en antorchas, brillando en la forma de una maldita cosa. El inmortal Ningfeng a menudo toma esta hierba, y el barrenador nocturno. Cuando la hierba crece fuera del abdomen, también se la llama hierba Donggui".
El emperador ordenó que la hierba se limara en barro y se usara para pintar. Museo Yunming. Sentado en este museo por la noche sin luces ni velas. También conocida como hierba encantadora. Confía en tus pies, el agua no pesa.
El taoísmo se desarrolló hasta el Período de los Reinos Combatientes y aparecieron los alquimistas inmortales. "Fang" se refiere principalmente al lado inmortal de las personas. Este tipo de alquimista afirma poder comunicarse con los dioses, refinar elixires de inmortalidad y ascender a la inmortalidad. Entonces, la magia se vuelve magia. Hada, la naturaleza es omnipotente, mágica y posee todos los poderes sobrenaturales. En las dinastías del Sur y del Norte floreció el taoísmo. Ge Hong de la dinastía Jin del Este creó un mundo autónomo de inmortales en su libro "Baopuzi" y teorizó la creencia taoísta en los inmortales. La "Imagen del Espíritu Verdadero" de Tao Hongjing de las Dinastías del Sur dividió a los espíritus verdaderos taoístas en siete niveles, al igual que el mandala (dojo) budista. Dado que el taoísmo cree que existe un mundo de inmortales, y dado que es posible refinar el elixir de la inmortalidad, entonces, naturalmente, habrá objetos extraños como tesoros raros, néctar y agua bendita, hierba yao y flores de hadas en el mundo inmortal. "Ghost Cave" refleja el ideal sobrenatural del mundo taoísta de los inmortales.
"Donggui Grass" está seleccionado del libro "Donggui". Los libros registran todas las hadas y cosas extrañas relacionadas con el emperador Wu de la dinastía Han, tanto en el país como en el extranjero. Todo el libro gira en torno a la búsqueda de la inmortalidad del emperador Wu y contiene varias anécdotas, elixires, aves y animales raros, etc. Por lo tanto, también se la llama "Cueva Hanwu", "Cueva del Emperador Hanwu de otros países" y "Cueva Histórica".
En cuanto al autor de este libro, en "Gyeonggi Chronicles", sólo se desconoce el título "Guo". El nombre de Guo Xi'an sólo aparece en "Old Tang Book·Jing Ji Zhi". Además, "Sui Shu Jing Ji Zhi" tiene sólo un volumen, mientras que "Old Tang Book·Jing Ji Zhi" tiene cuatro volúmenes, "Wenxu Tongkao". "Hay un volumen más. Por lo tanto, Lu Xun dijo en "Una breve historia de las novelas chinas": "La gente de las Seis Dinastías inventaba cuentos de hadas y cada vez que se referían a Guo, casi aludían a Guo Pu". La redacción de este libro es maravillosa, que es muy diferente del estilo de escritura de la dinastía Han del Este. No es como lo que escribió Guo Xian. Desde este punto de vista, la mayor posibilidad es que la gente de las Seis Dinastías fuera engañosa.
Guo Xi'an dijo en el prefacio de este libro: "Dongfang Shuo, un maestro que se especializó en Mingjun durante el emperador Wu de la dinastía Han, fue amonestado por su vida divertida y su corazón era el taoísmo. Entonces el misterio es obvio. Aquellos que no están incluidos en la historia antigua de este libro hablaron sobre ello y escribieron cuatro volúmenes de "Ghost in the Cave", un libro escrito por Cheng Jia "El corazón de la cueva". Taoísmo, que hace evidente el misterio de los fantasmas." Por eso, el autor llamó a este libro "Fantasma en la cueva". El autor recopiló leyendas del período del emperador Wu de la dinastía Han para compensar las deficiencias de los libros modernos y la historia antigua. La mayoría de ellos no se encuentran en otros libros, lo que enriquece enormemente el legendario sistema del emperador Wu. Aunque las palabras registradas en el libro son absurdas, la imaginación es extraña, fascinante y muy interesante. También muestra el amplio conocimiento y la rica creatividad del autor.
La parte principal de la obra se completa a través de la narración de Dongfang Shuo. En el segundo año de Tianhan (99 a. C.), el emperador Wu de la dinastía Han ascendió al Pabellón del Dragón Negro y anhelaba la magia de los dioses, por lo que "convocó a los alquimistas para discutir asuntos distantes. Sólo Dongfang Shuo se arrodilló y entró". Le contó al emperador Wu de la dinastía Han sobre su visita al "Polo Norte": "La magia y la extrañeza que vi cuando lo vi. Dongfang Shuo lleva a los lectores a un mundo de cuento de hadas. Bajo la guía de su lenguaje, los lectores viajan de lo grande a lo pequeño, de lejos a cerca, y deambulan paso a paso por la tierra "ártica". Las palabras "Viajé al Polo Norte" llevan al lector a un lugar remoto y misterioso al que no puedo llegar, pero Dongfang Shuo puede llegar fácilmente con solo la palabra "tú". Hay una "Montaña de Fuego" en el Polo Norte, un lugar donde no brilla ni el sol ni la luna. La montaña "plantada con fuego" no tiene luz del sol ni de la luna, y el contraste entre "plantada con fuego" y "sin luz" crea cierta presión y misterio en los corazones de los lectores. Entonces apareció el Qinglong, la legendaria bestia mágica y auspiciosa que sostenía una vela en la boca e iluminaba la "Montaña de los Cuatro Pilares". Entonces, después de atravesar las densas nubes, volar por el cielo azul, cruzar miles de montañas y ríos y llegar al Monte Volcán del Polo Norte, Qinglong iluminó el "jardín dentro del jardín" de "Zhivolcano" con la vela en su boca. En el jardín, hay “árboles y pastos exóticos” por todas partes. Lo más sorprendente es "Bright Stem Grass". La hierba es como una lámpara dorada por la noche.
No solo eso, si rompes sus ramas y las usas como antorchas, también puedes "caminar según la forma de la maldita cosa". Aquí, el autor se centra en describir las características funcionales de "Bright Stem Grass" para compensar. por la falta de comprensión de esta gramínea. Descripción insuficiente de sus características morfológicas. Al mismo tiempo, también deja a los lectores un amplio espacio para pensar. Pueden dar forma y mejorar las características de modelado de "Bright Stem Grass" según su propia imaginación. El placer estético obtenido mediante este método de descripción no tiene dirección y es diverso. Debido a que la "hierba de tallo brillante" en la mente de cada lector tiene las mismas características luminosas, su apariencia variará de persona a persona, satisfaciendo así los requisitos estéticos de todos y aumentando el misterio de la obra.
Una de las diferencias entre el taoísmo y otras religiones es que mientras practiquen y tengan la habilidad, todos pueden convertirse en inmortales. Dongfang Shuo es considerado un inmortal y, naturalmente, ha visto inmortales. El autor utiliza a los dioses como evidencia para explicar con más detalle los efectos milagrosos de esta hierba. "Los inmortales siempre usan esta hierba". Cuando está oscuro por la noche, la luz del vientre brilla afuera, por lo que la "hierba Mingstem" también se llama "Dongmingcao". Significa penetrar en el inframundo. Feng Ning, también conocido como Feng, también conocido como "Longweizhenren". Ella es un hada en la mitología. Cuenta la leyenda que Zheng Tao era un funcionario del Emperador Amarillo. Huangdi aprendió el método para resistir las nubes voladoras del "Sutra del montar dragón" y lo llamó "El verdadero hombre de las cinco montañas". Con la corona del cielo, la túnica de Zhuzi y el sello de las tres cortes, es el jefe de los dioses de las cinco montañas. Después de pagar su salario, se prendió fuego, pero a medida que el humo subía y bajaba, sus huesos seguían allí a pesar de las cenizas. En aquella época, las personas eran enterradas a medio camino de la montaña Ningbei (para más detalles, consulte "Un espejo del cuerpo inmortal y el taoísmo"). Dongfang Shuo vio este prado. También hay algunos dioses que lo toman. Los lectores deberían sorprenderse. El autor no termina ahí. También devuelve a los lectores a la realidad de la "Montaña de Fuego" en el "Ártico". El emperador Wu de la dinastía Han ordenó a la gente limar la hierba con tallos brillantes en barro y pintarla en el Museo Yunming. Puedes sentarte en este museo por la noche "sin velas". También conocida como "Hierba Mágica Iluminadora". En este punto, el autor no solo guía claramente a los lectores a viajar por el mundo, sino que también presenta el origen de los tres nombres "Mingjiancao", "Dongmingcao" y "Zhaomeicao". Las siete palabras al final de la obra son las más singulares. "Si pides prestado lo suficiente, no será demasiado pesado para mantenerse a flote". Obviamente, esto está diseñado para que la gente común use este tipo de césped. Es un milagro que la savia de la hierba se aplique en las plantas de los pies y no se hundan en el agua. ¿Hay otras características? El autor no lo dijo, pero parece que si lo vuelves a intentar encontrarás sus nuevas funciones. El artículo no es exhaustivo y deja a los lectores un espacio infinito para la imaginación.
"Dongming Ji" es una novela de historia natural geográfica. Su contenido principal es describir cosas lejos del hogar y del extranjero, pero es diferente de "La historia de Hanwu", "El clásico de las montañas y Mares", "Shen Yi Jing" y "Notas entre paréntesis". También es un naturalista geológico. Lo primero es absurdo. Esto último es bastante vago y básicamente no tiene fundamento fáctico. En comparación, las historias de Dongtian no tienen nada de especial y algunas de ellas siguen siendo leyendas de las regiones occidentales durante el período del emperador Wu de la dinastía Han. Las descripciones también son detalladas y vívidas. Por ejemplo, madera de hadas, cuenta de luna, nube auspiciosa, hierba insomne de cinco sabores, hierba de ensueño, árbol que florece al sol, pollo de cinco estaciones, etc. , aunque son leyendas mágicas, también reflejan los maravillosos tesoros aportados por los cuatro países durante el reinado del emperador Wu.