Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un poema con profunda concepción artística

Un poema con profunda concepción artística

Adiós a Cambridge otra vez

Xu Zhimo

Me fui suavemente,

Cuando llegué suavemente a Cambridge

saludé suavemente y me despedí; a las nubes en el oeste.

Los sauces dorados junto al río,

son la novia en el atardecer,

las sombras en las olas,

el corazón está ondulando.

La hierba verde sobre el barro blando,

grasienta, balanceándose en el fondo del agua;

En las suaves olas del río Hekang,

¡Me encantaría ser una planta acuática!

Un estanque bajo la sombra de un olmo,

no un manantial claro, sino un arco iris en el cielo;

aplastado entre algas flotantes,

p>

Precipita un sueño parecido a un arcoíris.

¿Buscas tu sueño? Levanta un palo largo,

Regresa a pastos más verdes,

Llenos de luz de estrellas,

Toca canciones donde las estrellas brillan.

Pero no sé tocar canciones,

El silencio es una flauta de despedida,

Los insectos del verano también guardan silencio para mí,

p>

¡El silencio es Cambridge esta noche!

Salí en silencio,

Así como entré en silencio;

Agité mis mangas,

No te la lleves A nube. Amo esta tierra.

Ai Qing

Si yo fuera un pájaro,

También cantaría con la garganta ronca:

Esta tierra está azotada por una tierra de tormenta,

Este río de dolor y ira siempre surgirá,

Este viento sin fin,

Y la suave brisa del bosque Amanecer...

Entonces morí,

Hasta las plumas se pudrirían en la tierra.

¿Por qué lloro a menudo?

Porque amo profundamente esta tierra...