¿Qué oración en "El Libro de los Cantares" contiene la palabra "芃"?
芃 péng
La apariencia de pelo de animal esponjoso: "Si hay 芃, el zorro llevará la hierba allí".?
La apariencia de exuberante césped. ?
Una especie de hierba mencionada en libros antiguos. ?
Las plántulas de mijo Peng Peng, cubiertas con lluvia y ungüento, viajan tranquilamente hacia el sur, pidiendo alcaudones. ——"El Libro de los Cantares·Plantillas de Mijo"
Traducción: Las plántulas de mijo crecen vigorosamente y se nutren con las buenas lluvias a tiempo. Todos tienen un largo camino por recorrer hacia el sur, por eso el tío Zhao los consuela y los hace sentir felices.
Hay una persona solitaria que conduce la hierba solitaria y un carro con pilas para viajar por Zhou Road. ——"El Libro de los Cantares·Qué hierba no es amarilla"
Traducción: Los zorros en la naturaleza tienen un pelaje esponjoso y van y vienen entre la hierba profunda. Los carros estaban montados en lo alto para recoger a la gente y circulaban por la carretera principal.
Peng Peng es simple y simple, y el dinero se usa para apoyar al rey. Es interesante para izquierda y derecha. ——"El Libro de los Cantares·桫木"
Traducción: Hay muchos frondosos árboles de almez japonés, y se talan para hacer leña para adorar a los dioses. El rey de Zhou era tan hermoso que estaba rodeado de ministros.
Las plántulas de mijo Pengpeng se tratan con lluvia y ungüento. Hay reyes en los cuatro reinos y Xun Shrike es responsable de ellos. ——"El Libro de los Cantares·Xiaquan"
Traducción: ¡Qué exuberantes y verdes eran las plántulas de mijo en ese momento! Hidratarlos con su propia lluvia y viento. Los príncipes de todo el mundo vinieron a ver al emperador, y el virtuoso y noble tío Xun expresó calurosamente sus condolencias.
Camino por la naturaleza y disfruto del trigo. Controlando un gran país, ¿quién es responsable de quién? ——"El Libro de los Cantares·Zaichi"
Traducción: Camino lentamente por los campos y las crestas están cubiertas de denso trigo. Si quiere ir a un país grande para hacer un informe, ¿en quién puede confiar para que le ayude?
El Libro de las Canciones es el comienzo de la poesía china antigua y la colección de poesía más antigua. Recopila poemas desde principios de la dinastía Zhou occidental hasta mediados del período de primavera y otoño (siglo XI a. C. al siglo VI a. C.). ), con 311 poemas, seis de ellos son poemas Sheng, es decir, solo tienen título pero no contenido. Se llaman los seis poemas Sheng (Nanmei, Baihua, Huashui, Youkang, Chongwu y Youyi), que reflejan alrededor de 500 poemas. Desde el principio hasta finales de la dinastía Zhou, la perspectiva social durante los años.
Se desconoce el autor de "El Libro de las Canciones" y la mayor parte no se puede verificar. Se dice que fue recopilado por Yin Jifu y compilado por Confucio. El Libro de los Cantares se llamaba "El Libro de los Cantares" en el período anterior a Qin, o el número redondo se llamaba "Las Trescientas Canciones". Fue venerado como un clásico confuciano durante la dinastía Han Occidental y primero se le llamó Libro de los Cantares, que todavía se utiliza en la actualidad. El Libro de los Cantares se divide en tres partes: "Viento", "Ya" y "Canción". "Wind" es una balada de varios lugares de la dinastía Zhou; "Ya" es una canción formal del pueblo Zhou y se divide en "Xiaoya" y "Daya Song", "Song of Lu" y "Song of"; Shang".