¿Cuál es el modismo para cisne negro caminando sobre hielo?
Pronunciación: hēi bái fēn míng.
Explicación idiomática: blanco y negro: blanco y negro; Ming: claro. En blanco y negro. Una metáfora del bien y del mal.
La fuente del modismo: "Historias del período de primavera y otoño y el derecho a preservar el trono" de Han Dongzhongshu: "El blanco y el negro son claros, y entonces la gente sabrá adónde ir".
Frase idiomática: desplácese hacia abajo hasta "La dama de la camisa verde oscuro" del Sr. Mu. Hay tres ilustraciones, algunas de las cuales parecen escritas a mano por Maisuilele, en claro blanco y negro. (La extraña literatura de encaje de Lu Xun (3))
Análisis idiomático: ~ significa "distinguir el bien del mal"; puede significar el bien y el mal, y el bien y el mal se pueden distinguir claramente. Pero ~ también puede referirse a escritura clara, imágenes, etc.
Uso idiomático: forma sujeto-predicado; usado como predicado y atributivo; usado en elogio para describir escritura e imágenes claras.
Análisis de elogios y reproches: un modismo neutral
Modismo: tofu hervido con hongos; las moscas cayeron en el cuenco de arroz; el carbón negro cayó en la harina.
Sinónimos: claro y distinto.
Antónimos: indiscriminado, confundiendo el bien y el mal, confundiendo el bien y el mal.
Traducción al inglés: Blanco o negro