El texto original y la traducción de "Jinggong y Yanzi" Urgente
Yan Zi amonestó a Qi Jinggong para que implementara políticas benévolas.
Jinggong visitó a los nobles, pero era débil, por lo que hizo todo lo contrario. Cuando Yanzi se enteró, entró sin esperar la invitación y se mostró cauteloso cuando vio a Jinggong sudando. Yanzi dijo: "¿Tu señor está haciendo algo mal?" Jinggong dijo: "Visité al señor, pero él se volvió contra ti porque era débil". Yanzi patrulló el norte, se inclinó nuevamente y lo felicitó, diciendo: "Mi señor tiene el poder". ". Jinggong dijo: "Soy un hombre humilde. Cuando entras al palacio, eres débil. ¿Cómo puedes comportarte como un sabio? "Yanzi le dijo: "Si eres débil, luchas. ¿Cómo puedo ser amable con los animales? ¿Cómo puedo ser un santo? "El Camino del Rey".
Traducción Qi Jinggong visitó al pajarito y regresó cuando vio que el pajarito era muy. débil. Cuando Yanzi se enteró de esto, entró al palacio sin esperar la invitación de Jinggong. Vio que Jinggong estaba tan preocupado que estaba sudando. Yanzi preguntó: "¿Por qué el rey es así?" Jinggong dijo: "Fui a ver el pájaro. El pájaro estaba muy delgado, así que regresé y vagué por el norte del palacio por un tiempo, luego me incliné de nuevo". Y felicitó: "Nuestro monarca tiene la manera de ser un rey sabio". Jinggong preguntó desconcertado: "Simplemente fui a ver el pájaro. El pájaro estaba demasiado débil y regresó. Esto está en línea con la manera de un rey sabio. ¿Por qué? ?" Yanzi respondió: " El rey fue a ver el pájaro, pero el pájaro estaba débil, así que el rey regresó ¡Así es como ama a los débiles! Si nuestro rey ama a los animales así, ¿cuánto más debería tratar a la gente? "