Estrofas de "Canción de Yishui".
1. Versos:
Canción de Yi Shui
Autor Yang Weizhen?
El viento se balancea, el agua fluyendo, y la alta corona despide a los invitados Bai'e'e.
Los caballos relinchan y a las golondrinas les salen cuernos por la noche, y los hombres fuertes se lamentan y desenvainan sus espadas.
La daga de Xu Niang es un shakuhachi, y la mirada en la carta se dirige a la punta de la daga.
El caballero sudaba profusamente y su daga no alcanzó el pilar de cobre.
¿Qué puedo hacer si el invitado de atrás no viene? La cara del chico de trece años está como tierra.
El Taifu dijo que el plan es maravilloso, y el plan inteligente es torpe pero el trabajo llega tarde.
Pobres huéspedes de Qimu, que construyeron el edificio pero murieron en Gao Jianli.
Maestro Jianchi, el jade está en el agua y el olor a dragones y peces se eleva repentinamente con el viento.
Canghaijun todavía tiene el legado ancestral, ¿quién puede comprar a un erudito con mucho dinero?
Aunque Jingqing es una persona caballerosa, no tiene ninguna intención de ser una persona caballerosa.
Si no ves que el Sr. Wenji te traiciona, Tonggong traicionará a Cao Ma.
2. Apreciación:
La última frase representa el viento que sopla y el agua fría, exagerando la atmósfera desolada y solemne. La siguiente frase expresa los sentimientos desesperados, sabiendo que no hay vuelta atrás, pero yendo decididamente allí y nunca mirando atrás. El sonido del "susurro del viento" exagera audiblemente la tragedia de la despedida; "Yishuihan" es desgarrador, describe la desolación del medio ambiente desde la sensación de arriba y abajo, el mundo es extremadamente miserable, destacando aún más al "caballero" de Jing Ke; "Muere tu confidente", el espíritu sobrecogedor y recto de acudir generosamente a la calamidad nacional. Aunque sólo tiene quince palabras, es "triste e intenso, con carácter y escenario fuertes, y todo tipo de cualidades".
"Song of Yishui" es una canción de Chu escrita por Jing Ke durante el Período de los Reinos Combatientes con motivo de la despedida de Yishui cuando el Príncipe Dan de Yan fue a Qin para asesinar al Rey de Qin. La primera frase de este poema exagera la atmósfera desolada y solemne al describir el sombrío viento otoñal, el agua fría y el miserable estado del mundo, e infiltra las apasionadas emociones del cantante. La última frase expresa la impresionante dedicación, la no vacilación y la determinación del protagonista de adentrarse en la guarida del tigre. El lenguaje de todo el poema es conciso y directo, y las escenas están mezcladas.