"El pescador" Liu Zongyuan más pinyin
xiǎo jí qīng xiāng rán chǔ zhú
¿Xiao? ¿Qing? ¿Bambú?
yān xiāo rì chū bú jiàn rén?
Los cigarrillos están agotados y no se ve a la gente cuando sale.
ě nǎi yī shēng shān shuǐ lǜ ?
Oh, es un sonido. Las montañas y los ríos son verdes.
¿huí kàn tiān jì xià zhōng liú?
Mira hacia el cielo y el arroyo en el medio,
yán shàng wú xīn yún xiàng zhú p>
En las rocas, no hay nubes persiguiéndose.
Traducción:
El pescador descansaba en la montaña occidental por la noche,
sacaba el claro río Xiang por la mañana y usaba bambú Chu como leña para cocinar. .
Cuando salió el sol, las nubes y la niebla desaparecieron, y no se veía a nadie.
El sonido de los remos venía de las verdes montañas y de las aguas.
Mirando hacia atrás, el barco pesquero se ha desplazado hacia el horizonte.
Las nubes blancas en la montaña flotan libremente, persiguiéndose unas a otras.
Sobre el autor:
Liu Zongyuan (773-819), nombre de cortesía Zihou, fue un nativo de Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi) en la dinastía Tang. Fue un destacado. poeta, filósofo, confucianista e incluso erudito consumado. Un político destacado, uno de los ocho grandes hombres de las dinastías Tang y Song. Las obras famosas incluyen "Ocho notas de Yongzhou" y más de 600 artículos, que fueron compilados en 30 volúmenes por generaciones posteriores, llamados "Colección Liuhe East".