¿Qué son los poemas de siete caracteres? ¿Puedes dar algunos ejemplos?
1. "
Torre de la Grulla Amarilla - La despedida de Meng Haoran en el camino a Yangzhou
"
Dinastía Tang: Li Bai< /p >
Palabras occidentales de un viejo amigo
Torre de la Grulla Amarilla:
En marzo, cuando las flores estaban en flor, fui al sur, a Yangzhou.
La vela solitaria, la sombra lejana, desapareció en el vacío azul
Solo vi el gran río fluir hacia el horizonte lejano
Traducción
p>Mi amigo se despidió de mí en la Torre de la Grulla Amarilla. Los amentos eran como humo y las flores fragantes.
Una marcha suave
Un largo viaje hasta Yangzhou. Huérfano
Navegación
La sombra desapareció gradualmente al final del cielo azul, y solo se vio el río Yangtze elevándose hacia el cielo.
2. "
El camino difícil
En primer lugar, "
Dinastía Tang: Li Bai
Jin Zun Sake
Lucha contra diez mil,
Luna llena brillante
Hombre heterosexual tímido
Diez mil
La tiré, perdí la barra de comida y el vaso, y no pude comer ni beber.
Sosteniendo la espada en mi mano, estaba inquieto y no sabía qué hacer.
Esperanza
Cruzar el río Amarillo
p>
Mermelada de hielo
Chuan, Jiang
Deng Taihang
La montaña está cubierta de nieve blanca.
Estoy en el claro, pescando tranquilamente junto al arroyo.
Respondió de repente
Tomando un barco.
Soñar con el sol
Viajar es difícil
Camino difícil
Jin Anzai
Un día cabalgaré sobre el viento y las olas,
Navegando por el mar
Traducción
El vino en la copa de oro cuesta 1.000 yuanes el barril, y la comida en el plato de jade vale 10.000 yuanes. Deprimido, dejé la taza de palillos y no quise comer; saqué mi espada. /p>
Cuando cruzas el río Amarillo aturdido, el hielo y la nieve congelan el agua; si quieres escalar la montaña Taihang, la montaña ha sido cerrada por la fuerte nieve.
Yuxi, esperando un regreso; como otra vez
Yi Yin
Soñando, pasando por el sol en un barco, el camino de la vida está ahí. difícil es, el camino es complicado. ¿Dónde estás ahora? Creo que siempre llegará la oportunidad de surcar el viento y las olas, y debemos mejorar el barco en el viaje. >
¡Cruza el mar!
3. "
Cascada Wanglushan
"
Dinastía Tang: Li Bai
Rizhao Xianglusheng
Humo púrpura
Mira la cascada colgante en la distancia
Maekawa
Volando desde una altura de tres mil pies,
Hasta que pensé que la Vía Láctea había caído desde el noveno nivel del cielo
Traducción
Pico Xianglu
Bajo la luz del sol, apareció una niebla púrpura, la cascada parece seda blanca desde la distancia.
Hay miles de pies de cascada colgando del alto acantilado, como si la Vía Láctea cayera del acantilado.
4. "Regalo"
Wang Lun
》
Dinastía Tang: Li Bai
Li Bai se subió al barco y estaba a punto de zarpar
De repente olió el olor de la orilla
El sonido de un canto acompañado de golpes de pies o bailes rítmicos
p>
El estanque de flores de durazno a mil pies de profundidad
No es tan bueno como Wang Lun
Traducción
Li Bai estaba a punto de partir en barco cuando escuchó algo. en la orilla suena el canto. Incluso si el estanque de flor de durazno tiene mil pies de profundidad, todavía no puede ser tan bueno como el trato que me dio Wang Lun.
5. "
Escuché que Wang Changling se fue y se mudó a Longbiaoyao para regalar esto.
》
Dinastía Tang: Li Bai
Cuando los sauces desaparecieron, el cuco lanzó un grito inquietante
Wen Dao Dragon cruza Corriente de Wuxi.
Me preocupa la luna brillante,
Deja que te acompañe hasta el oeste de Yelang, tu lugar solitario
Traducción
Escuché que flores Después de la muerte de Luo Zigui, fuiste degradado al puesto de Guardia Longbiao y tuviste que pasar por Wuxi.
Puse mis pensamientos tristes en la luna brillante, esperando que se fueran con el viento.
Siempre contigo
Al oeste de Yelang.