Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿El texto original y la traducción de "Zuo Zhuan: El vigésimo sexto año de Xianggong"?

¿El texto original y la traducción de "Zuo Zhuan: El vigésimo sexto año de Xianggong"?

Texto original

Qin invadió el estado de Wu. Peilou (1) escuchó que el estado de Wu estaba listo, por lo que regresó. Luego invada Zheng. En mayo, en cuanto al pájaro de la ciudad ②. Huang Zheng luchó contra Chu y fracasó. Al encarcelar al emperador con un sello, el joven maestro Wei luchó con él (3) y cultivó en Bozhou. Bozhouli dijo: "Lo siento, estoy en prisión". Bozhou Li dijo: "¿Por qué no conoces la disputa entre caballeros?" Le tomó la mano (4) y dijo: "Un maestro está rodeado de príncipes y un caballero viudo es tu hermano (5)". La mano (6) dijo: "Este hijo lleva un sello, y el condado de Yin en las afueras de Fangcheng también. ¿Quién gana al niño?" El prisionero dijo: "Ayuda a satisfacer a Ding Ding. Débil (7)". príncipe a su lado, y. La virgen regresó al emperador.

Nota ①: Rey Kang de Chu, hijo de Zhao, * *Rey. Lou Yu: El topónimo del estado de Yue está al este de Henan Shangcheng. (2) Jun: topónimo de Zheng. ⑶Huang Jie: Dr. Guo Zheng. Cuenta la leyenda que el nombre de la persona es Yin, el hijo del rey Chu y el hermano menor del rey Kang. (4) Sostenga su mano: levante la mano en alto y apunte al joven maestro. (5) Interfaz cara: mascotas caras, nobles. (6) Manos bajadas: Las manos bajadas señalan el sello. (7) Débil: derrotado. El rey Chu Kang y el pueblo Qin invadieron el Reino de Wu. Cuando llegaron a la Mansión Roja, escucharon que el Reino de Wu estaba en guardia y se retiraron. Entonces fue a invadir Zheng. En mayo vine a esta ciudad. El Emperador de Zheng estaba estacionado en la ciudad, salió a luchar con el ejército de Chu y regresó con una gran derrota. Llevando el sello capturó al emperador, y sus hijos lo rodearon y lo golpearon, así. Pídale a Bozhou Li que juzgue el bien y el mal. Bo Zhouli dijo: "Déjame preguntarle a este prisionero". Entonces le pidió que se pusiera de pie. Bozhou Li preguntó: "Por lo que luchamos es por usted, caballero". ¿Hay algo que no entendemos? "Bozhouli levantó la mano y dijo: "Este es Wang Yuwei, el noble hermano de nuestro monarca". Bozhouli bajó las manos y dijo: este es el que lleva el sello, el magistrado del condado fuera de la ciudad. ¿Quién te capturó? "Cautivo Teoría "Conocí al príncipe y fui derrotado". Después de ponerme el sello, me puse furioso y me di la vuelta, pero no pude alcanzarlo. El ejército de Chu trajo de regreso al emperador. Este modismo proviene de esta historia y significa hacer trampas o confabularse para hacer trampa.

En el caso de disputas de intereses, la psicología de las partes y del árbitro es muy sutil, y cada uno calcula a su oponente. No hace falta decir que cuando surge una disputa entre las partes, el árbitro es el factor clave. Que el árbitro pueda ser justo y objetivo y que actúe para su beneficio personal afectará directamente el resultado de la disputa.

El árbitro expresó públicamente su actitud y se puso de un lado de la disputa. En ese momento, su rol cambió y se convirtió en partícipe de la disputa. Lo más común es que el árbitro finja ser imparcial en la superficie y parezca no tener ninguna participación, pero en realidad busca secretamente sus propios intereses y no deja ningún motivo para que otros hagan trampa. Quería acusarlo de favoritismo, pero no pude presentar ninguna prueba. Incluso puede fingir que te comprende y simpatiza contigo.

Si quieres saber qué es la insidia, lo que hace Bozhou Tiangang es un ejemplo. Este tipo de persona es como un enemigo escondido en un rincón oscuro, mucho más dañino y odioso que un enemigo parado en público con un arma. Por lo tanto, la atención debe centrarse no sólo en la avaricia, sino también en los tramposos insidiosos.

Espero adoptarlo~