¿Qué significa el salto de 400 vueltas hacia la exuberante vegetación en los Siete Métodos de la Montaña Lushan?
Las Siete Leyes de Lushan fueron escritas por Mao Zedong.
Texto original: Una montaña voló hasta la orilla de un gran río y saltó sobre las exuberantes cuatrocientas vueltas. Xiangyang mira al mundo con frialdad, con viento caliente y lluvia. El noveno cielo envía grullas amarillas flotantes y humo blanco se eleva de las olas. Ling Tao no sabía adónde ir, pero ¿dónde podría cultivar en Peach Blossom Spring?
La montaña Lushan se alza muy alta en la orilla del río Yangtze. Conduje hasta la montaña en medio del verdor. Mirando el mundo con ojos indiferentes, de cara al mar, el viento cálido traía gotas de lluvia y las rociaba sobre el río.
Las nubes flotan en el río, las grullas amarillas se elevan hacia el cielo y las olas descienden directamente hacia el este del río. No sé adónde fue Tao Qian en el pasado. ¿Podemos arar la tierra en la primavera de la flor del durazno?
Información ampliada. El primer pareado del poema comienza con movimiento. Las cuatro palabras "volar hasta la cima" describen montañas, y las cuatro palabras "saltar" describen a las personas. La majestuosa postura de la montaña Lushan y la expresión heroica y ascendente de los escaladores se reflejan vívidamente en las dos palabras "volar" y "saltar".
La articulación de la mandíbula da un "salto al green" y mira a lo lejos. Es como si el mundo estuviera cambiando, hasta donde alcanza la vista. "Frío" se refiere a enfrentar el clamor de las fuerzas anti-China con calma e indiferencia, y "caliente" es un juego de palabras, que es a la vez una descripción de los fenómenos naturales y una metáfora del vigoroso "Gran Salto Adelante" de ese momento.
Con las alas de la imaginación, Neck Couplet galopa arriba y abajo del río Yangtze, mirando hacia el oeste hacia Wuhan, por encima de las nueve facciones, con nubes coloridas y grullas amarillas en el cielo mirando hacia el este hacia Sanwu, allí; Hay olas y humo. William utilizó preguntas humorísticas para negar la existencia de un jardín de flores de durazno sin lucha de clases. Cultivar en el jardín de flores de durazno "aislado" es sólo una fantasía.
La montaña Lushan es un lugar donde se reúnen los literatos. Hay un sinfín de poemas para recitar en las torres, entre los cuales las obras maestras se suceden una tras otra, lo que intimida a las generaciones futuras. ¿Te atreves a volver a probar suerte cantando? Sin embargo, Mao Zedong, un gran poeta, utilizó su vida, experiencia, talento y heroísmo para cantar la canción "Monte Lushan".
La palabra "volar" al comienzo de este poema es simplemente majestuosa y flota tranquilamente. El poema "Una montaña volando hacia el río" es como una montaña majestuosa. El significado del poema y la montaña son inseparables, y las dos bellezas se fusionan en una. El poeta es diferente de los poetas del pasado cuando escribían juntos. Tan pronto como llegaron, sacaron a relucir el espíritu heroico de Lushan con su coraje único.
Enciclopedia Baidu-Lü Qi y Deng Lu