No sé quién cortó las finas hojas. ¿Cuáles son los recursos retóricos parecidos a tijeras en "February Spring Breeze"?
1, texto original:
Oda al Sauce
Tang·He·Zhangzhi
Jasper vestido de árbol, p>
p>
Cuelgan diez mil tapices de seda verde.
No sé quién cortó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
2. Interpretación: Los altos sauces están cubiertos de nuevas hojas verdes, y los suaves sauces cuelgan como diez mil cintas verdes que ondean suavemente. ¿De quién fueron las hábiles manos que cortaron esta delgada y joven hoja? Resultó ser la cálida brisa primaveral de febrero. Es como un par de tijeras inteligentes.
3. Apreciación: Este poema es un poema sobre objetos. Las dos primeras oraciones de este poema utilizan dos nuevas y hermosas metáforas para describir la vitalidad y exuberancia de los sauces primaverales; las dos últimas oraciones comparan de manera aún más creativa la brisa primaveral con las "tijeras", mostrando vívidamente la invisible "brisa primaveral", no solo La. La idea es novedosa y llena de encanto.
4. Introducción al poeta: Él (659~744), un poeta de la dinastía Tang, nació en Yongxing, Yuezhou (ahora Xiaoshan, Zhejiang). Ingresó a la Academia Li Zhengdian para estudiar y participó en la redacción de los Seis Clásicos y su compilación. Posteriormente, fue transferido al cargo de Ministro de Ritos y luego a Secretario Supervisor, por lo que lo llamaron "He Jian". Es de mente abierta, desinhibido y desinhibido, y tiene fama de "hablar de amor". En el tercer año del reinado de Tang Tianbao (744), se retiró como sacerdote taoísta. Él, Zhang, Zhang Xu y Bao Rong son conocidos como los "Cuatro hijos de Wuzhong".