Cómo asignar tiempo para los ejercicios de traducción de nivel 3
Los candidatos pueden realizar ejercicios de traducción cada dos días dos meses antes del examen, elegir contenido de alta calidad y no necesitan traducir durante mucho tiempo. Después de cada traducción, puedes ordenar expresiones comunes comparando las respuestas. Incluso puedes copiar estas expresiones en un diccionario para consultarlas fácilmente durante los exámenes.
Cabe destacar que la prueba de traducción CET-3 incluye dos materias: capacidad comprensiva por la mañana y práctica de traducción por la tarde. El tiempo de examen es de dos horas y tres horas respectivamente, y la puntuación total de ambas materias es de 100 puntos. Se adopta un sistema de aprobación de 60 puntos y se debe lograr una puntuación de 60 o más en ambos exámenes para que se considere aprobado.