¿Cuáles son los textos que los estudiantes de séptimo grado deben memorizar en el primer volumen de idioma chino?
El texto original es el siguiente:
En la costa este , sube la montaña Jieshi para ver el vasto mar. El mar es tan vasto y vasto, con islas que se elevan muy por encima del mar. Los árboles y parathas eran muy frondosos, el viento otoñal hacía que los árboles emitieran un sonido triste y el mar se agitaba con enormes olas. Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. El viaje del sol y la luna, aunque inesperado; Han es una estrella talentosa, aunque inesperado. Estoy feliz de utilizar este poema para expresar el deseo de mi corazón.
La traducción es la siguiente:
Subiendo la montaña Jieshi hacia el este, podrás disfrutar de las maravillas del mar. Las olas están surgiendo y las islas en el mar están alineadas y se elevan hacia las nubes. Hay árboles y flores frondosos por todas partes. Cuando llega el viento sombrío, la hierba y los árboles se balancean y el mar agita enormes olas y se mueve.
Aullando, como si estuviera a punto de engullir el universo. La salida y la caída del sol y la luna parecen provenir del pecho del mar; las estrellas brillantes de la Vía Láctea también parecen surgir del abrazo del mar. Ah, no está mal, muy emocionante. Cantemos y expresemos nuestros sentimientos libremente.
La apreciación es la siguiente:
Mirar al mar es una forma de expresar emociones a través del paisaje, integrando inteligentemente la vista del mar que tienes delante y tus propias ambiciones. Desde la perspectiva del género del poema, este es un poema antiguo; desde la perspectiva de su expresión, es un poema paisajístico de cuatro caracteres. Las cuatro palabras "Jieshi está en el este para ver el mar" señalan la ubicación de la vista al mar: el poeta subió a la cima de Jieshi y miró al mar, con una vista amplia y panorámica del mar.
Casi las siguientes diez descripciones se derivan de esto. La palabra "Guan" juega un papel principal en todo el poema, lo que refleja la amplia concepción artística y el poderoso impulso de este poema. El clímax de Guancang se encuentra al final del poema. Sus emociones son desenfrenadas, pero sus pensamientos son sutiles. No sólo logra la mezcla de escenas, sino que también logra la combinación de razón y emoción.
Por estar implícito, es más inspirador, más estimulante para nuestra imaginación y más estimulante. En el pasado, la gente elogiaba los poemas de Cao Cao por ser profundos, plenos y poderosos, y esto se puede confirmar desde aquí.
El tono de todo el poema es desolado y generoso, lo que también es una obra representativa del carácter de Jian'an. Las primeras cuatro líneas describen la escena del mar, con movimiento y quietud, como el sombrío viento otoñal, las agitadas olas y el agua. Describen paisajes dinámicos, mientras que "árboles llenos de flores" y "montañas e islas llenas de paisajes" describen paisajes estáticos.