¿Cuál es el idioma de uno o dos?
[Uno significa uno, dos significa dos] Describe hablar honestamente y sin ambigüedades. Lo mismo que "uno es uno, dos son dos".
[Uno es uno, dos son dos] Describe hablar con honestidad y sin ambigüedades.
[Conozca un poco sobre uno o dos] Uno o dos: No hay muchas descripciones. Conozca un poquito.
[Independientemente de uno o dos] Independientemente del bien o del mal, independientemente de las consecuencias.
Los siguientes modismos contienen los caracteres "一" y "二" respectivamente
[Un tiro mata dos pájaros] Lanzar una piedra golpea a dos pájaros. Es una metáfora de obtener dos beneficios al hacer una cosa.
[Una persona, dos puestos] Responsabilidad: cargo, responsabilidad. Una persona realiza dos tareas.
[Uno pobre y dos blancos] Pobreza: se refiere a una base material deficiente; blanco: se refiere al atraso cultural y científico. Una metáfora de cimientos pobres y cimientos débiles.
[Claramente claro] Muy claro y claro.
[一清二白] La metáfora es clara y comprensible.
[Exactamente lo mismo] Significa exactamente lo mismo. Se ven exactamente iguales.
[Un trueno y dos destellos] describe una fuga rápida.
[一来二去] significa una y otra vez, después de un período de tiempo. Significa gradualmente.
[Uno despiadado, dos despiadados] Solo dilo simple, simple. Muchos dedos toman una gran determinación.
[Uno alto y dos bajos] ① Alto, bajo, fuerte o débil, o victoria o derrota. ② Se refiere a cambios inesperados.
[Completamente limpio] La descripción es muy minuciosa, sin dejar nada atrás.
[Uno y dos, dos y uno] Dos cosas parecen diferentes, pero en realidad son iguales.
[Uno a dos, dos a tres] De uno a dos, de dos a tres. Se refiere a enlazar de aquí para allá.
[Uno largo y dos cortos] se refiere a desastres o accidentes inesperados.
[一肖二悮] se refiere a errores y errores inesperados. Lo mismo que "un error, dos errores".
[Un error y dos errores] se refiere a errores y errores inesperados.
[Un error, dos errores] Accidentes o errores que pueden ocurrir.
[Ciento veinte líneas] Todavía trescientas sesenta líneas. Se refiere a diversas industrias.
[La determinación] se refiere a hacer algo de todo corazón sin pensamientos que distraigan.
[Un retiro seis dos cinco] Originalmente es una fórmula para el cálculo del ábaco. Eludir metafóricamente.
[Una persona tiene dos tareas] Una persona asume dos tareas.
[Todos los miembros de una misma familia son iguales] significa que todos los miembros de una misma familia son iguales.
[Dividido en dos] Término filosófico que se refiere a las cosas como una unidad contradictoria, que contiene dos aspectos contradictorios y opuestos. Generalmente se refiere a mirar a las personas o cosas de manera integral, viendo tanto aspectos positivos como negativos.
[Si no lo haces, nunca pararás] La intención original es que o no lo haces, o si lo haces, lo harás hasta el final. Significa que ya que has hecho el comienzo de algo, debes terminarlo hasta el final.
[Generalmente igual] Exactamente igual, sin diferencia.
[Una montaña no puede esconder dos tigres] Es una metáfora de que dos personas son incompatibles.
[Un huésped no molesta a dos anfitriones] Una persona asume toda la responsabilidad, o una persona siempre completa la tarea.
[Un Buda nace, dos Budas renacen en el cielo] significa muerte y resurrección. Nacido en el mundo, nacido; nacido en el cielo, muerto.
[Un Buda nació, dos Budas ascendieron al cielo] significa muerte y resurrección. Nacido en el mundo, nacido; nacido en el cielo, muerto.
[Nace un Buda, dos Budas alcanzan el Nirvana] El budismo llama a la vida "nacimiento" y a la muerte "Nirvana". Se refiere a la vida y la muerte.
[Un Buda nace, dos Budas son el nirvana] El budismo llama a la vida nacimiento y muerte nirvana. Se refiere a la vida y la muerte.
[Único en su clase] se refiere a algo único y extremadamente raro.
[Escuchar uno y saber dos] Si escuchas un poco, podrás entender mucho. Describe ser bueno en analogías.
[El primero es único] Sólo hay uno.
[Di una cosa] Todo lo que digas se hará. Describe lo que dices y lo que dices.
[Cuenta uno a dos] No es el primero, es el segundo. Describir sobresaliente.
[Talla única] significa vender según el precio de lista sin ningún descuento. Describe hacer las cosas de manera rígida.
[Gong Yimei Er] Gong: Mérito. Haz una cosa y obtén reputación por dos cosas.
[Único] Nada es igual ni comparable.
[Ding Yi Que Er] Claramente, efectivamente.
[Ding 1 Mao 2] Ding: Tong "clavo", aquí se refiere a la espiga; Mao: el agujero en el utensilio para conectar la espiga. Ding Mao está en perfecta posición. La descripción es precisa y confiable.
[一 Indeed 2] La descripción es clara y definitiva.
[Di uno es uno, di dos es dos] Lo que digas es lo que dices, no se puede cambiar.
[Conocer uno pero no el otro] Sólo entender un aspecto de las cosas pero no otros aspectos. Describe una comprensión incompleta de las cosas.
[Conocer uno, no conocer el otro] Conocer un aspecto de las cosas, pero no conocer el otro. Describe una comprensión incompleta de las cosas.
[Ver uno pero no el otro] Conozco un lado de las cosas, pero no sé que hay otro lado. Describe una comprensión incompleta de las cosas.
[Solo conozco uno, pero no conozco el otro] describe una comprensión incompleta de la situación. Lo mismo que "sólo conozco uno, pero no conozco el otro".
[Sólo conoce uno, no el otro] Sólo conoce un aspecto de las cosas, pero no el otro.
Los siguientes modismos contienen los caracteres "二" y "一" respectivamente
[二一add为五] Esta es una fórmula para la división con ábaco, lo que significa que la mitad es igual a cero. Cinco significa. Es una metáfora de que ambos partidos se dividen por igual.
[Dos niños y un caballo] se utiliza para referirse a los amigos de la infancia.
[Dos en uno] se refiere a combinar los dos en un todo.
[Cuando dos tigres pelean, uno de ellos resultará herido] Cuando dos tigres feroces pelean, uno de ellos resultará herido. Es una metáfora de que ambos bandos opuestos son muy fuertes y, como resultado de una lucha feroz, uno de los bandos seguramente sufrirá.
[Pase lo que pase] Independientemente de todo, independientemente del bien o del mal.