Un modismo sobre una persona que camina bajo la lluvia cargando un haz de madera.
Un modismo sobre una persona que camina bajo la lluvia cargando un haz de leña.
Llueva o haga sol, el viento o la lluvia no pueden detenerlo. Generalmente significa que pase lo que pase, proceda según lo planeado.
"Palabras eternas para despertar al mundo · Colgante del caballo de jade de Huang Xiucai": "Huang Xiucai hizo un corto viaje en barco desde tierra, lloviera o hiciera sol, así que se apresuró". "Un sueño de mansiones rojas" Capítulo 1 Capítulo 37: "Baochai dijo: 'Solo dos veces al mes es suficiente. Fija una fecha, llueva o haga sol'".
Ambas partes se tratan con cortesía (un expresión común con dos caracteres) - respuesta: Reciprocar
Un círculo virtuoso (expresiones comunes de dos caracteres) - la respuesta es: mejorando
Mira imágenes y palabras leídas (expresiones comunes de dos caracteres) - la respuesta: concepto
Patrón de consumo (una expresión común utilizada al escribir dos caracteres) - Respuesta: Patrón
Agarre firmemente (un expresión común utilizada al escribir dos caracteres) - Respuesta: Obstinada
Chica china (busca una figura mítica) - respuesta: Chica Dragón
Clan matriarcal (busca una figura mítica) - respuesta: Mazu
Otros están vigilando la casa (vence 1 nombre de la ropa) - respuesta: camisa
Llueva o haga sol
No obstaculizado por el viento o la lluvia. Significa que las cosas acordadas de antemano deben llevarse a cabo según lo previsto. "Palabras eternas para despertar el mundo de Feng Menglong de la dinastía Ming · Colgante del caballo de jade de Huang Xiucai": "Huang Xiucai hizo un corto viaje en barco desde la tierra, lloviera o hiciera sol, así que se apresuró a adivinar modismos locos. Un hombre caminando bajo la lluvia cargando". leña
Llueva o haga sol
Explicación significa que las cosas acordadas de antemano deben llevarse a cabo según lo programado. Adivina el modismo para una persona caminando en el viento y la lluvia con una canasta en la espalda
Lucha de espaldas al agua De vuelta al agua: De espaldas al agua, significa que no hay manera afuera. Es una metáfora de luchar a muerte con el enemigo. Un hombre que sostiene un paraguas camina bajo la lluvia y usa un modismo: arrastrando barro y agua. Es una metáfora de no ser conciso al hablar y escribir; no ser nítido y claro al hacer las cosas.
[Discurso] "Jingde Chuan Leng Lu" de Shi Daoyuan de la dinastía Song: "El maestro es diligente en el boxeo; arrastra la pera; arrastra el barro y vadea en el agua".
[Pronunciación correcta] agua; No se puede leer como "suǐ".
[Identificación de forma] Cinturón; no se puede escribir como "generación".
[Significado similar] Suegra, suegra, enredaderas tirando de hilos
[Antónimo] Conciso y directo
[Uso ] Usado en sentido despectivo. Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.
[Estructura] Unión.
[Oración de ejemplo]
①La redacción de artículos debe ser concisa;
②En primer lugar, debes tener pensamientos claros para no poder hablar con claridad. Una persona camina con fuerza bajo el viento y la lluvia con un trozo de madera en la espalda Adivina un modismo
En el mismo barco a través de las buenas y las malas fēng yǔ tóng zhōu
[Definición] ] zhou: barco. Navegar en el mismo barco bajo el viento y la lluvia; luchar juntos contra el viento y la lluvia. Es una metáfora de *** que atraviesan juntos la adversidad.
[Citas] "Sun Tzu·Nine Places": "El pueblo Wu y el pueblo Yue son hostiles entre sí; cuando están en el mismo barco, se ayudan mutuamente; cuando sopla el viento, se salvan unos a otros como si fueran manos derecha e izquierda."
[Pronunciación auténtica] Zhou; no se puede pronunciar como "dān".
[Identificación de forma] Zhou; no se puede escribir como "Dan".
[Significado similar] Estar en el mismo barco, ayudarse unos a otros, compartir las mismas alegrías y tristezas
[Antónimo] quemar puentes sobre el río, ser traicioneros
[Uso] Se utiliza principalmente como cumplido. Generalmente puede usarse como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Formal.
¿Meteorización por el viento y la lluvia [ fēng yǔ jiān chéng ]
Significado básico
[ fēng yǔ jiān chéng ]
Para describir estando quieto en el viento y la lluvia Sigue adelante y ten espíritu de seguir adelante sin evitar dificultades. Modismo: Una persona carga un haz de leña y camina bajo la lluvia
Espero adoptar el modismo Una persona carga un haz de leña y camina bajo la lluvia
Modismo: Una persona lleva un haz de leña y camina bajo la lluvia Crea un modismo sobre sudar y correr bajo la lluvia con leña en la espalda
Según las indicaciones del acertijo,
debería ser el modismo "espinas en la espalda."
Lo mejor es enviar una foto para verificar.