Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué patrón de oración expresa ことになることにする?

¿Qué patrón de oración expresa ことになることにする?

ことにする, que expresa un estado subjetivo, puede traducirse como "(decisión) de hacer ~ ~" (tenga en cuenta que la cosa en sí no está hecha. Ejemplos: ぃろぃろぇたぁげく, をやめことにす,やる.La escuela en japonés suele representar una decisión subjetiva.

ことになる significa un estado objetivo, que puede traducirse como "un estado en el que la decisión la toman otros, o no las personas". .Ejemplo: estudiantes japoneses que vienen a Japón, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros cuatro meses, los primeros cuatro meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros tres meses, los primeros meses, los primeros Según la normativa, los estudiantes internacionales que vengan a Japón no puede funcionar durante los primeros tres meses. En japonés, suele representar una regla objetiva.

Estrechamente relacionados en la antigüedad (dinastía Tang), influenciados por la cultura china. Muchas palabras chinas antiguas fueron introducidas en Japón desde el mar de Bohai en el noreste de China y Corea. Después de la Restauración Meiji en los tiempos modernos, Japón inició el proceso de modernización e industrialización, y una gran cantidad de palabras europeas y americanas (principalmente en inglés, pero también. alemán y francés) se introdujeron en Japón con los resultados de la Revolución Industrial y la Ilustración.

Un gran número de palabras japonesas modernas fueron reorganizadas por los japoneses y se extendieron a las vecinas China y Corea del Sur, donde se difundieron. El uso chino, como teléfono, cuadros, partido de producción, socialismo, maquinaria, producción, economía, educación, ejército, grandes potencias, física, matemáticas, química, biología, inglés, portaaviones, etc.

El japonés es muy diverso, no solo hablado y escrito, sino también simple y tradicional, ordinario y solemne, hombres, mujeres, viejos y jóvenes, personas de diferentes industrias y diferentes posiciones hablan de manera diferente, lo que refleja la estricta jerarquía y el pensamiento de equipo. en la sociedad japonesa El idioma japonés está muy desarrollado y el uso de honoríficos en lugares públicos hace que el japonés sea muy elegante. Sin embargo, la gramática demasiado complicada hace que aprender los honoríficos sea extremadamente difícil, e incluso los hablantes nativos de japonés no pueden dominarlos por completo.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Japonés