Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Puedes conocer la poesía del mundo sin salir.

Puedes conocer la poesía del mundo sin salir.

1. Poemas sobre la comprensión del mundo

Poemas sobre la comprensión del mundo 1. Cinco poemas sobre cómo preocuparse por el mundo.

Hay los siguientes cinco poemas sobre Du Fu: "Hay decenas de millones de mansiones y todos los pobres del mundo son felices".

Fan Zhongyan: Preocupación por el mundo primero, felicidad por el mundo después. Lu You: ¡El Maestro Wang estableció un Día de las Llanuras Centrales en el norte y no se olvidó de informarles sobre el festival familiar! Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.

Lin Zexu: La vida y la muerte de un país son egoístas. No lo evites porque es una bendición disfrazada. 1. Du Fu: Se han construido decenas de millones de edificios y todos los pobres del mundo serán felices.

El significado de este poema es cómo conseguir miles de casas espaciosas y altas, normalmente para albergar a los pobres del mundo y hacerles sonreír a todos. Este poema proviene de "El viento de otoño rompe la cabaña con techo de paja" de Du Fu, un poeta de la próspera dinastía Tang. El texto original es: El fuerte viento de agosto rugió y arrasó los tres pelos de mi casa.

El pelo voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao. Los niños de Nancun me acosaban, pero yo podía soportar ser un ladrón.

Llevé a Mao al bosque de bambú grandiosamente, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré. En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro.

Este trozo de tela ha estado frío como el hierro durante muchos años, y Joule ha estado tumbado y agrietándose. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia.

Si hay tanto desorden y falta de sueño, ¡cómo puedes mojarte durante la noche! ¡Ande tiene decenas de millones de mansiones, lo que protege enormemente a los pobres del mundo y está tan tranquilo como una montaña frente al viento y la lluvia! ¡Ay, cuando de repente vi esta casa frente a mí, uno de mi familia murió congelado! La traducción de este poema es que a finales de agosto y en otoño, el viento aulló y arrasó varias capas de paja del techo de mi casa. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se esparce al otro lado del río.

La paja que vuela alto cuelga de las copas altas de los árboles, y la paja que vuela bajo flota y se hunde en el estanque bajo. Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era mayor y no tenía fuerzas. Tuvieron el corazón de actuar como un ladrón y robar cosas delante de mí, y corrieron hacia el bosque de bambú con paja en las manos sin escrúpulos.

Era inútil tener los labios quemados y la boca seca, así que tuve que volver con un bastón y suspirar. Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. A finales de otoño, el cielo estaba gris y se fue oscureciendo poco a poco.

Esta tela lleva muchos años tapada y es fría y dura, como el hierro. El niño no dormía bien y cojeaba bajo la colcha.

Cuando el techo tenía goteras, no había ningún lugar seco al lado de la cama. Hilos de gotas de lluvia nunca dejan de llover.

Desde la guerra, casi no he dormido. Las noches son muy largas, la casa tiene goteras y la cama está mojada. ¿Cómo puedo quedarme despierto hasta el amanecer? ¿Cómo podemos conseguir que decenas de miles de casas altas y espaciosas protejan universalmente a los pobres del mundo, de modo que todos sonrían, no sean sacudidos por el viento y la lluvia y sean tan estables como el monte Tai? ¡Bueno! Cuando una casa tan alta apareció frente a mí y solo mi cabaña explotó, ¡estaba dispuesto a morir congelado! El poema "Cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" describe la escena de una lluvia continua en la noche de otoño y verdaderamente registra un fragmento de la vida en la cabaña con techo de paja.

Finalmente, nací en un lugar extraño y usé mi propia experiencia personal para aplicarla a los demás. Dejé de lado mis propias dificultades e imaginé una gran mansión que albergaría a los pobres del mundo. . Esta fantasía poco realista se basa en el pensamiento del poeta de tomar el país como su país y ahogarse en el hambre, pero la expresión de amplitud de miras hace que la obra exuda una atmósfera romántica positiva;

El lenguaje de todo el poema es extremadamente conciso, las imágenes son prominentes, las ondas se superponen y no hay procesamiento, por lo que es apasionante. Du Fu (712 d.C.-770 d.C.) era un nativo de Xiangyang y el condado de Gongxian, provincia de Henan.

El gran poeta realista de la dinastía Tang, que se hacía llamar Shaoling Yelao, era llamado "Du Li" junto con Li Bai. Para distinguir a Li Shangyin, Du Mu y "Little Du Li", a Du Fu y Li Bai también se les llama "Big Du Li", y a Du Fu a menudo se le llama "Old Du".

La influencia de Du Fu en la poesía clásica china fue profunda. Las generaciones posteriores lo llamaron el "Sabio de la poesía", y sus poemas fueron llamados la "Historia de la poesía". Las generaciones posteriores lo llamaron Du Shiyi y Du Gongbu, y también lo llamaron Du Shaoling y Du Caotang.

Du Fu creó obras famosas como "Mirando la primavera", "Expedición al Norte", "Tres oficiales" y "Tres despedidas". En 759, Du Fu abandonó su cargo oficial y se fue a Sichuan. Aunque escapó de la guerra y vivió una vida relativamente estable, todavía se preocupaba por su vida y gestionaba los asuntos estatales.

Aunque Du Fu es un poeta realista, también tiene un lado salvaje y rebelde. No es difícil ver el espíritu heroico de Du Fu y Qianyun en su obra maestra "La canción de los ocho inmortales bebiendo". El núcleo de los pensamientos de Du Fu es el pensamiento confuciano de un gobierno benévolo. Tiene la ambición de "hacer que Jun Yao y Shun asciendan al poder y luego purificar las costumbres".

Aunque Du Fu no fue famoso durante su vida, su reputación se extendió por todas partes y tuvo un profundo impacto en la literatura china y japonesa. Se han conservado aproximadamente 65.438+0.500 de los poemas de Du Fu, la mayoría de los cuales están recopilados por Du Gongbu.

2. Fan Zhongyan: Las preocupaciones del mundo vienen primero y la felicidad del mundo viene después. El significado de este poema es anteponer los intereses del país y la nación, preocuparse por el futuro y el destino de la patria y contribuir a la felicidad de la gente en el mundo. Muestra la gran ambición política y el gran coraje del autor. .

Este poema proviene de "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan de la dinastía Song. ¡El texto original es Fu Jie! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No estés feliz con las cosas, no estés triste contigo misma; si vives en un lugar alto del templo, te preocuparás por tu pueblo; si te alejas del mundo, te preocuparás por tu marido. Se trata de preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder.

¿Pero cuándo serás feliz? ¿Tenemos que decir "preocuparnos primero por las preocupaciones del mundo y regocijarnos después de la felicidad del mundo"? ¡Ey! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? La traducción de este disco es ¡Ay! He explorado los pensamientos de los antiguos nobles y pueden ser diferentes de los dos estados mentales anteriores. ¿Por qué? No se sentirán felices ni tristes por la calidad de los objetos externos ni por las ganancias y pérdidas personales; los que son funcionarios de la corte se preocupan por el pueblo; los que no son funcionarios de la corte se preocupan por el rey. De esta manera, también me preocupa ser funcionario del gobierno y servir al pueblo de la oposición.

En este caso, ¿cuándo serás feliz? Entonces, ¿debemos decir: "Sé ansioso cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz después"? ¡Bueno! Sin esta persona ¿con quién estaría? "La historia de la torre Yueyang" tiene sólo 368 palabras en total, pero es rica en contenido y emociones. Integra naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo, que no solo explica toda la historia, sino que también describe el paisaje del lago. Hay tanto discusiones profundas como lirismo melancólico. Recuerda el edificio, recuerda la historia y coloca tus pensamientos en él.

El autor también es bueno utilizando la simplicidad para controlar la complejidad y cambia hábilmente el contenido y el estilo de escritura. Por ejemplo, la frase "los predecesores han preparado" trae innumerables narrativas, la frase "natural" lleva a "ver cosas", el tema de discusión comienza con "o diferente", etc., el romance narrativo entra en escena.

Sin embargo, Fan Zhongyan aconsejó vaga y eufemísticamente a Teng "no estar contento con las cosas, no estar triste consigo mismo" y hacer todo lo posible por preocuparse por sí mismo.

2. Cinco versos de poemas sobre el cuidado del mundo

Hay los siguientes cinco versos de poemas sobre Du Fu: "Hay decenas de miles de mansiones y todos los pobres en el mundo son felices."

Fan Zhongyan: Preocupación por el mundo primero, felicidad por el mundo después. Lu You: ¡El Maestro Wang estableció un Día de las Llanuras Centrales en el norte y no se olvidó de informarles sobre el festival familiar! Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.

Lin Zexu: La vida y la muerte de un país son egoístas. No lo evites porque es una bendición disfrazada. 1. Du Fu: Se han construido decenas de millones de edificios y todos los pobres del mundo serán felices.

El significado de este poema es cómo conseguir miles de casas espaciosas y altas, que generalmente albergan a los eruditos pobres del mundo y los hacen sonreír a todos. Este poema proviene de "El viento de otoño rompe la cabaña con techo de paja" de Du Fu, un poeta de la próspera dinastía Tang. El texto original es: El fuerte viento de agosto rugió y arrasó los tres pelos de mi casa.

El pelo voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao. Los niños de Nancun me acosaban, pero yo podía soportar ser un ladrón.

Llevé a Mao al bosque de bambú grandiosamente, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré. En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro.

Este trozo de tela ha estado frío como el hierro durante muchos años, y Joule ha estado tumbado y agrietándose. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia.

Si hay tanto desorden y falta de sueño, ¡cómo puedes mojarte durante la noche! Ande tiene decenas de millones de mansiones, lo que protege enormemente a los pobres del mundo con una brisa primaveral en sus rostros, ¡y es tan inquebrantable como una montaña a pesar de la lluvia! ¡Ay, cuando de repente vi esta casa frente a mí, uno de mi familia murió congelado! La traducción de este poema es que a finales de agosto y en otoño, el viento aulló y arrasó varias capas de paja del techo de mi casa. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se encuentra esparcida al otro lado del río.

La paja que vuela alto cuelga de las copas altas de los árboles, y la paja que vuela bajo flota y se hunde en el estanque bajo. Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era mayor y no tenía fuerzas. Tuvieron el corazón de actuar como un ladrón y robar cosas delante de mí, y corrieron hacia el bosque de bambú con paja en las manos sin escrúpulos.

Era inútil tener los labios quemados y la boca seca, así que tuve que volver con un bastón y suspirar. Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. A finales de otoño, el cielo estaba gris y se fue oscureciendo poco a poco.

Esta tela lleva muchos años tapada y es fría y dura, como el hierro. El niño no dormía bien y cojeaba bajo la colcha.

Cuando el techo tenía goteras, no había ningún lugar seco al lado de la cama. Hilos de gotas de lluvia nunca dejan de llover.

Desde la guerra, casi no he dormido. Las noches son muy largas, la casa tiene goteras y la cama está mojada. ¿Cómo puedo quedarme despierto hasta el amanecer? ¿Cómo podemos conseguir que decenas de miles de casas altas y espaciosas protejan universalmente a los pobres del mundo, de modo que todos sonrían, no sean sacudidos por el viento y la lluvia y sean tan estables como el monte Tai? ¡Bueno! Cuando una casa tan alta apareció frente a mí y solo mi cabaña explotó, ¡estaba dispuesto a morir congelado! El poema "Cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" describe la escena de una lluvia continua en la noche de otoño y verdaderamente registra un fragmento de la vida en la cabaña con techo de paja.

Finalmente, nací en un lugar extraño y usé mi propia experiencia personal para aplicarla a los demás. Dejé de lado mis propias dificultades e imaginé una gran mansión que albergaría a los pobres del mundo. . Esta fantasía poco realista se basa en el pensamiento del poeta de tomar el país como su país y ahogarse en el hambre, pero la expresión de amplitud de miras hace que la obra exuda una atmósfera romántica positiva;

El lenguaje de todo el poema es extremadamente conciso, las imágenes son prominentes, las ondas se superponen y no hay procesamiento, por lo que es apasionante. Du Fu (712 d.C.-770 d.C.) era un nativo de Xiangyang y el condado de Gongxian, provincia de Henan.

El gran poeta realista de la dinastía Tang, que se hacía llamar Shaoling Yelao, era llamado "Du Li" junto con Li Bai. Para distinguir a Li Shangyin, Du Mu y "Little Du Li", a Du Fu y Li Bai también se les llama "Big Du Li", y a Du Fu a menudo se le llama "Old Du".

La influencia de Du Fu en la poesía clásica china fue profunda. Las generaciones posteriores lo llamaron el "Sabio de la poesía", y sus poemas fueron llamados la "Historia de la poesía". Las generaciones posteriores lo llamaron Du Shiyi y Du Gongbu, y también lo llamaron Du Shaoling y Du Caotang.

Du Fu creó obras famosas como "Mirando la primavera", "Expedición al Norte", "Tres oficiales" y "Tres despedidas". En 759, Du Fu abandonó su cargo oficial y se fue a Sichuan. Aunque escapó de la guerra y vivió una vida relativamente estable, todavía se preocupaba por su vida y gestionaba los asuntos estatales.

Aunque Du Fu es un poeta realista, también tiene un lado salvaje y rebelde. No es difícil ver el espíritu heroico de Du Fu y Qianyun en su obra maestra "La canción de los ocho inmortales bebiendo". El núcleo de los pensamientos de Du Fu es el pensamiento confuciano de un gobierno benévolo. Tiene la ambición de "hacer que Jun Yao y Shun asciendan al poder y luego purificar las costumbres".

Aunque Du Fu no fue famoso durante su vida, su reputación se extendió por todas partes y tuvo un profundo impacto en la literatura china y japonesa. Se han conservado aproximadamente 65.438+0.500 de los poemas de Du Fu, la mayoría de los cuales están recopilados por Du Gongbu.

2. Fan Zhongyan: Las preocupaciones del mundo vienen primero y la felicidad del mundo viene después. El significado de este poema es anteponer los intereses del país y la nación, preocuparse por el futuro y el destino de la patria y contribuir a la felicidad de la gente en el mundo. Muestra la gran ambición política y el gran coraje del autor. .

Este poema proviene de "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan de la dinastía Song. ¡El texto original es Fu Jie! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No estés feliz con las cosas, no estés triste contigo misma; si vives en el lugar alto del templo, te preocuparás por tu pueblo; si te alejas del mundo, te preocuparás por tu marido. Se trata de preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder.

¿Pero cuándo serás feliz? ¿Tenemos que decir "preocuparnos primero por las preocupaciones del mundo y regocijarnos después de la felicidad del mundo"? ¡Ey! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? La traducción de este disco es ¡Ay! He explorado los pensamientos de los antiguos nobles y pueden ser diferentes de los dos estados mentales anteriores. ¿Por qué? No se sentirán felices ni tristes por la calidad de los objetos externos ni por las ganancias y pérdidas personales; los que son funcionarios de la corte se preocupan por el pueblo; los que no son funcionarios de la corte se preocupan por el rey; De esta manera, también me preocupa ser funcionario del gobierno y servir al pueblo de la oposición.

En este caso, ¿cuándo serás feliz? Entonces, ¿debemos decir: "Sé ansioso cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz después"? ¡Bueno! Sin esta persona ¿con quién estaría? "La historia de la torre Yueyang" tiene sólo 368 palabras en total, pero es rica en contenido y emoción. Integra naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo, que no solo explica toda la historia, sino que también describe el paisaje del lago. Hay tanto discusiones profundas como lirismo melancólico. Recuerda el edificio, recuerda la historia y coloca tus pensamientos en él.

El autor también es bueno utilizando la simplicidad para controlar la complejidad y cambia inteligentemente el contenido y el estilo de escritura. Por ejemplo, la frase "los predecesores han preparado" trae innumerables narrativas, la frase "natural" lleva a "ver cosas", el tema de discusión comienza con "o diferente", etc., el romance narrativo entra en escena.

Sin embargo, Fan Zhongyan implícita y eufemísticamente aconsejó a Teng "no estar contento con las cosas, no estar triste consigo mismo", tratando de "preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y preocuparse por las preocupaciones del mundo". el mundo más tarde."

3. Diez poemas sobre la preocupación por el mundo

1 Donde hay miles de mansiones, es un gran refugio para todos los pobres del mundo - Du Fu (dinastía Tang). )

p>

2. Preocúpate por las preocupaciones del mundo primero y regocíjate en la felicidad del mundo después - Fan Zhongyan

3. Y ver a Jiuzhou triste. Doce (Viajes por tierra)

4. Los supervivientes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur, hacia el Maestro Wang. Pasó otro año. Se siente como si la puerta del seto saliera para recibir el frío al amanecer en una noche de otoño (Lu You)

Hu no se extingue En el primer otoño, las lágrimas fluirán sin cesar. ¡Quién hubiera esperado que en esta vida mi corazón estaría en Tianshan y siempre estaré en Cangzhou! Confesión (Lu You)

6. Cuando era niño, sabía que el mundo es demasiado difícil de acomodar y que las Llanuras Centrales parecen montañas. El 4 de noviembre fue tormentoso (gira terrestre)

7. Atrapado en la Gran Muralla, haciendo promesas vacías. Shu Nu (Lu You)

8. La familia rica canta y baila, los caballos están gordos y sus arcos están rotos. Viaje terrestre de "Guan Shan Yue"

9. El pueblo chino espera desesperadamente recuperarse y casi derrama lágrimas esta noche. Viaje por tierra de "Guan Shan Yue"

10, miles de años de vergüenza, un sincero pago al emperador. El viaje del cuchillo dorado equivocado

11, ¡ay! Aunque el clan Chu puede destruir a Qin, ¿existirá China en vano? El viaje del cuchillo equivocado de oro

12. Nacido con un nombre verdadero, que puede competir después de miles de años. Lu You en "El libro de la ira"

13, su corazón no está en paz, su espada solitaria suena al lado de la cama. ︹﹀﹀﹀﹀﹀﹀Lu You

14, "La visión nocturna es demasiado blanca para soportar la luz y no hay campo de batalla para servir al país". ("Dragon Head Water" de Lu You)

15. Wang Shi Beiding En el día de Zhongyuan, se recitan y recuerdan los sacrificios familiares. ——Lu You es "Xiu'er"

16. No me atrevo a olvidar mi patria, pero todavía tengo que cerrar mi ataúd. ("Sick Book" de Song Dynasty Lu You)

17, tumbado en medio de la noche escuchando el viento y la lluvia, soñando con el caballo de hierro y el glaciar. ("Tormenta el 4 de noviembre" de Song Dynasty Lu You)

4.

1. He Huang fue traído por Tang Du Mu, un músico ocioso en el mundo, 2. Las noticias de Meng Haoran fueron traídas por Tang Li Bai y tu fama se elevó al cielo, 3. La canción de la eternidad. El arrepentimiento fue traído a todos por su padre, Cada madre a través del imperio Tang Bai Juyi, 4, El mundo solo debería amar el séptimo nivel de los poemas de Tang Bai Juyi, 5, La gente humilde es toda feliz en el mundo, y Tang Du Fu la cabaña fue rota por el viento otoñal, 6, y Capítulo Las tres convocatorias que lo ponderan con eventos nacionales La escritura cursiva de Tang Du Fu se conoce como la escritura cursiva de Tang Li Bai única en el mundo. 9. El lugar triste del mundo es el "Pabellón Lao Le" de Tang Li Bai. 10. El mundo es blanco cuando canta el gallo. Tang Li He es "Orden de bebida" 11, porque la belleza regresa al mundo, "Poema Oda" 12 de Wei, y su nombre es "Giving Fan" de Tang Bai Juyi. Hay un dicho en el mundo que dice que "Si Hao'an Da" de Tang Bai Juyi tiene 15 años, "Si Hao'an Da" de Liu tiene 16, hay salas en el mundo, "Diez canciones de Kuizhou" de Du Fu tiene 17, La "Canción de Fufeng" de Fufeng en el mundo Muy emocionante. Tai Bo estableció el mundo, Li Bai de la dinastía Tang, "Recordando el tiempo perdido, regalando la tierra de la matanza de Jiangyang" 20. El nuevo trabajo promovió el mundo, Li Bai de la dinastía Tang, "Respuesta al regalo de cinco pinos de Du Xiucai " 21, Hablando del mundo extraordinario, "Prefacio a los poemas de Zhang" de Tang Du Mu 22, El mundo aún no está en paz, "Cabaña con techo de paja" de Tang Du Fu 23, "Adiós" de Du Fu de la dinastía Tang 24. El mejor soldado del mundo es la "Oda a la Historia" 27 de Wang Tang Changling, el "Estilo Antiguo" 28 de Tang Hanyu, que puede permitir que una mujer menosprecie el "Liulang Pukou Nuo" 29 de Tang Luwen, hacer que el mundo sea igual al "Sentido" de Jiao. "30, educa al mundo Yu Tang Yuanzhen "Yangcheng Post" 36438+0, viaja alrededor del mundo en Tang Yuan. Dicen que el mundo es extraordinario. Hay 35 poemas de Du Mu Zhang de la dinastía Tang. No se jacte de que este lugar fue dividido en las Dinastías del Sur por Li Shangyin de la Dinastía Tang. 36. ¿Cuántas personas hay en el mundo?, poema 33 de Tang Hanshan. Compasión por todos los seres sintientes del mundo, Las Siete Palabras 38 de Tang Luyan. Según Zhu, la gente de la dinastía Tang coleccionaba poemas durante cuatro días.

5. ¿Qué poemas hay sobre el "mundo"?

Du Fu: Ande tiene decenas de millones de mansiones, que hacen felices a los pobres de todo el mundo.

Fan Zhongyan: Preocupación por el mundo primero, felicidad por el mundo después. Lu You: ¡El Maestro Wang estableció un Día de las Llanuras Centrales en el norte y no se olvidó de informarles sobre el festival familiar! Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.

Lin Zexu: La vida y la muerte de un país son egoístas. No lo evites porque es una bendición disfrazada. 1. Du Fu: Se han construido decenas de millones de edificios y todos los pobres del mundo serán felices.

El significado de este poema es cómo conseguir miles de casas espaciosas y altas, que generalmente albergan a los eruditos pobres del mundo y les hacen sonreír a todos. Este poema proviene de "El viento de otoño rompe la cabaña con techo de paja" de Du Fu, un poeta de la próspera dinastía Tang. Este poema describe la escena de una casa con goteras y una lluvia continua en una noche de otoño, registrando verdaderamente un fragmento de la vida en la cabaña con techo de paja.

Finalmente, nací en un lugar extraño y usé mi propia experiencia personal para aplicarla a los demás. Dejé de lado mis propias dificultades e imaginé una gran mansión que albergaría a los pobres del mundo. . Esta fantasía poco realista se basa en el pensamiento del poeta de tomar el país como su país y ahogarse en el hambre. La expresión de amplitud de miras hace que la obra exuda una atmósfera romántica positiva;

El lenguaje de todo el poema es extremadamente conciso, las imágenes son prominentes, las ondas se superponen y no hay procesamiento, por lo que es apasionante. 2. Fan Zhongyan: Las preocupaciones del mundo vienen primero y la felicidad del mundo viene después.

El significado de este poema es anteponer los intereses del país y la nación, preocuparse por el futuro y el destino de la patria y contribuir a la felicidad de las personas en el mundo. Gran ambición política y gran coraje del autor. Este poema proviene de la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan de la dinastía Song. El artículo completo tiene sólo 368 palabras, pero es rico en contenido y emoción. Integra naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo, que no solo explica toda la historia, sino que también describe el paisaje del lago. Hay tanto discusiones profundas como lirismo melancólico.

Recuerda el edificio, recuerda la historia y deposita tus pensamientos en él. El autor también es bueno utilizando la simplicidad para controlar la complejidad y cambiando inteligentemente el contenido y el estilo de escritura.

Lu You: Día de las Llanuras Centrales de Bei Ding, festivales familiares, ¡no olvides decírselo al hombre adecuado! El significado de este poema es que cuando llegue el día en que el ejército de la dinastía Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales, se deberán realizar sacrificios familiares. No olvides contarle a tu padre la buena noticia. Este poema es del poeta de la dinastía Song del Sur, Lu You.

El texto original es saber que todas las cosas están vacías después de la muerte, y estar triste porque Kyushu no está por ningún lado. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, ¡celebres una ceremonia de banquete en casa y no olvides contarme las buenas noticias!

El poema "Shizi" expresa los complejos pensamientos y emociones del poeta al final de su vida de una manera tortuosa. Hay tanto un resentimiento interminable por la causa dorada inconclusa como la esperanza de que la causa sagrada se realice. .Ten fe. Todo el poema tiene elementos de tristeza, pero el tono es apasionado.

El lenguaje de la poesía es natural, sin ningún tipo de pulido, pero es una expresión natural de los verdaderos sentimientos, que es más bella y conmovedora que la poesía deliberadamente elaborada. 4. Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.

El significado de este poema es que cada persona común y corriente tiene una responsabilidad ineludible por el ascenso y la caída de los acontecimientos mundiales. Este poema escrito por Gu en "Rizhilu" es una obra representativa de Gu, un famoso erudito y gran pensador de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, y tiene una gran influencia en las generaciones posteriores.

Este libro es un cuaderno académico a gran escala escrito a lo largo de los años. Es el trabajo de Gu "mirando hacia el presente, mirando hacia el pasado, leyendo notas y escribiendo libros y teorías". Su objetivo es aclarar el Tao y salvar el mundo, e incluye todo el pensamiento académico y político del autor que tiene la connotación de aplicarlo al mundo.

5. Lin Zexu: Es inevitable ser egoísta y disfrutar de las desgracias por el bien del país. El significado de este poema es que mientras sea beneficioso para el país, incluso si sacrificas tu propia vida, nunca lo rehuirás porque podrías resultar herido.

Este poema proviene de "Going to Garrison to Raise a Family" de Lin Zexu. Este poema muestra que Lin Zexu fue degradado a Yili como exiliado por defender la prohibición de fumar, y se vio obligado a expresar sus sentimientos y temperamento patrióticos cuando fue separado de su familia en Xi'an. Expresa el elevado espíritu del autor de estar dispuesto a sacrificar su vida por el país independientemente de las ganancias y pérdidas personales.

Los poemas son rectos, graciosos, pacíficos y generosos, y son muy adecuados para ministros. Referencia: http://www.gushiwen.org/.

6. Poemas sobre el "mundo"

Una frase más poderosa, como "Man Jiang Hong" de Yue Fei, es cerca del mundo real...

Manjiang Hongyuefei

Mirando las Llanuras Centrales desde la distancia, hay muchas almenas.

Pensando en ese año, las flores cubrieron los sauces y protegieron la Terraza Fénix y el Pabellón del Dragón.

Viva la Perla de la Montaña, el Templo Penghu está lleno de canciones.

Hoy, los suburbios están llenos de cascos de hierro y el polvo es malo.

Los soldados están ahí y la unción está en primera línea. La gente vive en paz y llena el vacío.

Suspiro que las montañas y los ríos son iguales, pero miles de pueblos son escasos.

Cuando pidas una brigada fuerte, usa un látigo para cruzar Qingheluo.

Sin embargo, regresé y continué mi viaje hasta Hanyang, montado en una grulla amarilla.

La letra parece ser así, no sé si cumple con tus requisitos. Pero pensé en esto tan pronto como vi el mundo...

Mirando al dragón del norte cuando el humo se eleva desde la montaña, el caballo es tan suave como la escarcha.

Mi corazón es como el río Amarillo. ¿Quién podrá resistir en veinte años?

¿Cuántos hermanos héroes fueron enterrados en otros lugares por odiosos cuchillos largos?

¿Por qué arriesgarse a la muerte de cientos de personas por servir al país, tragándose su ira, su sangre y sus lágrimas sin palabras?

Las herraduras caminan hacia el sur, y la gente mira hacia el norte. La gente mira hacia el norte, y la hierba es verde y amarilla, y el polvo vuela.

Estoy dispuesto a defender mi patria y abrir nuevas fronteras. China recibirá felicitaciones de todas las partes.

O esto, este es un poema realmente antiguo... Parece ser "Sintiendo el amanecer y saludando el frío en la puerta del erizo" de Lu You.

Los ríos a 8,000 millas al este desembocar en el mar,

5.000 pies sobre un rascacielos.

Las personas restantes derramaron lágrimas en el polvo.

Mira hacia el sur para ver al Maestro Wang por un año más.

Las dos primeras frases son muy emotivas...

O esto...

Taishi Liangzhou Ci

Tang Wang Zhihuan

p>

El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas,

Wanren es una ciudad aislada.

¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Liu?

La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

Clásico y sencillo...

Torre de la Cigüeña

Wang Zhihuan de la Dinastía Tang

El sol se pone lentamente cerca de la Montaña del Oeste , el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.

Ir a un nivel superior y ver más

7. ¿Cuáles son los cinco poemas sobre "preocuparse por el mundo"?

"La casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu: hay decenas de millones de edificios espaciosos y todos los pobres del mundo están felices.

Sólo así podremos conseguir miles de casas espaciosas y altas. Estas casas generalmente albergan a los pobres del mundo y les hacen sonreír a todos. "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan: Preocúpese primero cuando el mundo esté preocupado, luego regocíjese cuando el mundo esté feliz.

El traductor antepone los intereses del país y de la nación, se preocupa por el futuro y el destino de la patria y contribuye a la felicidad de las personas en el mundo, lo que demuestra la gran ambición política y gran coraje. "Shizi" de Lu You: el Maestro Wang decidió ir al norte para celebrar el Día de las Llanuras Centrales, ¡y nunca olvidó el sacrificio familiar! Cuando el ejército de la dinastía Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales y llegue el día en que realices sacrificios familiares, ¡no olvides contarle a tu padre las buenas noticias! "Rizhilu" de Gu comienza así: Cada hombre es responsable del ascenso y caída del mundo.

Cada persona común y corriente tiene una responsabilidad ineludible por el ascenso y la caída de los acontecimientos mundiales. "Ve a la guarnición, sube a la puerta de la ciudad, revela la historia familiar" de Lin Zexu: la vida y la muerte de un país son egoístas, no la evites porque es una bendición disfrazada.

Mientras sea beneficioso para el país, estamos dispuestos a evitarlo incluso a costa de nuestras propias vidas porque podemos salir perjudicados.

8. El poema "Con el mundo en mente" es un poema con el mundo en mente en la adversidad.

Los poemas que expresan la preocupación de los poetas antiguos por el mundo en la adversidad incluyen:

1. "Shizi" de Lu You, un famoso poeta de la dinastía Song del Sur.

Muestra a los Niños

Sé que cuando muera, nada en la tierra me preocupará. Pero lo único que me destroza el corazón es que no pude ver la reunificación de la patria.

Wang Shibei estableció el Día de las Llanuras Centrales y ¡no se olvidó de decírselo a Nai Weng durante los sacrificios familiares!

2. "Cabaña con techo de paja rota por el viento de otoño" de Du Fu, un famoso poeta de la dinastía Tang.

El viento de otoño soplaba por la cabaña

En agosto y otoño, el fuerte viento rugía y enrollaba los tres pelos de mi casa.

El pelo voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.

Los niños de Nancun me intimidan, pero puedo soportar ser un ladrón.

Llevé a Mao al bosque de bambú grandiosamente, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.

En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro.

Este trozo de tela ha estado frío como el hierro durante muchos años, y Joule ha estado tumbado y agrietándose.

No hay ningún lugar seco en la mesita de noche y tengo los pies entumecidos por la lluvia.

Si hay tanto desorden y falta de sueño, ¡cómo puedes mojarte durante la noche!

Las decenas de millones de mansiones de Ande han protegido en gran medida a los pobres del mundo, ¡y permanecen en calma a pesar del viento y la lluvia!

¡Oh, cuando de repente vi (xiàn) esta casa, fue suficiente para morirme congelado!

3. "La historia de la torre Yueyang" de Fan Zhongyan, un poeta de la dinastía Song.

Torre Yueyang

En la primavera del cuarto año de Li Qing, Teng se quedó en el condado de Baling. En el segundo año, se abolieron la integridad política y la armonía, y se abolió la prosperidad. Se reconstruyó la Torre Yueyang, con su antigua estructura y la poesía moderna de Tang Xian grabadas en ella.

Pertenece a los esenciales de composición. Observe la restauración de Baling Sheng en el lago Dongting. Tomemos como ejemplo una montaña distante.

El río Yangtze se traga el agua interminable desde la mañana hasta la noche,

el clima es muy bueno. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, que fue preparada por sus predecesores.

Sin embargo, esto llevó a las artes marciales en el norte y a Xiaoxiang, el poeta antártico, a menudo se reunía aquí para observar cosas.

¿Nada inusual? Si llueve mucho, ni siquiera la luna puede abrirse, y el viento aúlla, y las olas turbias se aclaran; el sol, la luna, las estrellas y las montañas se ocultan; el viaje de negocios no es bueno y se arruina.

Está oscuro; el crepúsculo es vasto, y los tigres rugen y los simios croan. Deng Silou también:

Hay personas que van al campo para extrañar su ciudad natal, hay personas que están preocupadas por que se rían de ellas y hay personas que están desoladas por todas partes y se sienten extremadamente tristes.

Si es primavera, el viento y las olas están en calma, el cielo está alto y las nubes están despejadas.

La gaviota de arena Ji Xiang nada en las escamas de brocado; azul y verde.

Tal vez el largo humo se ha ido, la luna brillante está a miles de kilómetros de distancia, brillando intensamente y hay muchas sombras silenciosas.

Los pescadores se cantan entre sí, ¡qué ¡alegría! Deng Fourth Floor también tiene una sensación refrescante.

Olvídate de la humillación y llévate el vino al viento, es muy placentero. ¡Hola esposo!

¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? Si no estás satisfecha con las cosas, no estés triste por ti misma; si vives en lo alto del templo, te preocuparás por tu gente; si vives lejos del mundo, te preocuparás por tu marido. Son avances y preocupaciones, la jubilación también es preocupante. ¿Pero cuándo serás feliz? ¿Tenemos que decir "preocuparnos primero por las preocupaciones del mundo y regocijarnos después de la felicidad del mundo"?

4. El poeta patriótico Wen Tianxiang de la dinastía Song del Sur escribió "Cruzando el océano Lingding"

Guo Yang

Una vez que trabajes duro, lo habrá. Menos estrellas a tu alrededor.

Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.

La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano.

Desde la antigüedad nadie ha muerto en vida, dejando tras de sí un corazón que ilumina la historia.

5. "Poemas varios sobre el mar" de Gong Zizhen, un famoso poeta de la dinastía Qing.

Poemas varios de Ji Hai

La inmensa tristeza de la despedida se extiende hacia el sol poniente, lejos de Beijing, montado en un látigo hacia el este, me siento como si estuviera en el. mundo humano.

Cuando renuncio y vuelvo a casa, soy como una flor que cae de una rama, pero esto no es algo cruel, se convierte en tierra primaveral y también puede desempeñar un papel en la crianza de la próxima generación. .

Estos poemas expresan los sentimientos patrióticos del poeta de preocuparse por el mundo, el país y la gente sin importar la adversidad.