¿Cuál es la traducción y apreciación de "Blancanieves", una canción de "Farewell Secretary Tian Wu Goes Home"?
Chen Shen en la dinastía Tang
El viento del norte azotó la tierra y perturbó el pennisetum y el clima en agosto estará cubierto de fuertes nevadas.
De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.
Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina.
El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría y difícil de usar.
El viento del norte barrió la tierra, arrastrando la hierba blanca, y una fuerte nevada de agosto cayó en el cielo en el norte de Saibei, como si una brisa primaveral soplara durante la noche. Los árboles florecen como flores de pera, los copos de nieve vuelan hacia las cortinas de cuentas y las mojan, y la piel de zorro está finamente cubierta con una colcha de brocado. Las manos del general estaban demasiado frías para tensar su arco, su armadura estaba demasiado fría para ponérsela, el vasto desierto estaba cubierto de hielo espeso y el cielo a miles de kilómetros de distancia estaba lleno de nubes sombrías. El vino se puso en la cuenta del gerente como cliente habitual. Por la noche, la nieve seguía cayendo frente a la puerta del campamento, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla. Fuera de la puerta este de Luntai, te llevaré de regreso a Beijing. Cuando llegas allí, fuertes nevadas cubren la carretera Tianshan. Ya no se te puede ver en la sinuosa carretera de montaña, dejando solo una línea de huellas de cascos de caballo en la nieve.
Apreciación:
Este poema es una obra representativa de los poemas de la fortaleza fronteriza de Cen Shen, escritos durante su segundo viaje a la fortaleza fronteriza. En ese momento, Feng Changqing, el enviado a Anxi, lo valoraba mucho, y la mayoría de sus poemas sobre la fortaleza fronteriza fueron escritos durante este período.
Este poema describe el magnífico paisaje nevado en agosto en las regiones occidentales, expresa el estado de ánimo de despedir a los invitados fuera de la Gran Muralla y despedirse en la nieve. Expresa tristeza y nostalgia, pero está lleno. de pensamientos caprichosos e ideas maravillosas. No triste.
Los ideales románticos y las fuertes emociones expresadas en el poema hacen que la gente sienta que la nieve fuera de la Gran Muralla se ha convertido en un objeto digno de reflexión y apreciación. Todo el poema tiene connotaciones ricas y amplias, colores magníficos y románticos, impulso majestuoso, concepción artística distinta y única y un fuerte atractivo artístico. Puede considerarse una obra representativa de la poesía fronteriza de la próspera dinastía Tang. Entre ellos, poemas como "Como la brisa primaveral que viene, viene de noche, abre los pétalos de miles de perales" se han convertido en versos famosos que se han transmitido a través de los siglos.