¿Qué versículos se encuentran en el versículo 17?
1. Distrito de Wu Qi - Li Bai (Dinastía Tang)
Gusu vivía en el escenario y su sirviente bebía en el palacio marcial.
El baile Chu de Wuge aún no ha terminado. Las verdes colinas todavía sostienen la mitad del cielo.
La vasija de oro con flechas de plata tiene muchas goteras, y la luna de otoño cae en el río.
El este está cada vez más alto.
Traducción:
A medida que se pone el sol, el contorno del Palacio Wu en la Terraza Gusu y las bellezas del palacio son embriagadores.
Cantando y bailando, Zhu Yan se desmayó. El rey Wu todavía estaba emocionado por el disfrute, pero de repente descubrió que el pico en el oeste se había tragado la mitad del sol rojo y se acercaba el anochecer.
El drama entre el rey Wu y Shi poco a poco llegó a su fin. La olla de cobre gotea cada vez más y la escala de la flecha plateada aumenta cada vez más. Una luna de otoño cruzaba el cielo y casi amanecía.
2. El Fénix suplica al Fénix - Sima Xiangru (Dinastía Han Occidental)
Feng Feng regresó a su ciudad natal, lo invitó a viajar alrededor del mundo y suplicó su muerte.
Cuando no sepas qué hacer, ¿por qué no abres el lobby esta noche?
Aquí hay hermosas damas y la gente en la sala me está envenenando el estómago.
¿Por qué quieres ser pato mandarín?
Traducción:
Fengniao, Fengniao, regresó a su ciudad natal, pero se desconoce su paradero. Viajó por todo el mundo sólo para encontrar el ave fénix en su corazón.
No sé dónde estoy si no me he encontrado con el Pájaro Ardiente, entonces, ¿cómo puedo entender cómo me siento después de visitarlo hoy?
Había una mujer hermosa, elegante y tranquila en su dormitorio. Aunque vivo cerca, esta belleza está lejos de mí y el sentimiento de extrañarla está torturando mi corazón.
¿Cómo puedo conseguir este buen matrimonio, casarme y ser ese cariñoso y encantador pato mandarín?
¡Espero que yo, un ave fénix, pueda volar contigo, un ave fénix, y viajar por el cielo! Shao Bird, Shao Bird, desearía que pudieras vivir conmigo, ser inseparable, criar hijos y ser mi cónyuge para siempre.
Los dos corazones están en armonía y permanecen juntos hasta altas horas de la noche. ¿Quién lo sabría? Me entristece extender mis alas y volar, extrañándote en vano.
3. Jiangnan - Anónimo (Dinastía Han)
Puedes recoger lotos en el sur del río Yangtze, donde están las hojas de loto y hay peces jugando entre las hojas de loto. .
El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.
Traducción:
Hombres y mujeres jóvenes están recogiendo flores de loto junto al río. Hay exuberantes hojas de loto creciendo en el río, y algunos peces son transportados de un lado a otro entre las hojas de loto. .
El pez nada hacia el este, oeste, sur y norte.
Libertad.