Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿A qué se refieren tres vidas, el desamparo, la otra orilla, la tumba, Meng Po, la nostalgia y el olvido?

¿A qué se refieren tres vidas, el desamparo, la otra orilla, la tumba, Meng Po, la nostalgia y el olvido?

1. Las tres vidas se originaron a partir de la teoría budista de causa, efecto y reencarnación, y más tarde se convirtieron en un símbolo del significado de la vida en la historia de China. Las tres vidas en el mundo representan la vida anterior, esta vida y la próxima vida respectivamente. El amor de muchas personas comienza con un sentimiento de déjà vu y, después de enamorarse, la gente definitivamente tendrá expectativas para Sansheng.

2. Indefenso se refiere al Puente Naihe. En el taoísmo chino y la mitología popular china, el Puente Naihe es el único lugar donde las personas deben pasar por la reencarnación. Habrá una diosa anciana llamada Meng Po al lado del Puente Naihe, quien le dará a cada fantasma un plato de sopa Meng Po para olvidar los recuerdos de la vida pasada y reencarnar en la próxima vida.

3. La otra orilla es un dicho budista. Los budistas consideran el reino de la vida y la muerte como "esta orilla"; .

4. La muerte, en la cultura nativa china, se refiere al lugar al que acuden las personas después de la muerte, que es el inframundo. El Dios de la Muerte es también uno de los Nueve Infiernos y Nueve Manantiales.

5. Po Meng, un personaje de antiguos mitos y leyendas, vive en el Puente Naihe. Ella proporciona sopa Meng Po a todas las almas que van a la reencarnación para borrar la memoria del fantasma.

6. Regresar a casa significa plataforma de regreso a casa. Originalmente se refiere a la plataforma alta a la que subieron personas que han vivido durante mucho tiempo o viven en otros lugares en la antigüedad para contemplar su ciudad natal. Puede ser construido artificialmente o formado naturalmente. Más tarde, con la maduración de los conceptos taoístas de fantasmas y dioses y la introducción del sistema budista del infierno, el taoísmo evolucionó gradualmente la Terraza Wangxiang de un edificio real a una existencia ilusoria. Se convirtió en un lugar donde los fantasmas de los mitos y leyendas pueden pasar por alto la situación. la familia Yang cuando entran al infierno y, a veces, también se refiere al inframundo.

7. El Sichuan olvidado es el río olvidado. En los mitos y leyendas chinos, después de la muerte, la gente tiene que pasar por la puerta del infierno y la eclíptica, entre la eclíptica y el inframundo, con el río Olvidado como límite. El olvidado río Sichuan es de color amarillo sangre y está lleno de fantasmas que no pueden renacer. Había insectos y serpientes por todas partes y soplaba el viento.

Datos ampliados:

El infierno es considerado por algunos como el lugar donde las almas sufren después de la muerte.

El concepto de infierno está ampliamente extendido en las creencias religiosas de todo el mundo, como el budismo, el hinduismo, el judaísmo y algunas sectas del cristianismo, el islam, etc. , mientras que los judíos fundamentalistas no reconocen la existencia del infierno, considerándolo un concepto herético influenciado por ideas paganas.

El infierno se refiere a un lugar donde los muertos son encarcelados y castigados por sus vidas pecaminosas. Está ubicado bajo el estrato humano y se puede decir que es la prisión y lugar de ejecución del inframundo.

El infierno chino, también conocido como el inframundo, simboliza el lado más oscuro.

Enciclopedia Baidu-Infierno

上篇: Tres personas tocan un modismo a la misma velocidad. 下篇: Una alusión con un significado similar a "caza furtiva para pedir prestada luz"El modismo "Nang Ying Ying Xue" se refiere a Che Yin en la dinastía Jin, que era muy pobre y no tenía dinero para comprar una lámpara. Petróleo, pero quería estudiar de noche, así que pasó un tiempo en el verano. Por la noche, atrapé una luciérnaga y la usé como lámpara para leer. Yingxue es un fenómeno en el que la gente de la dinastía Jin utilizaba la luz reflejada en la nieve para leer libros en las noches de invierno. Más tarde se usó para significar que la familia era pobre y estudiaba mucho. "Este modismo proviene del Libro de Jin. La biografía (Yin), que se basa en el supuesto de que las familias pobres no siempre obtienen petróleo, sino que practican tomar fotografías con docenas de luciérnagas. Sun Kang era muy pobre y a menudo estudiaba con Xue " En En la dinastía Jin, Che Yin estudió mucho desde que era un niño. No había dinero extra para comprarle aceite para lámparas para estudiar por su cuenta por la noche. Por lo tanto, sólo pudo utilizar este tiempo para memorizar poemas. "Una noche de verano, estaba recitando un artículo en el jardín cuando de repente vio muchas luciérnagas volando a baja altura. La linterna deslumbraba un poco en la oscuridad. Pensó, si muchas luciérnagas se juntaran, ¿no se convertirían en ¿Una luz? Entonces fue a buscar una bolsa de seda blanca e inmediatamente atrapó decenas de luciérnagas y las colgó. Aunque no eran muy brillantes, apenas alcanzaban para leer. A partir de entonces, siempre que había luciérnagas, las usaba. los usó como lámpara y finalmente se convirtió en un funcionario de alto rango". Lo mismo ocurrió con Sun Kang de la misma dinastía. Como no tenía dinero para comprar aceite para lámparas, no podía leer por la noche, así que tenía que acostarme temprano. Sintió que era una lástima dejar pasar el tiempo en vano. "Una noche, no volvió a dormir. Resultó que había un rayo de luz en la rendija de la ventana. Resultó que se reflejaba en la fuerte nieve y podía usarlo para leer. Así que estaba cansado y Perdido, inmediatamente se vistió, sacó su libro y salió. La luz de la nieve reflejada en el vasto suelo es mucho más brillante que la luz de la nieve en la casa. Independientemente del frío, Sun Kang lee un libro de inmediato. Sus manos y pies están congelados, por lo que se levanta y corre, frotándose los dedos al mismo tiempo. A partir de entonces, cada noche de nieve, se frotaba los dedos.