Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - [Ya Shi Lu] Una conversación con el profesor Wu Dabin sobre si se puede combinar la caligrafía simple y tradicional.

[Ya Shi Lu] Una conversación con el profesor Wu Dabin sobre si se puede combinar la caligrafía simple y tradicional.

? El profesor Xiaobin de la Universidad de Wuhan me habló en su oficina sobre lo siguiente (que ya había leído antes). Cree que esta palabra es muy buena, versátil, sencilla y madura. Incluso dijo modestamente que no podía escribir una caligrafía tan buena.

Pero también señaló que en este trabajo se utilizó una palabra simplificada "estado" y se aplicó "estado". Dijo que en las obras de caligrafía no se deben mezclar complejidad y simplicidad, sino combinar simplicidad y complejidad. Dije, no necesariamente, el Sr. Qigong los mezcló.

En marzo de este año, tomé una foto del Sr. Qigong para probar mi afirmación:

También escribí esta frase: ¡Hola, profesor Xiao! El nivel de complejidad es el mismo y es polivalente. Sólo estoy hablando, no discutiendo.

El profesor Xiao respondió:

Profesor Gao: ¡Hola!

Tiene una comprensión errónea de los conceptos de caracteres tradicionales y simplificados en "Los caracteres chinos tradicionales no se pueden mezclar, y los caracteres tradicionales y simplificados deben usarse juntos". Este es un problema que tienen muchas personas. Los llamados caracteres simplificados se refieren a los caracteres simplificados en el "Plan de simplificación de caracteres chinos" anunciado después de la fundación de la Nueva China. La obra de caligrafía del Sr. Qi Gong que usted envió no contiene caracteres chinos simplificados. Lo que usted considera caracteres chinos simplificados puede referirse a "oro", "edificio" y "ciudad". Este trabajo de caligrafía es un guión en ejecución. Estos caracteres en la obra no pueden llamarse caracteres simplificados, sino caracteres cursivos. Este tipo de caracteres solo aparecen en trabajos con escritura en ejecución y en escritura cursiva, pero no en trabajos con escritura normal y con escritura oficial. Busque los guiones habituales del Sr. Qi Gong para ver si están disponibles.

Existen ciertos principios y métodos para simplificar los caracteres chinos (parece que hay seis métodos, no lo recuerdo claramente), uno de los cuales es la "escritura cursiva", como "Sol", "乐", " Wei". Por lo tanto, al ejecutar trabajos de escritura y escritura cursiva, estos caracteres no son caracteres simplificados, sino caracteres de escritura cursiva. ?

También hay una palabra "长" en esta obra, que también es una escritura cursiva tradicional.

Después de leer las palabras anteriores, dije:

? Profesor Xiao, ¡muchas gracias por su paciente orientación! Después de leerlo esta mañana, revisé el "Diccionario de escritura cursiva china" y descubrí que todo lo que dijiste era correcto y estaba bien fundamentado, excepto la palabra "humo".

He recopilado tus palabras y se las he transmitido a otros amantes de los libros.

Voy a salir ahora y si no entiendo pregunto.

Basado en mi pregunta sobre la palabra "humo", me respondió:

"Humo" es otra palabra para "humo". Es muy común y no es una palabra simplificada. .

Dije: "¡Gracias! Esto me ha enseñado nuevos conocimientos".

¡El profesor Xiao es realmente incansable en la enseñanza! No solo él, siento que todos los profesores de la Universidad de Wuhan tienen una cosa en común: son humildes, amables e incansables en la enseñanza.

La imagen de la captura de pantalla anterior fue tomada cuando estaba limpiando la basura de WeChat, que es la imagen del libro de Qi Gong "El viejo renuncia a la Torre de la Grulla Amarilla" mencionado anteriormente.