Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuál es el significado del poema "La vivienda en la montaña en el otoño oscuro"?

¿Cuál es el significado del poema "La vivienda en la montaña en el otoño oscuro"?

"Morando en las montañas en el otoño oscuro" es un poema de cinco caracteres escrito por Wang Wei de la dinastía Tang.

En el poema, el fresco otoño después de la lluvia en la montaña vacía, la luz de la luna brillante entre los pinos, el sonido de la clara primavera sobre la piedra, la risa en el bosque de bambú después de la El regreso de Huan Nu y el movimiento del barco pesquero que pasa a través del loto están armoniosamente y perfectamente integrados, brindan a las personas una sensación rica y fresca. Es como una pintura de paisaje fresca y hermosa, pero también como una música lírica tranquila y hermosa, que encarna las características creativas de las pinturas del poeta en sus poemas.

Traducción vernácula:

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que estamos a principios de otoño.

La luna brillante brilla con luz clara desde los huecos de los pinos, y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas.

Se cree que el ruidoso sonido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco.

Es mejor dejar que la fragancia de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo.

Apreciación general de "La vivienda de la montaña en el crepúsculo otoñal":

Este poema es un famoso poema paisajístico, que encarna los nobles sentimientos del poeta y la búsqueda del estado ideal en lo poético y pintoresco. atmósfera.

"Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el tiempo llega tarde en otoño". El poema menciona claramente el barco pesquero de Huannu, pero el poeta escribió que se trataba de "montañas vacías". Esto se debe a que los frondosos árboles de las montañas ocultan las huellas de las actividades de la gente. Como dice el refrán, "no hay gente en la montaña vacía, pero se pueden escuchar las voces de la gente" ("Lu Chai"). Dado que este lugar es inaccesible, "¿Quién habría sabido que alguien vendría por el desfiladero? Mirando la montaña Kongyun en la distancia" ("Viaje a Taoyuan"), naturalmente nadie habría sabido que alguien vendría por la montaña. Las dos palabras "montaña vacía" señalan que es como un paraíso en el mundo. La lluvia acaba de comenzar y todo es nuevo. Es la tarde de principios de otoño. Puedes imaginar lo fresco que es el aire y lo maravilloso que es el paisaje. es.

"La luna brillante brilla entre los pinos, y la clara primavera fluye por las rocas." El cielo ya está oscuro, pero hay una luna brillante en el cielo, la fragancia se ha desvanecido, pero hay; pinos verdes como un dosel. El manantial de la montaña es claro y claro, gorgotea sobre las rocas, como una línea blanca pura, brillando a la luz de la luna, expresando vívidamente la belleza natural tranquila, clara y pura. La "Oda a los cuatro sabios de Ji Shang" de Wang Wei elogió una vez los nobles sentimientos de los dos sabios, diciendo que "no hay ningún árbol maligno en el yin, y el agua potable limpiará la fuente". El propio poeta también es una persona de mentalidad noble. Una vez dijo: "Preferiría descansar en los bosques salvajes y beber de los arroyos que sentarme en las vigas y encontrarme con los príncipes en el camino accidentado". Gong") En este mes, hay pinos verdes y manantiales claros en las rocas. , que es exactamente el estado ideal que persigue. Estas dos frases describen el paisaje como pintoresco, casual y sin esfuerzo. Descripciones tan conmovedoras y naturales de escenas han alcanzado un nivel de competencia artística que de hecho está fuera del alcance de la gente común.

"El ruido del bambú regresa a Huan Nu, y el loto abandona el barco de pesca". Hubo estallidos de cantos y risas en el bosque de bambú. Eran algunas chicas inocentes que regresaban con una sonrisa después de lavarse. sus ropas; Las hojas se extendieron a ambos lados una tras otra, volcando innumerables gotas de agua cristalina como perlas. Fueron los barcos de pesca que bajaban por el río los que rompieron la tranquilidad de la luz de la luna del estanque de lotos. Bajo los pinos verdes y la luna brillante, entre los bambúes verdes y los lotos verdes, vive gente tan despreocupada, trabajadora y de buen corazón. Esta imagen pura y hermosa de la vida refleja el ideal del poeta de vivir una vida tranquila y sencilla y, al mismo tiempo, también refleja su disgusto por la sucia burocracia. Estas dos frases están escritas con mucha habilidad y el bolígrafo no deja ningún rastro, lo que hace que la gente desconozca su habilidad. El poeta escribió por primera vez "ruido de bambú" y "movimiento de loto", porque Huan Nu estaba escondido en el bosque de bambú y el barco de pesca estaba cubierto por hojas de loto. Al principio, no lo vio. bosque de bambú y vio las hojas de loto, descubrió a Huan Nu y las hojas de loto. Escribir de esta manera es más verdadero y poético.

Los dos pareados intermedios del poema describen paisajes, pero cada uno tiene su propio énfasis. El pareado del mentón se centra en describir objetos, y las cosas fragantes se utilizan para aclarar la ambición; el pareado del cuello se centra en las personas, y las personas son armoniosas y políticas; Al mismo tiempo, se puede decir que los dos se complementan entre sí. Se puede decir que el agua de manantial, los pinos verdes, los bambúes verdes y el loto verde son el retrato de los sentimientos nobles del poeta y el entorno para el estado ideal del poeta.

Dado que el poeta es tan noble y ha encontrado un paraíso satisfactorio en la aparentemente "montaña vacía", no puede evitar decir: "Que la fragancia primaveral descanse a voluntad, y los reyes y ¡Los nietos pueden quedarse!" ¡Originalmente! "Las canciones de Chu: Reclutamiento de ermitaños" decía: "¡Cuando Wang Sunxi regresa, no puede quedarse en las montañas por mucho tiempo!" La experiencia del poeta es exactamente la opuesta. Siente que "en las montañas "Es mejor que "en la corte", es limpio y sencillo, y puede mantenerse alejado de la burocracia y mantenerse limpio, por lo que decidió recluirse.

Una técnica artística importante de este poema es utilizar la belleza natural para expresar la belleza de la personalidad del poeta y la belleza de una sociedad ideal. En la superficie, este poema sólo utiliza el método "fu" para modelar montañas y ríos y describir el paisaje de forma detallada y conmovedora. De hecho, todo el poema es una metáfora. El poeta expresa sus aspiraciones a través de la descripción del paisaje, rico en significado y que invita a la reflexión.