Hay muchos poemas en "Un sueño de mansiones rojas", entonces, ¿cuál es el nivel de estos poemas?
La poesía es también la más elevada e inigualable. Por ejemplo, el poema del capítulo 38 de "Poesía sobre la recolección de crisantemos" de Lin Xiaoxiangkui, el poema satírico de Xue, "Oda del cangrejo", etc., se han convertido en obras famosas en el pasado. Si lees "Un sueño de mansiones rojas" con atención, admirarás sinceramente al Sr. Cao, porque "Un sueño de mansiones rojas" no fue creado por la primera persona. Cao Gong vive con cada personaje desde la perspectiva de Dios, por eso cuando escribe poemas, necesita prestar atención a las diferentes personalidades de cada persona y crear novelas de diferentes estilos.
Necesita escribir poemas según el estilo de cada personaje, lo cual es realmente difícil. "Un sueño de mansiones rojas" es una novela vernácula, pero muchos lectores nuevos pensarán que está en chino clásico y es difícil de entender, pero no es así. Hay muchos poemas en este libro, pero no es incomprensible. Al contrario, para que todos entiendan, los poemas del libro se presentan de diferentes formas. Por eso, los poemas del libro tienen diferentes significados. Entonces, ¿cuál es el nivel poético de "El sueño de las mansiones rojas"? Cao Xueqin fue originalmente un poeta. Su nivel puede ser el Nivel 3 o el Nivel 4. Ningún editor quiso publicar sus poemas. Era demasiado pobre para publicar sus poemas. En ese momento, debido a que a Qianlong le encantaba escribir poemas, los literatos estaban orgullosos de escribir poemas. Algunas personas no pueden salir de sus colecciones de poesía, por lo que publican su poesía en forma de novelas sobre mujeres talentosas y bellas damas. Cao Xueqin ayudó a Zhi Yanzhai a reescribir "La historia de la piedra" para este propósito.
El nivel de descripción de las novelas de elogio no es tan bueno como el de la poesía, aunque el nivel de la poesía también es muy mediocre. Pero Cao Xueqin finalmente logró el objetivo de transmitirse de generación en generación adaptando "La historia de la piedra". Sin embargo, "La historia de la piedra" fue modificada por Cao Xueqin, lo cual es una lástima. En "El sueño de las mansiones rojas", se puede decir que la gente corriente tiene poemas vulgares y la gente elegante tiene poemas elegantes. Xue Pan y Baoyu son comparaciones típicas. Diferentes mujeres también tienen diferentes poemas. La abuela Liu dijo que la oruga en llamas es una quintilla popular, pero encaja muy bien con el diseño personal de la abuela Liu. No se puede decir que Cao Xueqin haya alcanzado este nivel. Incluso en la poesía Tang, no existe una frase como "La sombra de la grulla cruza el estanque frío y el alma de la flor está enterrada en la luna fría". He leído muchos poemas de poetas de la dinastía Qing. Una vez encontré una colección de poesía de la dinastía Qing en el pabellón. Creo que Cao Xueqin es definitivamente el mejor poeta de la dinastía Qing.