Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - También está "Canta una palabra y haz algunos chistes". ¿Cuáles son los poemas con la misma connotación?

También está "Canta una palabra y haz algunos chistes". ¿Cuáles son los poemas con la misma connotación?

He estado pensando en estas dos líneas de poesía durante tres años. Cuando las leí por primera vez, comencé a leer dos líneas de lágrimas.

Esta frase proviene del poema de Jia Dao, poeta de la dinastía Tang.

Después de que se inscribió este poema

Texto original:

He estado pensando en estos dos versos de poesía durante tres años, y cuando los leí por primera vez, Empecé a leer dos líneas de lágrimas.

Si no aprecio estos dos poemas, tendré que volver a mi ciudad natal donde viví antes y dormir profundamente bajo el susurro del viento otoñal.

Traducción:

Me tomó tres años escribir estos dos poemas y no pude evitar derramar lágrimas cuando los leí. Si los amigos que entienden mis pensamientos y sentimientos no aprecian estos dos versos de poemas, no tendré más remedio que regresar a mi ciudad natal (en las montañas) donde una vez viví y dormir plácidamente bajo el viento otoñal.

Datos ampliados:

Los poemas de Jia Dao son refinados y refinados, y el diseño también es minucioso. Este poema es un fiel retrato de su perspectiva espiritual en la que considera el arte como vida, se dedica de todo corazón a él y persigue persistentemente la perfección. Cada palabra y cada frase de los poemas del autor ha sido cuidadosamente considerada y refinada una y otra vez. Este poema es un retrato fiel de su estado espiritual al considerar el arte como vida y buscar la perfección.

Jia Dao, nombre de cortesía Langxian, fue un poeta de la dinastía Tang. De nacionalidad Han, originario del condado de Fanyang, Youzhou, provincia de Hebei, en la dinastía Tang. Se hizo monje en sus primeros años y no tiene nombre. Se hacía llamar "Jieshi Mountain Man". Se dice que cuando estaba en Luoyang, le prohibieron salir por la tarde debido a una orden en ese momento. Jia Dao se quejó de escribir poesía y fue descubierto por Han Yu.

Más tarde, Han Yu le enseñó y participó en el examen imperial, pero no logró obtener el primer lugar. Tang Wenzong fue expulsado y degradado al puesto de Registrador Jefe del río Yangtze. Al comienzo de Huichang, Tang Wuzong fue trasladado de Sicang, Zhoupu, a una familia, pero no murió de enfermedad.