Poemas relacionados con los granos de mijo
Poemas sobre Xiaomi Li 1. Poemas sobre Xiaomi Li
Está separado de Xiaomi, es el germen de Xiaomi.
La línea es decadente y el centro se estremece.
Los que me conocen me dan ganas, los que no me conocen me dan ganas.
¡Dios mío, quién es este!
Se separa el mijo y se separan las espigas del mijo.
Caminé con mirada decadente, y mi corazón estaba ebrio.
Los que me conocen me dan ganas, los que no me conocen me dan ganas.
¡Dios mío, quién es este!
La separación de Xiaomi es la realidad de Xiaomi.
El paseo es decadente y el centro asfixiado.
Los que me conocen me dan ganas, los que no me conocen me dan ganas.
¡Dios mío, quién es este!
Anotar...
1. Mijo: una especie de cultivo, concretamente el mijo, cuyas semillas se llaman arroz amarillo una vez peladas, son pegajosas y se pueden utilizar para hacer vino y. pasteles.
2. Separación: mirada exuberante.
3. Mijo: Mijo, hablando de sorgo. Una variedad de mijo con mazorcas dispersas y semillas no pegajosas o no demasiado pegajosas es el mijo.
4. Caminar: viajar lejos.
5. Decadencia: Lentamente.
6.Centro: corazón.
7. Agitar: Inquieto.
8.Hablar: hablar.
9. Youyou: Yaoyao, representa el cielo sin límites.
10.¿Quién es? ¿Quién causó esto?
11. Frutas: cereales.
12. Asfixia: El bloqueo de alimentos en la garganta significa asfixia.
2. ¿Quién conoce este poema sobre la tristeza de Li Mi?
"El Libro de los Cantares·Shu Li"
Está separado del mijo, es la plántula del mijo. La línea está decadente y el centro se estremece. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas. ¡Dios mío, quién es este!
Se separa el mijo y se separan las espigas del mijo. Caminaba decadente y estaba borracho en el centro. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas. ¡Dios mío, quién es este!
La separación de Xiaomi es la realidad de Xiaomi. El paseo es decadente y el centro asfixiante. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas. ¡Dios mío, quién es este!
Yangzhou Man
Jiang Kui
La famosa capital de Huaizuo, Zhuxi, es un buen lugar y hay pocas sillas de montar durante el viaje inicial. Diez millas después de la brisa primaveral, el trigo está verde. Desde Huma y Peeping River, abandoné los árboles en el estanque y todavía hablo sin cesar de soldados. Se estaba haciendo tarde y todo estaba en una ciudad vacía.
La recompensa de Du Langjun, incluso ahora, no sorprende que sea cuantiosa. Verticalmente hablando, aunque Sueño de burdel es bueno, cuesta ser cariñoso. El Puente Veinticuatro todavía está allí y la luna fría está en silencio. Después de ver la medicina roja junto al puente, ¿a quién conocerás cada año?
"Su Li" es un título muy famoso de "El Libro de las Canciones". Describe principalmente que después de avanzar hacia el este, un médico Zhou pasó por la antigua capital de la dinastía Zhou Occidental y vio que el patio interior del Templo Ancestral Imperial había sido arrasado. Jixia estaba llena de celos, muy triste y confundida. y escribió este poema para lamentar el ascenso y la caída de la antigua capital.
De los versos de este poema no es difícil ver que el poeta lamenta el dolor de la prosperidad de su patria en el pasado: "Los que me conocen dicen estar preocupados, y los que sí. No me conocen, dicen que quieren." Esta frase aparece repetidamente en el poema. Long Cangtian, ¿quién es? "Este lugar es particularmente desolado.
Jiang Kui de la dinastía Song escribió una canción "Yangzhou Slow", que fue evaluada por Xiao Dezao como "Sorrow". En otras palabras, los dos deben tener enfoques similares pero efectos similares.
"Después de diez millas de viento primaveral, el trigo está verde". ¿No es esta escena similar a la escena de la "separación"? El árbol en el estanque, todavía odio la moral de hablar de asuntos militares. "La ciudad resultó gravemente dañada por la guerra, los árboles marchitos, estas cosas que no deberían haber sido consideradas cuidadosamente, como víctimas de la guerra, contaron entre lágrimas los pecados de la guerra. Después de la trágica guerra, esta próspera ciudad se convirtió en ruinas. "Es Se hace tarde, hace frío en todas partes y la ciudad está vacía. "¿Cómo debería sentirse este paisaje deprimente y triste en la mente del poeta?"
"La recompensa de Du Dui es ahora sorprendentemente grande".
Letra de Cardamom, Soñar con un burdel es bueno, pero el sentimentalismo es difícil. "Si Du Mu vuelve a Yangzhou hoy, definitivamente se sorprenderá. ¡Incluso con excelentes habilidades poéticas y un talento extraordinario, es difícil expresar su estado de ánimo en este momento! Sí, Yangzhou, que ha sido bautizado por la guerra durante mucho tiempo. , se quedará sin palabras sin importar quién lo vea. Palabras Este tipo de emoción que es difícil de expresar con palabras puede causar un gran revuelo entre los lectores.
"Los veinticuatro puentes siguen ahí, los Las olas se mecen y la fría luna guarda silencio." Lee la medicina roja al lado del puente, ¡quién nacerá cada año! "
Veinticuatro puentes, sombras de luna y medicina roja cuentan en silencio la desolación de montañas y ríos rotos.
"Li Mi" y "Zhou Yangren" son obras que expresan El dolor de la familia y el país está lleno de emociones en el paisaje, convirtiendo el paisaje en sentimientos a largo plazo, expresando vívidamente esta triste nostalgia, permitiendo a los lectores comprender profundamente la infinita tristeza del autor en ese momento. Estas dos obras tienen mucha circulación y hablan de ello. Los que me conocen me preocupan y los que no me entienden me dan ganas
3. /p>
"Li Mi" se convirtió en sinónimo de la idea de subyugación y fue utilizado por generaciones posteriores, y aparecieron muchos poemas similares
Texto original:
. "El Libro de las Canciones·Shu Li"
Él está separado de Xiaomi. Es un retoño de Xiaomi. El que me entiende me preocupa, y el que no me entiende me da ganas.
Se separa el mijo, y se separan las espigas del mijo. El corazón se embriaga cuando camino. Los que me entienden me preocupan, y los que no me entienden me dan ganas. /p >
La separación de Xiaomi es la realidad de Xiaomi. Los que me entienden me preocupan, los que no me entienden me dan ganas.
Texto original:
Hombre Yangzhou.
Jiang Kui
La famosa capital de Huaizuo, Zhuxi, es un buen lugar. Hay poca silla en el viaje inicial. Después de diez millas de brisa primaveral, el trigo está verde. Desde Huma y Peeping River, he abandonado los árboles en el estanque y todavía hablo incansablemente de los soldados. Se hace tarde y todo está en la recompensa de Du Langjun. , como era de esperar, verticalmente hablando, Dream of Brothel es bueno, pero es difícil ser cariñoso. El Puente Veinticuatro todavía está allí y la luna fría está en silencio. /p>
Haga un comentario agradecido
"Su Li" es un título muy famoso en el Libro de los Cantares. Describe principalmente a un médico Zhou que pasó por la dinastía Zhou occidental después de mudarse hacia el este. Estaba en la capital, vio que el patio interior del Templo Ancestral Imperial había sido arrasado y Jixia se llenó de celos. Estaba muy triste y confundido. Escribió este poema y lamentó su ascenso y caída.
No es difícil ver en los versos de este poema que el poeta lamenta el dolor de la prosperidad de su patria en el pasado: "Quienes me conocen dicen que están preocupados, y quienes sí lo hacen. No me conocen, dicen que quieren." Esta frase aparece repetidamente en el poema. Long Cangtian, ¿quién es? "Este lugar es particularmente desolado.
Jiang Kui de la dinastía Song escribió una canción "Yangzhou Slowness", que fue evaluada por Xiao Dezao como "Sorrow". En otras palabras, los dos deben tener enfoques diferentes pero efectos similares.
"Después de diez millas de viento primaveral, el trigo está verde". ¿No es esta escena similar a la escena de la "separación"? "Desde que Huma fue al encuentro del río, abandoné los árboles en el estanque, todavía odiando la moral de la guerra". Las ciudades gravemente dañadas por la guerra, los árboles secos, estas cosas que no deberían haber sido consideradas cuidadosamente. como víctimas de la guerra, hablando entre lágrimas de los males de la guerra. Después de la trágica guerra, esta bulliciosa ciudad quedó en ruinas. "El cielo se hace tarde, el frío sopla por todas partes y la ciudad está vacía". ¿Cómo debería sentirse este paisaje deprimente y triste en el corazón del poeta?
"La recompensa de Du Dui ahora es tan grande que es sorprendente. La letra de Cardamom, Dream of a Brothel, es buena, pero el sentimentalismo es difícil. Si Du Mu vuelve a Yangzhou hoy, definitivamente se sorprenderá". . Incluso con magníficas habilidades poéticas y un talento extraordinario, ¡es difícil expresar el estado de ánimo en este momento! Sí, cualquiera que vea Yangzhou, que ha sido bautizada por la guerra durante mucho tiempo, se quedará sin palabras. Este tipo de emoción, que es difícil de expresar con palabras, puede causar un gran revuelo entre los lectores.
"Veinticuatro puentes siguen ahí, las olas se mecen y la luna fría está en silencio. Leyendo la medicina roja al lado del puente, ¡quién nacerá cada año!"
Los veinticuatro puentes, la sombra de la luna, la medicina roja callan. Cuenta la desolación de montañas y ríos quebrados.
"Li Mi" y "Zhou Yangren" son obras que expresan el dolor de la familia y el país. Ambos están llenos de emociones en el paisaje, convirtiendo el paisaje en un amor duradero, expresando vívidamente esta triste nostalgia, permitiendo a los lectores comprender profundamente la infinita tristeza del autor en ese momento. Como resultado, estas dos obras circularon ampliamente y se habló de ellas. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas. ¡Dios mío, quién es este!
4. En "El Libro de las Canciones" y los poemas de Wang Feng, "Li Mi" es
la escritura caligráfica de Wang Feng
Texto: Traducción:
p>
Él está separado del mijo, él es la plántula del mijo. Las plántulas de mijo crecen ordenadamente en hileras.
Las líneas son decadentes y el centro está agitado. Caminé lentamente y estaba preocupada.
La gente que me conoce me preocupa; la gente que me conoce dice que me siento triste,
Si no me conoces, ¿qué quiero? La gente que no me conoce me pregunta qué quiero.
Maestro Tian, ¿quién es? En el vasto cielo, ¿quién me pone tan triste?
Se separa el mijo y se separan las espigas del mijo. Las espigas de mijo crecen pulcramente fila tras fila.
El caminar es decadente y el corazón está ebrio. Caminé lentamente y mi corazón estaba borracho.
La gente que me conoce me preocupa; la gente que me conoce dice que me siento triste.
Si no me conoces, ¿qué quiero? La gente que no me conoce me pregunta qué quiero.
Maestro Tian, ¿quién es? En el vasto cielo, ¿quién me pone tan triste?
La separación de Xiaomi es la realidad de Xiaomi. La realidad de Xiaomi, qué cuidadas son las filas,
El andar es decadente y el centro asfixiante. Caminé lentamente y no pude evitar sollozar.
La gente que me conoce me preocupa; la gente que me conoce dice que me siento triste,
Si no me conoces, ¿qué quiero? La gente que no me conoce me pregunta qué quiero.
Maestro Tian, ¿quién es? En el vasto cielo, ¿quién me pone tan triste?
5. Poemas sobre "El dolor de la separación"
1. Dinastía Song "Yangzhou Slowly Huai Zuo": la famosa capital de Jiang Kui Huai Zuo, la belleza de Zhu Xi, Quítese la silla y quédese en el viaje inicial.
Diez millas después de la brisa primaveral, el trigo está verde. Desde que Huma fue a ver el río, había abandonado los árboles junto al estanque y todavía odiaba hablar de soldados.
Se hace tarde y todo está en una ciudad vacía. La recompensa de Du Dui, al parecer ahora, es demasiado pesada y no es sorprendente.
Verticalmente, aunque Dream of a Brothel es bueno, cuesta ser cariñoso. El Puente Veinticuatro todavía está allí, las olas se mecen y la luna fría está en silencio.
Después de ver la medicina roja al lado del puente, ¿a quién conocerás cada año? Yangzhou ha sido una ciudad famosa en Huainan East Road desde la antigüedad y tiene la famosa atracción turística Zhuxi Pavilion. Cuando llegué por primera vez a Yangzhou, desmonté y me detuve. En aquel entonces, las bulliciosas calles se extendían a lo largo de diez millas bajo la brisa primaveral, pero ahora el trigo sarraceno es verde y solitario.
Desde que los nómadas invadieron la cuenca del río Yangtze, incluso los estanques abandonados y los árboles centenarios odian la mención de esa odiosa guerra. El lúgubre sonido de la bocina al acercarse el anochecer ha sonado, resonando en esta desolada y destrozada ciudad vacía.
Du Mu una vez te elogió con hermosos poemas, pero si volviera hoy, se sorprendería de tu quebrantamiento. Incluso con las exquisitas letras de Daukou y su exquisito talento para cantar "Dream of a Brothel", es difícil expresar la profunda tristeza en este momento.
El puente 24 sigue intacto. Debajo del puente, el agua se ondula y la fría luna está solitaria. Creo que las flores y hojas de Shao Hong cerca del puente son exuberantes cada año. Quiero saber quién lo aprecia cada año y quién nace para ello. 2. Dinastía Song "Niannujiao·Chibi Nostalgia": Su Shi nunca regresó al río, una figura romántica a través de los siglos.
Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi. Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de franjas de nieve.
Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez. Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.
Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas. Hoy estaba deambulando por el campo de batalla, sintiendo un corazón lleno de sentimientos y mi cabello se volvió gris prematuramente.
La vida es como un sueño. Rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.
El caudaloso río fluye hacia el este y las turbulentas olas arrastran a todos los héroes de todos los tiempos.
Al oeste de Laoying, la gente dice que está el Acantilado Rojo donde Zhou Yu luchó ferozmente durante el período de los Tres Reinos. Empinados muros de piedra se elevaban hacia el cielo y atronadoras olas chocaban contra la orilla del río. Las olas parecían levantar miles de montones de nieve.
Las majestuosas montañas y ríos son pintorescos y muchos héroes emergen en poco tiempo. Mirando hacia atrás a la brisa primaveral de Zhou Yu, la belleza incomparable Xiao Qiao acaba de casarse con él y está llena de heroísmo.
Usando abanicos de plumas de manivela y bufandas de nailon, mientras hablaban y reían, poderosos buques de guerra enemigos fueron reducidos a cenizas. Hoy deambulo por el campo de batalla de aquel año, riéndome de mi sentimentalismo y de mi nacimiento prematuro de canas.
La vida es como un sueño, rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río. 3. "¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño" en las Cinco Dinastías: "¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño" de Li Yu? ¿Cuánto sabes sobre el pasado?
Anoche el viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio y la patria no pudo soportar mirar hacia atrás a la luna brillante. La cerca tallada y los ladrillos de jade aún deberían estar allí, pero Zhu Yan los cambió.
¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este. ¿Cuándo termina el tiempo de este año? ¡Sé cuánto ha pasado en el pasado! Anoche, la brisa primaveral sopló en el pequeño edificio. En esta noche luminosa, ¿cómo puedo soportar el dolor de pensar en mi patria?
Las barandillas cuidadosamente talladas y los escalones de jade aún deberían estar allí, pero la persona que extraño está envejeciendo. Pregúntame cuánta tristeza hay en mi corazón, como agua de manantial interminable que fluye hacia el este.
4. Dinastía Song "Guizhi Fragrance Jinling Nostalgia": Wang Anshi subió a esta escena, era finales de otoño en su patria y el clima era temprano. Mil millas son como un río, como grupos de picos verdes.
Navega de regreso hacia el sol poniente, con el viento de poniente a tus espaldas y la bandera del vino izada. El colorido barco está nublado y la garza de la Vía Láctea se eleva, lo que dificulta su dibujo.
(Gui Fan: Signing Fan) Extrañar el pasado, competir por la prosperidad, suspirar ante el edificio afuera de la puerta y continuar sintiendo tristeza y arrepentimiento. A lo largo de los siglos, ha sido una pena mirar alto.
Los acontecimientos pasados de las Seis Dinastías fluyen con el agua que fluye, y el humo frío desvanece la hierba verde. Hasta el día de hoy, las mujeres de negocios todavía cantan de vez en cuando, dejando un legado en su patio trasero.
Al subir a lo alto de un edificio alto, la escena en Jinling es a finales de otoño y el clima acaba de empezar a hacer frío. El río Yangtze, que fluye a lo largo de miles de kilómetros, se está gestando en vano y sus picos verdes son tan majestuosos y escarpados como un montón de flechas.
Los barcos en el río izaron sus velas y navegaron hacia el atardecer, con las banderas de vino ondeando de cara al viento del oeste en la orilla. Barcos de colores aparecieron en las nubes y las garcetas en medio del río dejaron de volar de vez en cuando. Este hermoso paisaje es difícil de dibujar incluso con las imágenes más bellas.
Mirando hacia atrás, el lujo y la vida extravagante competían sin cesar, y la gente se lamentaba de que "Han Qinhu está afuera de la puerta, Zhang Lihua está en el techo" uno tras otro. Mirando desde la distancia a lo largo de los siglos, este es el paisaje que ves. No te arrepientas de las ganancias y pérdidas de la historia.
Los cambios de las Seis Dinastías han desaparecido con el agua corriente, sólo el humo frío y la maleza marchita en los suburbios siguen verdes. Hasta ahora, las mujeres en el mundo empresarial no han conocido el dolor y el odio de la subyugación del país, y siempre cantan en voz alta sobre el legado del "patio trasero".
5. "Cinco títulos de la ciudad de piedra en Jinling" Dinastía Tang: la ciudad natal de Liu Yuxi está rodeada de montañas y la marea está vacía. En la orilla este del río Huaihe, bajo la antigua luna fría, a medianoche, me asomé al antiguo palacio.
Todavía hay montañas onduladas en el este, sur y oeste de la ciudad, y su postura de sentarse sobre la placa del dragón no ha cambiado, la marea del río en el norte todavía golpea las raíces de la ciudad; , y luego regresa con la soledad. La voz parecía suspirar y la prosperidad del pasado se había desvanecido.
Emergiendo desde el lado este del río Qinhuai está la luna del pasado. Después de presenciar la historia, en plena noche, trepé afectuosamente por la pared irregular y observé con atención.
6. Poemas y notas de Li Mi
El mijo está separado de otros mijos y es la semilla de otros mijos.
La línea es decadente y el centro se estremece. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas.
¡Tú, el paraíso! ¿Quién es? Se divide el mijo y se dividen las espigas de mijo. Caminaba decadente y estaba borracho en el centro.
Los que me conocen me dan ganas, los que no me conocen me dan ganas. ¡El paraíso del yoyo! ¿Quién es? La separación de Xiaomi es la realidad de Xiaomi.
El paseo es decadente y el centro asfixiado. Los que me conocen me preocupan, los que no me conocen me dan ganas.
¡Tú, el paraíso! ¿Quién es? Notas sobre las traducciones (1) Mijo: un cultivo, concretamente el mijo, cuyas semillas se llaman arroz amarillo después de pelarlas. Son pegajosas y se pueden utilizar para hacer vino y pasteles. (2) Separación: mirada exuberante.
(3) Mijo: Mijo, hablando de sorgo. Una variedad de mijo con mazorcas dispersas y semillas no pegajosas o no demasiado pegajosas es el mijo.
(4) Caminar: Caminar por el camino. 5] Decadencia: Trague lentamente.
[6] Centro: corazón. (7) Sacudir: intranquilo.
(8) dijo. ⑼·Tú Tú: "Lugar distante" describe el cielo sin límites.
⑽¿Quién es? ¿Quién causó esto? ⑾Frutas: Cereales. ⑿Ahogo: La comida bloquea la garganta, indicando asfixia.
El mijo se alinea y el sorgo va brotando. Caminar lentamente, sintiéndose en trance.
La gente que me conoce dice que estoy triste, la gente que no me conoce dice que quiero algo. Muy lejos, ¿quién provocó todo esto? El mijo se dispone en hileras y el sorgo va brotando.
Caminaba lentamente, sintiéndome como si estuviera borracho. La gente que me conoce dice que estoy triste, la gente que no me conoce dice que quiero algo.
Lejos, ¿quién provocó todo esto? El mijo se dispone en hileras y el sorgo va formando granos. Caminando lentamente me sentí triste y asfixiada.
La gente que me conoce dice que estoy triste, la gente que no me conoce dice que quiero algo. Muy lejos, ¿quién provocó todo esto? El poema de fondo fue escrito después de la caída de la dinastía Zhou Occidental. Un erudito-funcionario de la dinastía Zhou pasó por la antigua capital y vio que el antiguo palacio había sido arrasado y se habían plantado cultivos. Se sintió profundamente conmovido y escribió este triste poema.
Algunos analistas creen que no se trata necesariamente de una tragedia tras la muerte, sino que simplemente expresa los propios sentimientos del autor a través de los cambios de mijo en las diferentes estaciones. Apreciación del trabajo Cuando este poema expresa el profundo dolor por la caída de la dinastía Zhou occidental, lo primero que aparece son las exuberantes cosechas, y el lugar donde crecen las cosechas fue una vez la oficina del salón ancestral de Zhou Zong.
Este gran cambio naturalmente hizo que el poeta cayera en la tristeza y su progreso se hizo lento. El verso "Caminando por el camino de la decadencia" en el tercer capítulo aparece repetidamente, provocando la tristeza del estado de ánimo con un ritmo lento.
El otrora magnífico palacio quedó repentinamente cubierto de restos de musgo y mezclados con mijo. La gloria que alguna vez tuvo es como las flores amarillas del mañana; la bulliciosa multitud ahora se ha dispersado. Soy el único que deambula solo ante las reliquias del estilo de ayer.
Pregúntale al Cielo, ¿por qué me hiciste esto? Pero no obtuve ninguna respuesta. Sólo pude llorar a solas, dejando que el dolor del sometimiento del país se desvaneciera. Este poema utiliza una técnica de descripción de personajes líricos progresivos.
Las escenas que aparecen son "plántulas de mijo", "mazorcas de mijo" y "frutos de mijo". Las partes del cultivo corresponden al proceso de crecimiento del cultivo: primero la plántula, luego la espiga y finalmente el grano. Cuando el autor expresa sus sentimientos profundos, la secuencia de "temblor del centro", "intoxicación del centro" y "asfixia del centro" se vuelve cada vez más intensa y dolorosa.
El autor se preocupa por el país y la gente, lastima a la gente y simpatiza con el caos. Finalmente, le preguntó al cielo: ¿Quién causó esta tragedia histórica y quién asumirá la responsabilidad histórica por la desaparición de la dinastía Zhou Occidental? El autor de este poema lo tiene claro. No expresó claramente la respuesta a la pregunta, pero utilizó el método de hacer preguntas, lo que produjo un efecto artístico más fuerte y dejó a los lectores espacio para pensar.