El texto completo de "El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Zijin"
El texto original de "El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Zijin"
El Zijin verde lleva tanto tiempo en mi corazón. Incluso si no voy, ¿preferiría no tener herederos?
El verde violeta está usado y lo pienso durante mucho tiempo. Incluso si no voy, ¿Zi Ning no vendrá?
Es una pena estar en la ciudad. No verlo por un día es como extrañarlo por tres meses.
Traducción vernácula
El color verde es tu collar, y el color largo es mi anhelo. Aunque nunca fui a verte, ¿no te contarías la noticia?
Los verdes son los que llevas, y los largos son mis sensaciones. Incluso si nunca voy a buscarte, ¿no puedes tomar la iniciativa de venir?
Mirando hacia adelante y hacia atrás, en esta alta torre. ¡Un día sin verte parece tres meses!
Información ampliada:
Este poema trata sobre una mujer que espera a su amante en la torre. El poema consta de tres capítulos, utilizando la técnica del flashback. Los dos primeros capítulos utilizan el tono "yo" para describir mi amor por los demás. "Qing Qing Zi Jin" y "Qing Qing Zi Pei" se refieren a la ropa y los adornos del amante. La ropa de la otra persona le dejó una impresión tan profunda que no podía olvidarla. Puedes imaginar cuánto lo extrañaba.
Ahora no puedo ir a la cita debido a obstáculos, así que tengo que esperar a que mi amante venga a mi encuentro. No puedo ver ninguna sombra a través del agua otoñal, y el amor profundo sí. No puedo evitar convertirme en melancolía y resentimiento: Incluso si no te encontré, ¿por qué no puedes enviarme un mensaje? Incluso si no hubiera ido a buscarte, ¿por qué no pudiste tomar la iniciativa de venir? El tercer capítulo señala el lugar y escribe que ella estaba molesta en la torre porque había estado esperando a su amante durante mucho tiempo y caminaba de un lado a otro sin parar. Sintió que aunque no se habían visto. Por solo un día, parecía como si hubieran estado separados durante tres meses.
Este poema consta de tres capítulos. El Capítulo Dos es una repetición del Capítulo Uno. En otras palabras, en el primer capítulo, la "raíz verde" se utiliza como símbolo del color de la primavera, utilizando un tono de llamada para expresar el anhelo de la niña por la llegada del dios de la primavera. Este estado de ánimo es el tema de todo el artículo. El segundo capítulo está escrito como una repetición del primer capítulo, pero el estado de ánimo de anticipación es más fuerte que el del primer capítulo.
El tercer capítulo es un punto de inflexión, que indica que el Dios de la Primavera finalmente llegó a la puerta de la ciudad. Esto muestra de manera integral el mal de amores de la niña. Especialmente las dos primeras frases son los aplausos de la chica desde lo más profundo de su ser. También juega un papel de relevo desde lo estático de la primera mitad hasta lo dinámico de la segunda mitad, haciendo así que el poema sea más vívido y conmovedor.
Se puede observar que este es un canto de amor al Dios de la Primavera, o también se puede decir que es un canto divino para dar la bienvenida a la primavera.
El invierno en el Norte es frío y largo, y la primavera llega tarde. Según la psicología de la población local, el estado de ánimo de esta chica es muy representativo.
Referencia: Enciclopedia Baidu - "Guofeng·Zheng Feng·Zijin"