Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa estar enojado con el atardecer toda la vida?

¿Qué significa estar enojado con el atardecer toda la vida?

"Toda tu vida es una carga, a nadie en el mundo le importa la puesta de sol" significa cumplir con sus deberes y preferir sentirse frustrado, expresando un estado de ánimo solitario, solitario y desolado.

De Chen·"Recordando mi antigua residencia"

Una campana sonó a lo lejos y las sombras de los árboles fueron cubiertas por miles de cuervos.

La vida está llena de ira, y a nadie en el mundo le interesa la puesta de sol.

Montañas y ríos quebrados para dar la bienvenida a la victoria, dejando los años restantes desolados.

¿Cuándo empezó el sueño de las puertas de bambú, los pinos y los crisantemos y reconocí un lugar extranjero como mi ciudad natal?

Traducción vernácula

Las campanas suenan lejanas, las sombras son hermosas y los cuervos regresan a sus nidos. He persistido en mi búsqueda toda mi vida y tengo que mirar solo la puesta de sol cuando miro el mundo. Las montañas y los ríos rotos marcaron el comienzo de la victoria, pero los años restantes aún no pueden ahuyentar la tristeza. Las puertas de bambú, los pinos y los crisantemos se han convertido en un sueño y no tengo más remedio que considerar el otro lugar como mi ciudad natal.

Datos ampliados

Apreciación de la poesía

Las campanas sonaron a lo lejos, y las sombras de los árboles fueron cubiertas por miles de cuervos. Las campanas suenan larga y melodiosamente, las sombras del bosque son hermosas, los cuervos regresan a sus nidos y los recuerdos de su ciudad natal siempre son cálidos; sin embargo, en este momento, el autor que deambula por Lingnan no tiene destino; Debido a que persigue la idea de libertad y el espíritu de independencia, nunca seguirá las ideas de ningún partido político. Incluso el día en que se ganó la Guerra Antijaponesa, la soledad y la desolación en el corazón del autor no pudieron aliviarse.

Montañas y ríos quebrados para dar la bienvenida a la victoria, dejando los años restantes desolados. A los ojos del autor, las montañas y los ríos están rotos desde hace mucho tiempo, así como la cultura china, la dignidad del pueblo chino y el hogar espiritual del pueblo chino. Incluso en los días de celebración nacional, el poeta no puede escapar de la soledad y la desolación de su corazón. "El mundo no estará solo. Nos vamos a casa con tristeza y cerramos la puerta". Quizás sólo el Sr. Jing'an, que se fue hace mucho y ganó el agua clara, sea el amigo íntimo del poeta.

La vida está llena de ira, y a nadie en el mundo le interesa la puesta de sol. Orgulloso, recto, reacio a seguir a la multitud toda su vida y siempre arrogante. En el Día Nacional de 1945, un gran maestro nos dejó una figura solitaria, contemplando en silencio el atardecer. Durante los siguientes 40 años, el maestro estuvo solo hasta que los albores del nuevo siglo iluminaron la tierra de China. Cuando la nación china se embarcó en el camino del gran rejuvenecimiento, la gente comenzó a reconstruir la cultura que habíamos negado repetidamente, por lo que se volvió a mencionar la figura del atardecer de hace unos años. Una nación sin amos es un miserable país de esclavos, y una nación con amos pero sin respeto es un grupo de criaturas sin esperanza.

¿Dónde está la casa de Zhu Mensongju y dónde está mi ciudad natal? Es el maestro quien se consuela, se libera, se desvalide, se compromete y lucha hasta el final.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu: Recordando la antigua residencia