Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son algunas buenas frases, dichos famosos y verdades de "La Traviata"?

¿Cuáles son algunas buenas frases, dichos famosos y verdades de "La Traviata"?

Bizarre Adventure Story on Honeymoon

(Una obra maestra literaria creada por el escritor francés Alexandre Dumas)

"La Traviata" es la obra maestra del famoso escritor francés Alexandre Dumas. La historia narra la triste y tortuosa historia de amor entre un joven y una socialité parisina. A través de la tragedia amorosa de una prostituta, la obra revela la vida decadente de la clase alta de la dinastía francesa de Julio. Acusó con sangre y lágrimas la hipocresía de la burguesía aristocrática. En la historia de la literatura francesa, es la primera vez que una prostituta es la protagonista.

Resumen

Margaret resultó ser una chica de campo pobre. Tras llegar a París, comenzó su carrera como comediante. Debido a su belleza, los niños aristocráticos de París se apresuraron a perseguirlo y se convirtieron en una "estrella social" por un tiempo. Siempre llevaba un ramo de camelias y era conocida como "La Traviata".

La Traviata padecía una enfermedad pulmonar. Mientras recibía hidroterapia, había una dama noble en el sanatorio. Era similar en estatura y apariencia a Margaret, pero la tisis estaba en su tercera etapa y murió poco después. El padre de la joven, el duque Juradi, se dio cuenta de que Margaret se parecía a su hija y la adoptó como su hija adoptiva. Margaret contó su historia y el duque prometió pagar todos sus gastos diarios si podía cambiar su vida pasada. Pero Margaret no pudo hacerlo en absoluto, por lo que el duque redujo el dinero a la mitad. Marguerite no podía llegar a fin de mes y debía decenas de miles de francos.

Una noche, a las 10 de la noche, después de que Margaret regresara, un grupo de invitados vino de visita. La vecina Prudence trajo a dos jóvenes, uno de los cuales es Armand, el hijo del señor Duval, el director de la oficina de impuestos, que está perdidamente enamorado de La Traviata. Incluso hace un año, cuando Margaret estaba enferma, Armand venía todos los días para preguntar sobre su estado, pero se negaba a dejar su nombre. Prudence le contó a Margaret sobre el enamoramiento de Armand y Margaret se sintió muy conmovida. Mientras Margaret bailaba con sus amigas, de repente se enfermó. Armand estaba muy preocupado por persuadirla de que no lo tratara así y le confesó su amor a Margaret. Le dijo a La Traviata que todavía atesora el botón que ella perdió hace seis meses. El ya frágil corazón de Margaret volvió a ser conmovido por sus verdaderos sentimientos. Le regala a Armand una camelia y le promete su corazón.

El amor sincero de Armand inspiró el deseo de Margaret por la vida. Decidió deshacerse de la aburrida vida parisina e irse al campo a vivir una temporada con Armand. Ella planeaba hacer una fortuna sola, así que le pidió a Armand que la dejara pasar una noche. Cuando Armand salió a buscar a Margaret, se encontró con el ex amante de Margaret y se puso celoso. Escribió una carta enérgica a Margaret, diciéndole que no quería ser objeto de ridículo y que se marchaba de París. Pero él no se fue. Margaret era toda su esperanza y su vida. Se arrodilló y le suplicó a Margaret que lo perdonara. Margaret le dijo a Armand: "Tú eres la persona a la que llamo en mi vida solitaria y problemática".

Después de un arduo trabajo, Margaret y Armand alquilaron una casa en las afueras de París. Cuando el duque se enteró, cortó los recursos financieros de Margaret. Empeñó su oro, plata, joyas y su carruaje a espaldas de Armand para pagar sus gastos de manutención. Después de que Armand se enteró de esto, decidió transferir una herencia dejada por su madre para pagar la deuda de Margaret. El agente le pidió que firmara, así que dejó a Margaret y se fue a París.

Esta carta fue escrita originalmente por el padre de Armand, Monsieur Duval. Intenta convencer a Armand para que se vaya y va a buscar a Margaret. Dígale a Margaret que su hija se ha enamorado de un joven decente. Cuando la familia se enteró de la relación entre Armand y Margaret, dijeron: Si Armand no rompe con Margaret, romperá el matrimonio. Marguerite le suplica dolorosamente al Sr. Duval que si quiere romper su relación con Armand, significa matarla, pero el Sr. Duval nunca cede. Por el bien de Armand y su familia, tuvo que hacer sacrificios y juró romper con Armand.

Marguerite escribió muy tristemente una carta de renuncia a Armand, y luego regresó a París para reiniciar su absurda vida. Aceptó la persecución del barón Wawel, quien la ayudó a saldar todas sus deudas y le compró sus joyas y su carruaje. Armand también regresó a su ciudad natal con su doloroso padre.

Armand King todavía extrañaba profundamente a Margaret, por lo que volvió a París. Está decidido a vengar la traición de Margaret. Encontró a Margaret y le puso las cosas difíciles en todos los sentidos posibles. Llámala perra sin corazón que vende el amor como una mercancía. Ante el malentendido de Armand, Margaret le aconsejó con tristeza que se olvidara de sí misma y no se volviera a ver nunca más. Armand quiere que ella escape de París con él, vaya a un lugar donde nadie los conozca y conserve su amor. Margaret dijo que no podía hacer eso debido a su juramento. Armand pensó erróneamente que ella y el barón habían hecho un juramento de amor eterno, por lo que, enojado, le escribió a Margaret para insultarla y le envió un fajo de dinero. Margaret se sintió tan estimulada que enfermó. A medida que avanzaba el Año Nuevo, la condición de Margaret empeoró y parecía pálida. Nadie vino a visitarla y se sentía particularmente sola. Monsieur Duval le escribió para decirle que estaba agradecido a Marguerite por cumplir su promesa y decirle a Armand la verdad. Ahora la única esperanza de Margaret es volver a ver a Armand. Antes de morir, el acreedor llegó con un pagaré y la obligó a pagar la deuda. Se ordenó a los verdugos que ejecutaran la sentencia y todos sus bienes fueron embargados y subastados sólo después de su muerte. Mientras agonizaba, seguía gritando el nombre de Armand y "lágrimas silenciosas brotaban de sus ojos". Nunca volvió a ver a su amado. Después de su muerte, sólo la amable vecina Millie la enterró. Cuando Armand regresó a París, ella le dio una copia del diario de Margaret. Por el diario, Armand conoció su noble corazón. "Además del hecho de que tus insultos son evidencia de que siempre me has amado, me parece sentir que cuanto más me torturas, más noble seré ante tus ojos cuando sepas la verdad."

Al Con infinito pesar y melancolía, Mang trasladó la tumba de Margaret y la llenó de camelias blancas.

Introducción del personaje

Editor

Marguerite, la protagonista de la novela, es la amante de Armand. Bella y pura, amable y desinteresada, elegante y digna, aunque haya caído al polvo. Pero todavía mantiene un corazón puro y una personalidad independiente, anhelando la vida real y el amor.

El protagonista de la novela, Armand, es el amante más leal y querido de Margaret. Es leal a Margaret, pero también es propenso a la impulsividad y los celos. Como no sabía la verdad, se burló mucho de Margaret, quien lo dejó, lo que provocó que Margaret sufriera un duro golpe tanto física como mentalmente.

El padre de Armand, Duval, es egoísta, hipócrita y lleno de prejuicios. Usó mentiras para obligar a Margaret a dejar a Armand, destrozando por completo los ideales de vida de Margaret, y fue la causa directa de la tragedia de Margaret.

Prudence, la amiga de Margaret, es a la vez egoísta y codiciosa. Todo lo que hizo por Margaret fue recompensado y la dejó sin piedad cuando Margaret estaba muriendo.

La doncella de Margaret, Nanina, es amable y sencilla. Recibía invitados para Margaret y era extremadamente leal a Margaret en los asuntos domésticos.

Olympe, una prostituta parisina y otra amante de Armand, insultó a Margaret en persona muchas veces.

Julie, la buena amiga de Margaret, tiene un corazón bondadoso. Margaret permaneció con ella hasta su muerte.

Sobre el autor

Editor

Novelista y dramaturgo francés Alexandre Dumas. El hijo ilegítimo de Alejandro Dumas. Alexandre Dumas no se dio cuenta hasta los 7 años.

Dumas

Es un hijo, pero todavía se niega a reconocer a su madre como su esposa. La experiencia de vida de un hijo ilegítimo hizo que Alejandro Dumas fuera ridiculizado por el mundo durante su infancia y adolescencia. Como adulto, sentí profundamente que el libertinaje de la sociedad capitalista francesa había provocado que muchas personas, como su madre y su hijo, fueran insultados y heridos, así que decidí cambiar la moral social a través de la literatura. Una vez dijo: "Cualquier literatura que no apunte a la perfección de la moralidad, los ideales y los intereses es patológica y errónea". Ésta es la ideología rectora básica de su creación literaria. La discusión sobre la moral social burguesa es el contenido central de su creación literaria.

Citas clásicas de La Traviata

1. “Una persona de mente estrecha esconde sus pensamientos. Sus ojos son sólo pequeños puntos, pero pueden mirar alrededor del vasto mundo.

"-La Traviata

2. "No soy lo suficientemente rico para amarte como deseo; no soy lo suficientemente pobre para ser amado por ti como tú deseas. Olvidémonos: tú olvidas un nombre que te resulta bastante frío y yo olvido una felicidad que no puedo permitirme. "-La Traviata

3. "Ganar un corazón que no ha sido atacado por otros es como capturar una ciudad indefensa. "-La Traviata

4. "Cuanto más alboroto hacen estas mujeres por sus elaboradas vidas, más silencio se vuelven después de la muerte. Son como algunas estrellas, tan oscuras cuando caen como cuando suben. -La Traviata

5. "El dolor que quieres causarme es solo una prueba de que me amas. -La Traviata

6. "La distancia más lejana del mundo no es entre la vida y la muerte, pero cuando estoy frente a ti no sabes que te amo la distancia más lejana; el mundo no es cuando estoy frente a ti, frente a ti, no sabes que te amo, pero sabes que nos amamos pero no podemos estar juntos. La distancia más grande del mundo no es que sepamos que nos amamos pero no podamos estar juntos, sino que no podamos resistir el aliento del amor pero no podamos detenerlo. ” - La Traviata

7. “Además de que tus insultos son evidencia de que siempre me has amado, me parece sentir que cuanto más me torturas, cuando sepas la verdad, me volveré menos hermosa en ti. ojos ". Cuanto más noble es. "-La Traviata

"La Traviata" buenas frases y maravillosos comentarios

"Tú, no quieres que sepa tu situación, quieres que mantenga mi vanidad para satisfacer Tú Vanidad, quieres mantener mi pasada vida lujosa, quieres mantener la brecha ideológica entre nosotros, tú, en definitiva, no crees en mi amor desinteresado por ti, no crees que estoy dispuesto a compartir las alegrías y las tristezas. contigo, podríamos haber sido felices contigo viviendo juntos, pero preferirías destruirte. Tus prejuicios están muy arraigados. ¿Crees que antepondría la vanidad a la felicidad? La vanidad puede satisfacerse sin amor en el corazón de una persona, pero una vez que hay amor, la vanidad se vuelve vulgar. ”

Antes de leer esta novela, siempre pensé que el padre de Armand mató el amor de La Traviata. Después de leer el libro completo, descubrí que lo que realmente mató el amor de La Traviata fue la vanidad y la sospecha de Armand.

< Amand, un joven provinciano de 24 años, no buscó trabajo inmediatamente después de terminar la universidad en París, sino que "guardó su diploma en el bolsillo y se permitió vivir una vida relajada como París durante unos días". " "Utilizó sus ingresos ancestrales de 8.000 francos al año para alquilar una casa en París, contratar a una sirvienta y tener una amante que fuera "amable y afectuosa con la familia". Al mismo tiempo, salía con amigos a diferentes lugares románticos. lugares durante todo el día Fue bajo esta circunstancia que conoció a Miss Margaret, una famosa prostituta parisina apodada "La Traviata", e inmediatamente comenzó a perseguirla, como dice el libro, en una relación romántica. Generalmente hay dos formas de perseguir a las mujeres, una es con dinero y la otra con amor. Aunque Armand era un poco burgués en esa época, como bromeaba otra vieja prostituta en el libro "Tus siete u ocho mil". El dinero en francos no alcanzaba a la muchacha para gastarlo, ni siquiera para reparar su carruaje. "Marguerite necesita gastar más de 100.000 francos cada año para mantener la apariencia de una famosa cortesana en París. Así que Armand sólo puede usar el "amor" para perseguir a Margaret. Efectivamente, le tomó dos o tres años conseguir lo que quería. Hacer de Margaret su amante no sólo la convenció de que estaba recibiendo el amor verdadero.

Las prostitutas venden sus cuerpos y sentimientos como profesión, sino que también tienen un amor que no están dispuestas a vender, tal vez por eso. Ya han visto suficiente hipocresía en el mundo, pero valoran y anhelan el amor verdadero aún más, por eso, cuando Margaret considera el amor de Armand por ella como amor verdadero, lo da todo sin dudarlo.

Frente a la hipocresía de Margaret verdaderos sentimientos, Armand todavía se negaba a creer que una prostituta pudiera tener el amor verdadero, por lo que desde el segundo día de poseer a Margaret, dejó que la duda ocupara su corazón. Un día, decidió que Margaret lo había engañado y le envió una carta de desvinculación que. La humilló y condenó, sin embargo, cuando escuchó a su amigo felicitarlo por tener "una hermosa amante que puede ganarle la cara", se sintió bajo la influencia, inmediatamente se arrepintió y le envió una carta a Margaret pidiéndole perdón.

Así que tenemos razones para creer que en el corazón de Armand, la cortesana de París era más vanidosa que el amor de Marguerite Li Te.

En otras palabras, lo que realmente quiere es la vanidad de una cortesana, no el amor de una mujer corriente. Como dijo Margaret cuando reprendió a Armand en la cara en el libro.

A menudo se dice que "el amor verdadero muchas veces puede hacer que las personas sean sublimes". Sin embargo, después de que Armand consiguió a Margaret, no se volvió noble en absoluto, sino más depravado. Además de disfrutar de la vanidad y la felicidad de tener una cortesana parisina, también jugaba en casinos clandestinos para sumar un poco de dinero extravagante, ignorando por completo que los gastos de Margaret para mantener a una cortesana parisina en realidad eran financiados por varios otros hombres, ni consideraba que Cómo dejar que Margaret viva una vida normal lo antes posible. A partir de esto, podemos ver más claramente cuán insignificante es el llamado amor de Armand por Margaret.

En marcado contraste, el amor realmente hace noble a Margaret. Está decidida a abandonar toda la vanidad y el lujo que posee, eliminar el brillo, comenzar una nueva vida y vivir una vida normal con Armand. Incluso encomendó a alguien que vendiera todas sus propiedades, se despidiera del pasado, alquiló una cabaña tranquila con Armand y vivió una vida apartada y alejada del bullicio, a costa de perder más de 20.000 francos.

Es una lástima que Armand solo obedeciera pasivamente todos los arreglos hechos por Margaret y nunca considerara casarse con Margaret. Quizás en su corazón nunca creyó que Margaret realmente quisiera dejar su vida pasada. Debido a esto, después de que Margaret le escribió una carta de ruptura a Armand a pedido del padre de Armand, él inmediatamente negó todos los verdaderos sentimientos que Margaret había pagado por él e inmediatamente abandonó todo amor y afecto por ella. preguntando por qué ocurrió este cambio, a pesar de que sabía claramente que su padre se oponía firmemente a que continuara su relación con Margaret.

Lo que es aún más trágico es que Armand, quien se graduó en derecho y debería ser bueno en análisis e investigación, no solo no estudió por qué ella cambió de opinión, sino que simplemente concluyó que lo dejó porque no podía estar dispuesta a ser pobre. Codiciando la vanidad del pasado, incluso tomó varias medidas de venganza descaradas contra la mujer que una vez amó. ¿Cómo fue tratar a una mujer que amaba? Cuando leí este pasaje del libro, como hombre, no pude evitar sentirme avergonzado por su desvergüenza: una vez que consigo una mujer, soy tan gentil como un perro; una vez que la pierdo, soy tan feroz como un perro; un lobo. Estas personas realmente no son dignas de amor.

No podemos negar que Armand realmente amaba a Margaret, pero nunca creyó que Margaret realmente lo amaba. Siempre sintió que su verdadero amor había sido objeto de burlas y pisoteo por parte de Margaret. No sabe lo que significa amar lo que amo sin arrepentimientos. Su corazón estaba lleno de resentimiento y odio, pero le faltaba un amor verdadero, desinteresado y no correspondido como Margaret. ¡Ey! ¿Cuántas sospechas en este mundo no son provocadas por esta situación? Pensando en "El sueño de las mansiones rojas", Jia Baoyu habló en secreto con Jin Chuaner al mediodía. Después de ser descubierto por la Sra. Wang, él también se escapó, dejando a Jinchuan solo con la culpa. Aunque Armand y Jia Baoyu son de naturaleza diferente, hasta cierto punto, Armand y Jia Baoyu simplemente no se atreven a asumir las responsabilidades de un hombre.

Por supuesto, tenemos que admitir que Armand todavía ama a Margaret, aunque su forma de expresar el amor puede no ser correcta y su comprensión del amor puede no ser exhaustiva. Es por eso que después de confirmar el verdadero amor de Margaret por él, sintió dolor y arrepentimiento y escribió esta conmovedora y eterna confesión de hombre "La Traviata", pero esta confesión llegó un poco tarde.

Creo que si los hombres y mujeres enamorados pudieran tener más sinceridad y confianza y menos vanidad y sospecha cuando se encuentran con giros y vueltas, muchas tragedias amorosas en este mundo podrían tener finales completamente diferentes.

La Traviata revela la verdad

La vida de Margaret, el personaje central de "La Traviata", es una vida de humillaciones y heridas. Esto tiene un significado profundo y típico en la sociedad capitalista. La codicia y la crueldad de la burguesía, el libertinaje y la desvergüenza de la sociedad capitalista y las relaciones indiferentes y egoístas entre las personas se reflejan claramente en la trágica experiencia de Margaret. A través de su trágico destino, la autora revela las profundas raíces sociales que provocaron esta tragedia.