¿Qué versiones existentes de "Zhenguan Zhengyi" existen?
Existen más de veinte manuscritos antiguos de "Zhenguan Zhengyi" en el país y en el extranjero. Entre ellos, existen dieciocho especies en Japón, todos los cuales son manuscritos anteriores al siglo XII. Hay doce tipos de ediciones en xilografía. La versión grabada más antigua que se conserva es la versión Wang Shi Qin You Tang (recopilada por la Biblioteca de Beijing) del tercer año de Hongwu en la dinastía Ming (1370). Ge Zhi, un ministro confuciano de la dinastía Yuan, recopiló todas las ediciones, agregó notas y notas, las reeditó y recopiló comentarios relevantes de los funcionarios confucianos Liu Fang, Ouyang Xiu, Sima Guang, etc. durante las dinastías Tang y Song He. Los adjuntó al final del capítulo y lo publicó en el cuarto año de Zhishun (1333). Comúnmente conocido como "Goben". En 1978, la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai tomó la versión fotocopiada de "Geben" de Hanfenlou como versión original, eliminó los comentarios del libro, conservó las anotaciones originales y lo imprimió con puntuación adicional. El Dr. Taneseari Harada de Japón utilizó los antiguos manuscritos japoneses (la "edición Kenji" en la colección del Departamento de Pergaminos de la Agencia de la Casa Imperial) como base y cotejó más de 20 manuscritos, cotejos y revistas existentes en Japón, y también hizo referencia a hasta el "Registro de amonestaciones de Wei Zhenggong", etc. El libro fue revisado y compilado en "La edición final de los políticos de Zhenguan", que se publicó en 1962. Este libro básicamente resume los puntos fuertes de varias versiones existentes en Japón, algunas de las cuales faltan en Goben.