Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Excelente serie de libros de Shanghai Translation Publishing House

Excelente serie de libros de Shanghai Translation Publishing House

Traducción china de literatura extranjera

Varias traducciones de obras clásicas, representadas por la "Serie de literatura extranjera" y la "Serie de literatura extranjera del siglo XX", han ganado premios por su maravillosa selección de temas, bellas traducciones y alta calidad. Valor académico. El primer Premio Especial Nacional al Libro Destacado de Literatura Extranjera, que goza de gran prestigio en el país. Las series de marcas con temas interesantes y hermosas traducciones, como "Serie de literatura mundial moderna y contemporánea", "Lectores populares de obras maestras de la literatura mundial" y "Biblioteca de obras maestras traducidas", siguen siendo innovadoras y son profundamente amadas por los lectores. Con una gran solidez editorial y buena reputación, las versiones chinas de estas obras se encuentran entre las mejores de China en términos de cantidad y calidad.

Traducción al chino de ciencias sociales extranjeras

Varias traducciones académicas clásicas, representadas por la "Serie de traducción de filosofía occidental del siglo XX" y la "Serie de traducción de tendencias académicas contemporáneas del pensamiento", Se han utilizado ampliamente en los círculos académicos chinos. Es muy conocido en la industria y cada año se lanzan nuevas variedades. Los libros publicados por esta institución sobre política, economía, derecho, estética, psicología, biografía y otros campos tienen temas únicos, muchos de ellos son trabajos premiados en el extranjero con alto valor académico y están en línea con la tendencia de la época, como. como “Creadores, Descubridores, Exploración”, “Armas, Gérmenes y Acero”, “El último teorema de Fermat”, “La biografía de Stephen Hawking”, “El último teorema”, etc. Además de la "Serie de traducción de filosofía occidental del siglo XX" y la "Serie de traducción de tendencias académicas contemporáneas del pensamiento", también hemos traducido y publicado monografías académicas, biografías y libros de ciencias políticas, economía, derecho, historia, estética, sociología, psicología y otros campos, memorias, como "La historia completa de la Segunda Guerra Mundial: la reforma del gobierno y el papel del Estado", un conjunto de 11 volúmenes.

Diccionario bilingüe

Con sus sólidas capacidades de compilación, la organización continúa lanzando productos sobresalientes que son únicos en el campo de la publicación de libros de referencia chinos. El "Diccionario inglés-chino", que ganó el primer Premio Nacional del Libro y el premio "Five One Project", es el primer libro de referencia bilingüe inglés-chino a gran escala compilado de forma independiente en mi país. Fue compilado por casi un centenar de expertos durante un período de 16 años y es conocido como el "buque insignia" entre diccionarios similares y "uno de los mejores diccionarios bilingües del Lejano Oriente e incluso del mundo". Las ventas acumuladas del "Nuevo diccionario inglés-chino" superan los 10 millones de copias, lo que lo convierte en el diccionario bilingüe más vendido en China. Se ha convertido en una marca nacional y ha impulsado las grandes ventas de una serie de productos del "Nuevo diccionario inglés-chino". . El "Diccionario japonés-chino", el "Diccionario francés-chino", el "Nuevo diccionario francés-chino", el "Nuevo diccionario alemán-chino" y el "Diccionario COBUILD inglés-chino" publicados en los últimos años son productos pesados ​​del mismo amable en China. El material didáctico incluye inglés, francés, alemán, ruso, japonés y otros idiomas, así como productos de audio y vídeo relacionados. "Nuevo diccionario inglés-chino", "Nuevo diccionario inglés-chino", "Diccionario francés-chino", "Diccionario alemán-chino", "Diccionario conciso Han occidental", "Diccionario conciso ruso-chino", "Diccionario Longman inglés-chino" Dictionary" y otros libros de referencia bilingües, que tienen una gran influencia en el mercado del libro chino debido a su amplia distribución y grandes ventas. Este nuevo diccionario inglés-chino ha vendido más de 9 millones de copias. Este nuevo diccionario inglés-chino cuenta con más de cinco millones de volúmenes. Hay materiales de enseñanza de lenguas extranjeras y libros de tutoría disponibles en inglés, francés, alemán, ruso, japonés y otros idiomas, y se han publicado docenas de libros bilingües inglés-chino.

Revistas y revistas

Además de libros, esta empresa de traducción también edita y publica cuatro publicaciones periódicas: "La Ventana del Mundo", "Literatura y Arte Extranjeros", "Historias Extranjeras" y "ELLE", "El jardín de la moda en el mundo". ——"ELLE, the World Fashion Garden" es un trabajo en cooperación con la famosa editorial francesa Hua Xie Li Fei Bai Qi. Es popular entre los lectores por su contenido exquisito y de alta calidad y su impresión de alta calidad. Las publicaciones audiovisuales electrónicas incluyen cuentos de hadas mundialmente famosos y cintas de enseñanza de idiomas extranjeros, CD de clásicos sinfónicos para niños, Shakespeare y otros CD.