Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este. ¿Qué significa? Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este.

Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este. ¿Qué significa? Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este.

Nombre idiomático: Todo está listo, solo el viento del este wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēng

Bienvenido a visitar esta página, el contenido principal de esta página es explicar el modismo Todo está listo, el origen y origen de "Solo le debo a Dongfeng", y la respuesta "Todo está listo", significa "Solo le debo a Dongfeng", que incluye traducción al inglés y creación de oraciones, y también proporciona direcciones de enlace a la Enciclopedia Baidu. y la Enciclopedia SOSO, que le brinda una interpretación completa de "Todo está listo". Prepárese, solo le debo el modismo del viento del este. Si no puede encontrar el contenido de esta página, haga clic para volver a la búsqueda de Baidu al final de la página.

[Explicación del modismo] Todo está listo, excepto que no sopla viento del este, por lo que no podemos prender fuego. Metafóricamente, todo está listo, excepto la última condición importante.

[Origen del modismo] Capítulo 49 de "El Romance de los Tres Reinos" de Luo Guanzhong de la Dinastía Ming: "Si quieres derrotar al Duque Cao, es mejor atacar con fuego; todo está listo, todo lo que necesitas es el viento del este."

[Uso] Patrón de oración compleja; cláusula; se refiere a esperar la oportunidad

[Oración de ejemplo] Ahora estamos ~, Tan pronto como llegue la máquina, se podrá instalar inmediatamente.

[Historia idiomática] Durante la era de los Tres Reinos, tuvo lugar una batalla históricamente famosa en Chibi, llamada "Batalla de Chibi".

En ese momento, Cao Cao del ejército Wei tenía millones de tropas y quería anexar el sur. Wu y Shu se unieron para luchar contra Wei.

Zhou Yu, el comandante del ejército de Wu, y Zhuge Liang, el asesor militar del ejército de Shu, estudiaron juntos un plan para atacar Cao Cao. Decidieron aprovechar la arrogancia de Cao Cao y subestimar al enemigo y adoptar un plan de combate de ataque con fuego.

Zhou Yu utilizó por primera vez tácticas contraintuitivas para inducir a Cao Cao a matar a Cai Mao y Zhang Yun, los generales capaces del ejército de Cao que estaban familiarizados con la guerra acuática y podían resistirlos. Luego le pidió a Pang Tong que hiciera un plan falso y engañara al ejército de Cao para que conectara los buques de guerra. De esta forma, si se produce un incendio y los buques de guerra no pueden separarse, el ejército de Cao Cao quedará completamente destruido.

Zhou Yu recurrió a otro "truco amargo": vencer al veterano Huang Gai frente a mucha gente, y luego le pidió a Huang Gai que fingiera rendirse ante Cao Cao. De hecho, Huang Gai llenó el barco de rendición con artículos inflamables, y cuando se estaba preparando para fingir la rendición, corrió al campamento de Cao y lanzó un ataque de fuego.

Todo estaba arreglado, pero Zhou Yu no podía ser feliz, en cambio, se enfermó de preocupación y quedó postrado en cama. Resulta que para lograr el objetivo del ataque de fuego, se necesita una condición muy importante: para incendiar al ejército de Cao en la orilla norte, debe confiar en el viento del sureste. Era pleno invierno y todos los días soplaban vientos del noroeste.

Zhuge Liang visitó a Zhou Yu, y Zhou Yu le preguntó con entusiasmo a Zhuge Liang qué podía hacer. Zhuge Liang le dijo a Zhou Yu que podía controlar el viento y la lluvia, y que podía tomar prestado el viento del sureste durante tres días y tres noches para ayudar a Zhou Yu a prender el fuego.

Zhou Yu inmediatamente ordenó a la gente que construyera una plataforma de tierra, llamada "Altar de las Siete Estrellas". Zhuge Liang oró por el viento del sureste en el "Altar de las Siete Estrellas". Zhuge Liang conocía la astronomía desde arriba y la geografía desde abajo. A través de observaciones meteorológicas predijo la fecha en que soplaría el viento del sureste. En la fecha prevista, como se esperaba, el viento del sureste sopló con fuerza y ​​Zhou Yu completó con éxito su plan de ataque al incendio.

Esta historia formó el dicho "Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este", lo que significa que todo está listo, excepto la última condición importante.

La explicación de la enciclopedia es la siguiente:

"Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este" proviene del Capítulo 49 de "El Romance de los Tres Reinos". El texto es: Kong Ming pidió papel y bolígrafo, se retiró a izquierda y derecha y escribió en secreto. El decimosexto personaje dice: "Si quieres derrotar a Cao Cao, debes atacar con fuego. Todo está listo excepto el viento del este. " El significado original es que Zhou Yu planeó atacar a Cao Cao con fuego e hizo todos los preparativos. De repente recordó que no podía derrotar al enemigo sin el viento del este. Más tarde se utilizó como metáfora que todos los preparativos estaban hechos, excepto la última condición importante.

¿Contenidos? Encabezados

? Pronunciación

? Explicación

?

? p>

? Allusion

[Mostrar parte][Mostrar todo]

Explicación del diccionario inglés-chino

gtamp; Vaya a iCiba English para ver la explicación detallada

wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēng

Explicación de modismos en inglés

todo está listo excepto un viento del este

Shiyuan

p>

Capítulo 49 de "El romance de los tres reinos": Kong Ming pidió papel y bolígrafo, se retiró a los lados izquierdo y derecho y en secreto escribió dieciséis palabras: "Si quieres derrotar al Duque Cao, debes atacar con fuego. Todo está listo, todo lo que necesitas es el viento del este".

Explicación [Volver al índice]

La intención original es que Zhou Yu planeara atacar a Cao Cao con fuego e hizo todos los preparativos. De repente recordó que no podía derrotar al enemigo sin un viento del este. Más tarde, se utilizó como metáfora de que todos los preparativos estaban hechos y esperando la acción.

Explicación [Volver al índice]

Todo está listo, excepto que no sopla viento del este, por lo que no podemos prender fuego. Metafóricamente, todo está listo, excepto la última condición importante.

Ejemplo [Volver a la tabla de contenidos]

Ahora estamos listos, todo lo que necesitamos es Dongfeng. Tan pronto como llegue la máquina, podemos instalarla de inmediato.

Alusión [Volver al índice]

En el año 208 d. C., Cao Cao dirigió un ejército de 830.000 soldados estacionados en Chibi, en el curso medio del río Yangtze, intentando derrotar a Liu. Bei y luego ataca a Sun Quan. Liu Bei adoptó la estrategia de unir a Wu para resistir a Cao Cao y unió fuerzas con el ejército de Wu para resistir a Cao Cao. En ese momento, tanto Sun Quan como Liu Bei tenían muy pocas tropas, mientras que Cao Cao tenía una ventaja abrumadora debido a su gran número de tropas y generales. El asesor militar de Liu Bei, Zhuge Liang, y el general de Sun Quan, Zhou Yu, discutieron estrategias para derrotar al enemigo. Ambos coincidieron en que sólo los ataques con fuego podrían derrotar a Cao Cao.

Pero cuando todo estuvo listo, Zhou Yu descubrió que los barcos de Cao Cao estaban estacionados en el noroeste del río, mientras que sus propios barcos estaban en la orilla sur. Era invierno en ese momento y solo había un viento del noroeste. Si se usaba un ataque de fuego, Cao Cao no solo no se quemaría, sino que también se quemaría su propia cabeza. Solo un viento del sureste podría lanzar un ataque de fuego contra Cao. El ejército de Cao. Al ver que el ataque de fuego no se pudo llevar a cabo, Zhou Yu estaba tan ansioso que vomitó sangre y cayó enfermo en la cama. Ni los médicos famosos ni las buenas medicinas pudieron curar su enfermedad. En ese momento, Zhuge Liang fue a visitar a Zhou Yu y le preguntó por qué estaba enfermo. Zhou Yu no quería decir la verdad, así que dijo: "La gente es propensa a la desgracia y la buena suerte, ¿cómo pueden evitar enfermarse?" Zhuge Liang había adivinado lo que estaba pensando. entonces sonrió y dijo: "Hay circunstancias imprevistas. ¿Cómo podría alguien predecir la tormenta?" Zhou Yu se sorprendió mucho cuando escuchó que había algo en las palabras de Zhuge Liang y preguntó si había alguna buena medicina para curar la enfermedad. Zhuge Liang dijo: "Tengo una receta que garantiza la curación de su enfermedad". Después de hablar, escribió 16 palabras y se las entregó a Zhou Yu. Estas 16 palabras son:

"Si quieres derrotar al Duque Cao, debes atacar con fuego; todo está listo, lo único que necesitas es el viento del este".

Cuando Zhou Yu lo vio, se sorprendió y pensó: "¡Zhuge Liang es realmente un dios!" Como Zhuge Liang había adivinado su mente, pidió consejo sobre cómo derrotar al enemigo.

Zhuge Liang tenía un gran conocimiento de astronomía y meteorología. Predijo que el viento del sureste soplaría durante unos días en el futuro cercano, por lo que le dijo a Zhou Yu: "Tengo la magia para generar viento y lluvia, y puedo dártela. un fuerte viento del sureste durante tres días y tres noches. ¿Qué te parece?" Zhou Yu estaba feliz. Dijo: "No hables de tres días y tres noches, solo una noche de fuerte viento del sureste, y lo importante sucederá. ¡tenga éxito!"

Zhou Yu ordenó a sus hombres que se prepararan para todos los ataques de fuego, esperando que Zhuge Liang tomara prestado el viento del este y avanzara de inmediato. Zhuge Liang le pidió a Zhou Yu que construyera el Altar de las Siete Estrellas en la montaña Nanping, luego subiera al altar para quemar incienso y murmurar algunas palabras, pretendiendo ser quien pedía viento y lluvia.

En medio de la noche, Zhou Yu de repente escuchó el viento soplando y la bandera moviéndose. Zhou Yu salió apresuradamente de la tienda militar para comprobar que realmente había un fuerte viento del sureste y rápidamente ordenó. un ataque de fuego.

El general de Zhou Yu, Huang Gai, dirigió el barco de bomberos hasta la fortaleza de agua de Cao Cao. Cuando el barco de bomberos se acercó a la fortaleza de agua de Cao Jun, dio una orden y los soldados prendieron fuego al viento. El viento ayudó al fuego, y el fuego aprovechó el poder del viento y quemó por completo los buques de guerra de Cao Ying. El campamento en la costa también se quemó y se perdieron innumerables soldados y caballos. En medio del humo y el fuego, Cao Cao huyó presa del pánico y regresó a Xuchang por un sendero.

Personajes principales

Liu Bei, Cao Cao, Sun Quan, Zhou Yu, Zhuge Liang, Huang Gai.

Dirección de la enciclopedia Baidu: baike.baidu.com/view/412589.htm

Dirección de la enciclopedia SOSO:

Búsqueda de Baidu: "Haga clic aquí"

p>